L'outil Writing Tips a été archivé et ne sera plus mis à jour jusqu'à son retrait définitif.
Pour obtenir notre contenu le plus à jour, veuillez consulter Writing Tips Plus, un outil combinant le contenu des outils Writing Tips et The Canadian Style. N'oubliez pas de modifier vos favoris!
The homonyms hail and hale are easily confused. Be careful not to misspell these words in the expressions hail-fellow-well-met and hale and hearty.
Hail can be used as a noun or a verb.
As a noun, hail refers to frozen rain pellets.
In contrast, the verb hail means to call or summon.
Hail-fellow-well-met refers to a friendly, easygoing, gregarious person or manner.
The word hale can be used as a verb or as an adjective.
The verb has a nearly obsolete meaning of “haul” or “drag.”
The adjective hale has the meaning “healthy,” as in the expression hale and hearty.
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Outils d'aide à la rédaction – Writing Tips
Un produit du Bureau de la traduction