L'outil Clefs du français pratique a été archivé et ne sera plus mis à jour jusqu'à son retrait définitif.
Pour obtenir notre contenu le plus à jour, veuillez consulter les Clés de la rédaction, un outil combinant le contenu du Guide du rédacteur et des Clefs du français pratique. N'oubliez pas de modifier vos favoris!
Les termes resurfaceuse et resurfaceuse de glace sont des anglicismes à éviter. Ils sont calqués sur l’anglais resurfacer / ice resurfacer et ne figurent pas dans les dictionnaires de langue courants.
On emploie plutôt :
Le nom surfaceuse est générique. Une surfaceuse sert à rendre lisse la surface de toutes sortes de matériaux, comme la glace, le bois, la roche, etc.
voir ZAMBONI.
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Outils d'aide à la rédaction – Clefs du français pratique
Un produit du Bureau de la traduction