Services publics et Approvisionnement Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens institutionnels

 

Avis important

L'outil Clefs du français pratique a été archivé et ne sera plus mis à jour jusqu'à son retrait définitif.

Pour obtenir notre contenu le plus à jour, veuillez consulter les Clés de la rédaction, un outil combinant le contenu du Guide du rédacteur et des Clefs du français pratique. N'oubliez pas de modifier vos favoris!

Rechercher dans Canada.ca

devises et maximes

Majuscule

Lorsque la devise est formée de noms coordonnés ou juxtaposés, la majuscule se met à chacun de ces mots clés :

  • Dieu et mon Droit
  • Honneur et Patrie
  • Liberté, Égalité, Fraternité

Lorsque la devise est une phrase, complète ou elliptique, la majuscule se met au premier mot seulement :

  • Je me souviens
  • Toujours prêt
  • A mari usque ad mare

Italique

Les devises, quelle que soit la langue dans laquelle elles sont formulées, se composent souvent en italique :

  • Je me souviens
  • A mari usque ad mare
  • Qui s’y frotte s’y pique

Il en va de même des dictons, des maximes, des proverbes, des adages :

  • Hâtez-vous lentement, maxime de Boileau
  • Comme le dit le proverbe, plaie d’argent n’est pas mortelle.

Cependant, comme ils sont assimilables à des citations dont on ne connaît pas toujours l’auteur, ils peuvent être laissés en caractères ordinaires (en romain) et être encadrés de guillemets :

  • « Je me souviens »
  • « Qui s’y frotte s’y pique »
  • Comme dit le proverbe, « plaie d’argent n’est pas mortelle ».
  • Le principe « à travail égal, salaire égal » est fort éloigné de la réalité.
  • « “Dis-moi ce que tu lis, je te dirai qui tu es”, il est vrai, mais je te connaîtrai mieux si tu me dis ce que tu relis » (F. Mauriac).

Quand les devises et maximes sont en langue étrangère, on ne doit utiliser que l’un des deux procédés, l’italique ou les guillemets, et non les deux à la fois comme dans le cas des citations en langue étrangère :

  • « A mari usque ad mare »
  • la maxime italienne : « Traduttore, traditore »

Renseignements complémentaires

Pour plus de renseignements, voir CITATION EN LANGUE ÉTRANGÈRE.