La présente version de l'outil Chroniques de langue a été archivée et ne sera plus mise à jour jusqu'à son retrait définitif.
Veuillez consulter la version remaniée de l'outil Chroniques de langue pour obtenir notre contenu le plus à jour, et n'oubliez pas de modifier vos favoris!
Ce whichever, qui indique le plus souvent une alternative (antériorité ou postériorité, ou infériorité ou supériorité), ne posera plus de problème à celui qui portera sur une fiche la panoplie de solutions qu’offrent les lignes qui suivent et qui sont tirées pour la plupart de l’article paru dans le Bulletin de l’Association technologique de langue française d’Ottawa (vol. III, nº 1, janvier 1953, pp. 12-17). Les expressions citées sont reprises des textes invoqués dans l’article du bulletin, soit a) textes officiels (Société des Nations et Nations Unies), b) textes de France (Journal Officiel de la république française) et c) documents internationaux.
higher
Observation : quand il s’agit du superlatif, on relève dans des textes le tour : le plus élevé des montants suivants : (mention des montants).
Expression courte relevée dans la chronique juridique de Monde & Vie (sept. 1969) :
Question. – De quels abattements les enfants bénéficient-ils sur les biens dépendant de la succession de leurs parents?
Réponse. – Lorsqu’un héritier a au moins 3 enfants vivant au moment du décès, il bénéficie d’une réduction de 100 % qui ne peut toutefois excéder 2 000 F par enfant pour les successions en ligne directe (C.G.I., art. 775).
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Outils d'aide à la rédaction – Chroniques de langue
Un produit du Bureau de la traduction