L'outil Clefs du français pratique a été archivé et ne sera plus mis à jour jusqu'à son retrait définitif.
Pour obtenir notre contenu le plus à jour, veuillez consulter les Clés de la rédaction, un outil combinant le contenu du Guide du rédacteur et des Clefs du français pratique. N'oubliez pas de modifier vos favoris!
Les mots multilingue, plurilingue et polyglotte s’appliquent aussi bien aux choses qu’aux personnes. Ils s’emploient comme nom ou adjectif, à l’exception de multilingue qui est adjectif seulement.
Au Canada, multilingue est plus courant que plurilingue.
Quand ils qualifient un texte, un document, un ouvrage, etc., les adjectifs multilingue, plurilingue et polyglotte signifient « rédigé en plusieurs langues » (généralement en trois langues ou plus) :
Les mots multilingue, plurilingue et polyglotte peuvent aussi signifier « qui parle plusieurs langues » (généralement trois langues ou plus) :
Dans un contexte de quatre langues ou moins, on peut employer les adjectifs unilingue (ou monolingue), bilingue, trilingue et quadrilingue :
Quelques dictionnaires attestent unilingue en tant que nom :
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Outils d'aide à la rédaction – Clefs du français pratique
Un produit du Bureau de la traduction