Services publics et Approvisionnement Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens institutionnels

 

Avis important

L'outil Writing Tips a été archivé et ne sera plus mis à jour jusqu'à son retrait définitif.

Pour obtenir notre contenu le plus à jour, veuillez consulter Writing Tips Plus, un outil combinant le contenu des outils Writing Tips et The Canadian Style. N'oubliez pas de modifier vos favoris!

Rechercher dans Canada.ca
Pour commencer votre recherche, cliquez sur la première lettre du mot voulu dans l'alphabet ci-dessous.

hyphens: titles of office

1. Hyphenate compounds with the endings elect and designate:

  • president-elect
  • minister-designate

2. Hyphenate most titles beginning with the prefix vice:

  • vice-president
  • vice-chairman

Exceptions: viceroy, vicereine, viceregal

3. Hyphenate the names of certain military and administrative positions in which a noun is followed by another noun, by an adjective or by a prepositional phrase:

  • Lieutenant-Governor
  • secretary-general
  • aide-de-camp
  • Commander-in-Chief
  • sergeant-at-arms

There are, however, many common exceptions to this rule; the following are some examples:

  • Governor General
  • Governor in Council
  • Judge Advocate General
  • Solicitor General
  • Receiver General for Canada

Note that in Canadian usage the hyphen is used in compounds designating military ranks such as Lieutenant-General, Vice-Admiral and Rear-Admiral, whereas the American practice is to omit the hyphen. Similarly, the official title of the second-highest-ranking official of the United States is Vice President.