L'outil Clefs du français pratique a été archivé et ne sera plus mis à jour jusqu'à son retrait définitif.
Pour obtenir notre contenu le plus à jour, veuillez consulter les Clés de la rédaction, un outil combinant le contenu du Guide du rédacteur et des Clefs du français pratique. N'oubliez pas de modifier vos favoris!
L’adjectif éventuel exprime la possibilité.
Dans le langage courant, il s’emploie en parlant d’un événement pour signifier « qu’il peut se produire, qu’il est possible, que tout dépend des circonstances » :
Any eventual profits se traduit correctement par les profits éventuels.
Éventuel n’exprime pas la certitude. On commet un anglicisme quand on l’utilise dans le sens de « final ». On emploie plutôt :
voir ÉVENTUELLEMENT.
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Outils d'aide à la rédaction – Clefs du français pratique
Un produit du Bureau de la traduction