Services publics et Approvisionnement Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens institutionnels

 

Avis important

L'outil Clefs du français pratique a été archivé et ne sera plus mis à jour jusqu'à son retrait définitif.

Pour obtenir notre contenu le plus à jour, veuillez consulter les Clés de la rédaction, un outil combinant le contenu du Guide du rédacteur et des Clefs du français pratique. N'oubliez pas de modifier vos favoris!

Rechercher dans Canada.ca

brassière/soutien-gorge

Au Canada, le mot brassière est couramment utilisé au sens de « soutien-gorge », sous l’influence de l’anglais brassiere ou bra. Il est tantôt considéré comme un anglicisme critiqué, tantôt comme un canadianisme de niveau familier.

Dans la langue écrite, il vaut mieux employer soutien-gorge :

  • Le soutien-gorge a changé de forme au fil du temps, mais il existe depuis l’Antiquité.

Pluriel

Les ouvrages ne s’entendent pas sur le pluriel. On écrit des soutiens-gorges ou des soutiens-gorge :

  • Elle est si pudique qu’elle refuse de mettre ses soutiens-gorges sur la corde à linge, de peur que quelqu’un ne les voie.

Sens français

Dans la francophonie internationale, le mot brassière signifie « petite chemise de bébé, courte, à manches longues, en toile fine ou en laine, qui se ferme dans le dos ».