L'outil Writing Tips a été archivé et ne sera plus mis à jour jusqu'à son retrait définitif.
Pour obtenir notre contenu le plus à jour, veuillez consulter Writing Tips Plus, un outil combinant le contenu des outils Writing Tips et The Canadian Style. N'oubliez pas de modifier vos favoris!
Sentences written in active voice are usually clearer and more effective than sentences written in passive voice. However, that doesn’t mean we should always avoid passive voice.
In active voice, the subject is the doer of the action expressed in the verb:
In passive voice, the subject is the receiver of the action expressed in the verb:
In these last two examples, the action is done by a person (or group of people) and carried over onto the apple and the play. Thus, the subjects apple and play are the receivers of the action. In these sentences, the doer of the action is either named in a phrase after the verb (by Maneesha) or is left unnamed.
Active voice is more concise: an active voice sentence is always shorter than the same sentence in passive voice.
Active voice is clearer and more direct, because it puts the doer of the action first and follows a logical order:
DOER of action + ACTION + RECEIVER of action (if any)
And of course, active voice is active—so it makes our writing more dynamic and energetic. For these reasons, it is usually better to write in active voice—and to rewrite any passive voice sentences to make them active.
Although active voice is usually better, passive voice makes good sense in the following situations:
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Outils d'aide à la rédaction – Writing Tips
Un produit du Bureau de la traduction