La présente version du Juridictionnaire a été archivée et ne sera plus mise à jour jusqu'à son retrait définitif.
Veuillez consulter la version remaniée du Juridictionnaire pour obtenir notre contenu le plus à jour, et n'oubliez pas de modifier vos favoris!
J’absous, il absout, nous absolvons, ils absolvent. J’absolvais. J’absoudrai. Le participe présent est absolvant. Le participe passé est absous et non [absout] et le féminin absoute. Le passé simple j’absolus est inusité.
Comme absolution, le verbe absoudre fait désormais partie du langage pénal canadien.
Être absous inconditionnellement ou aux conditions prescrites dans une ordonnance de probation. « Le tribunal peut absoudre l’accusé. » « Elle est absoute de son infraction, mais il n’est pas absous de la récidive. »
Hormis ce sens technique en droit pénal, le verbe absoudre relève presque exclusivement du domaine religieux. Il convient donc de l’éviter pour rendre le verbe "to absolve". Aussi, ne pas dire : [être absous] d’une obligation, mais être affranchi, dégagé, délié, relevé, dispensé d’une obligation, non pas [être absous] de toute responsabilité envers les tiers, mais en être exonéré.
© Centre de traduction et de terminologie juridiques (CTTJ), Faculté de droit, Université de Moncton