L'outil Writing Tips a été archivé et ne sera plus mis à jour jusqu'à son retrait définitif.
Pour obtenir notre contenu le plus à jour, veuillez consulter Writing Tips Plus, un outil combinant le contenu des outils Writing Tips et The Canadian Style. N'oubliez pas de modifier vos favoris!
A dependent clause beginning with because gives the reason for the action in the main clause. As a result, it usually gives essential information and cannot be separated from the main part of the sentence by a comma.
However, a problem arises when the main verb is in the negative: e.g. did not go in, did not lose. In that case, the meaning of the sentence depends on whether you use a comma.
If you add a comma to the sentence, you create a separation between not and because:
These sentences clearly mean that the cat did not go into the shed and that Ms. Harris did not lose. The because clauses give the reason why the main action did not take place.
If you omit the comma, however, you create a close link between because and not:
The absence of a comma reverses the meaning: in this case, the because clause is eliminating a reason for the action in the main clause. The cat did go into the shed—but not because it was frightened; and Ms. Harris did lose—but not because she changed her position.
Because the reader may not realize the significance of the absent comma, it may be better to reword these sentences to make the meaning completely clear:
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Outils d'aide à la rédaction – Writing Tips
Un produit du Bureau de la traduction