Services publics et Approvisionnement Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Avis important

L'outil Writing Tips a été archivé et ne sera plus mis à jour jusqu'à son retrait définitif.

Pour obtenir notre contenu le plus à jour, veuillez consulter Writing Tips Plus, un outil combinant le contenu des outils Writing Tips et The Canadian Style. N'oubliez pas de modifier vos favoris!

Rechercher dans Canada.ca
Pour commencer votre recherche, cliquez sur la première lettre du mot voulu dans l'alphabet ci-dessous.

quotation marks: reference to words as such

Most writers prefer to place words referred to as such in italics or to underline them rather than to use quotation marks, but consistency in form is the golden rule.

When referring to a word’s form rather than its meaning, you can use quotation marks to draw the reader’s attention. Usually such a word is preceded by a term such as means, marked, specified, as, referred to as, the word, the phrase, entitled and designated.

Words being defined, French terms and foreign words are set in italics, and their definition or translation is placed in quotation marks:

  • The Canadian International Development Agency will be referred to as "the Agency" in this Agreement.
  • The French word dotation means "staffing."
  • Ibid., short for ibidem, meaning "in the same place," is used when references to the same work follow each other without any other intervening reference.