L'outil Clefs du français pratique a été archivé et ne sera plus mis à jour jusqu'à son retrait définitif.
Pour obtenir notre contenu le plus à jour, veuillez consulter les Clés de la rédaction, un outil combinant le contenu du Guide du rédacteur et des Clefs du français pratique. N'oubliez pas de modifier vos favoris!
L’usage actuel préfère décennie plutôt que décade au sens de « période de dix ans ».
La formulation au cours des deux dernières décennies est beaucoup moins courante que l’est son équivalent anglais during the last two decades. En français, il est plus idiomatique de dire au cours des vingt dernières années.
On emploie décade au sens de « période de dix jours ». Il est préférable d’employer décennie plutôt que décade au sens de « période de dix ans ».
Décade s’est répandu pendant un certain temps au sens de « période de dix ans » sous l’influence de l’anglais decade, lequel peut désigner à la fois une période de dix ans et une période de dix jours. Cet emploi est toutefois encore critiqué. Il figure tout de même dans les dictionnaires courants avec la marque « anglicisme ».
Voir l’article À propos de décade dans L’Actualité terminologique (repris dans les Chroniques de langue), vol. 5, nº 6 (1972).
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Outils d'aide à la rédaction – Clefs du français pratique
Un produit du Bureau de la traduction