Lexique sur l'accessibilité

Par le Bureau de la traduction

Trouvez l'équivalent en français et en anglais de 342 notions portant sur l'accessibilité.

Note

Au sujet de ce lexique

En juin 2019, le gouvernement du Canada a sanctionné la Loi canadienne sur l'accessibilité. Cette initiative témoigne de la volonté du gouvernement du Canada de bâtir un pays qui permet à l'ensemble de la population canadienne de participer pleinement à la société, et ce, sans avoir à surmonter d'obstacles. Au cours des dernières années, beaucoup d’efforts ont été déployés pour rendre la fonction publique du Canada plus diversifiée et plus inclusive. C'est ainsi que la Stratégie sur l’accessibilité au sein de la fonction publique du Canada a été établie en mai 2019 par le Bureau de l'accessibilité de la fonction publique.

Afin de s'aligner sur l'évolution de l'usage et sur les préférences terminologiques des principaux intervenants, le Lexique sur l'accessibilité, initialement publié en mars 2019, a été mis à jour et reflète la terminologie attestée dans des documents clés en matière d'accessibilité au sein de la fonction publique. Le lexique compte 342 notions portant sur l’accessibilité, la sociologie du travail et les aides techniques pour les personnes vivant avec un handicap. Il s'avère un outil précieux pour les traducteurs, pour les fonctionnaires en général et pour le grand public.

Mise en ligne : décembre 2020

Parcourir le lexique par ordre alphabétique

Sélectionnez une lettre pour parcourir le lexique par ordre alphabétique. Cliquez ensuite sur une désignation pour consulter son équivalent anglais ainsi que d'autres renseignements terminologiques (pouvant varier d'une entrée à une autre) tels d'autres désignations, des définitions, des notes et des exemples d'utilisation.

Note

Menu de navigation pour se rendre aux divers termes du glossaire classés par ordre alphabétique.

- lexique - lettre A

accès
Données terminologiques pour accès
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • accès (nom masculin)
  • access (nom)
Définitions

Lieu où l'on peut se rendre facilement, environnement où l'on s'oriente facilement ou programme ou service facile à obtenir.

A place that is easily reached, an environment that is easily navigated or a program or service that can easily be obtained.

accès libre et sans entrave
Données terminologiques pour accès libre et sans entrave
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • accès libre et sans entrave (locution nominale masculine)
  • open and unhindered access (locution nominale)
accessibilité
Données terminologiques pour accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • accessibilité (nom féminin)
  • accessibility (nom)
Notes

Ensemble d'aspects qui peuvent influencer la capacité d'une personne à fonctionner dans un environnement.

The combination of aspects that influence a person's ability to function within an environment.

accessibilité de site Web
Données terminologiques pour accessibilité de site Web
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • accessibilité de site Web (nom féminin)
  • website accessibility (nom)
accessibilité du site
Données terminologiques pour accessibilité du site
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • accessibilité du site (nom féminin)
  • site accessibility (nom)
accessibilité intégrée
Données terminologiques pour accessibilité intégrée
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • accessibilité intégrée (nom féminin)
  • built-in accessibility (nom)
accessible
Données terminologiques pour accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • accessible (adjectif)
  • accessible (adjectif)
Définitions

Se dit d'un lieu où l'on peut se rendre facilement, d'un environnement où l'on s'oriente facilement ou d'un programme ou d'un service facile à obtenir.

Referring to a place that is easily reached, an environment that is easily navigated or a program or service that can easily be obtained.

Exemples
  • service accessible
  • site Web accessible
  • accessible service
  • accessible website
activité proactive de conformité
Données terminologiques pour activité proactive de conformité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • activité proactive de conformité (nom féminin)
  • proactive compliance activity (nom)
adaptation
Données terminologiques pour adaptation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • adaptation (nom féminin)
  • accommodation (nom)
Autres désignations
  • mesure d'adaptation (nom féminin)
  • accommodement (nom masculin)
  • accommodation measure (nom)
Définitions

Modification personnalisée apportée à un lieu de travail afin de permettre aux personnes vivant avec un handicap de surmonter les obstacles auxquels elles font face.

The personalized adaptation of a workplace to overcome the barriers faced by persons with disabilities.

adaptation architecturale
Données terminologiques pour adaptation architecturale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • adaptation architecturale (nom féminin)
  • architectural accommodation (nom)
adaptation du lieu de travail
Données terminologiques pour adaptation du lieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • adaptation du lieu de travail (nom féminin)
  • workplace accommodation (nom)
adaptation technologique
Données terminologiques pour adaptation technologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • adaptation technologique (nom féminin)
  • technological accommodation (nom)
afficheur braille
Données terminologiques pour afficheur braille
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • afficheur braille (nom masculin)
  • braille display (nom)
Définitions

Appareil placé à l'avant d'un clavier ordinaire qui permet l'affichage d'unités de texte en braille sur une grille de 40 ou 80 caractères.

An apparatus placed in front of a regular keyboard that displays braille text units on a 40 or 80-character grid.

Exemples
  • afficheur braille dynamique
  • refreshable braille display
agent d'approvisionnement affecté à l'accessibilité
Données terminologiques pour agent d'approvisionnement affecté à l'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • agent d'approvisionnement affecté à l'accessibilité (nom masculin)
  • agente d'approvisionnement affectée à l'accessibilité (nom féminin)
  • procurement officer for accessibility (nom)
Notes

Chaque ministère fédéral a un agent d'approvisionnement affecté à l'accessibilité qui relève de l'administrateur général, comprend le processus d'approvisionnement, protège l'accessibilité et les ressources destinées aux mesures d'adaptation, effectue les approvisionnements relatifs aux mesures d'adaptation, communique avec Services partagés Canada et accélère les processus.

Each federal department has a procurement officer for accessibility that reports to the deputy head, understands the procurement process, safeguards accessibility and accommodation resources, performs procurement for accommodation, communicates with Shared Services Canada and expedites processes.

agent utilisateur
Données terminologiques pour agent utilisateur
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • agent utilisateur (nom masculin)
  • user agent (nom)
Notes

Les agents utilisateurs comprennent les navigateurs, les plugiciels pour des types de médias particuliers et quelques technologies d'assistance.

User agents include browsers, plug-ins for a particular media type and some assistive technologies.

agent verbalisateur
Données terminologiques pour agent verbalisateur
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • agent verbalisateur (nom masculin)
  • agente verbalisatrice (nom féminin)
  • enforcement officer (nom)
aide à la mobilité
Données terminologiques pour aide à la mobilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • aide à la mobilité (nom féminin)
  • mobility aid (nom)
aide bénévole
Données terminologiques pour aide bénévole
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • aide bénévole (nom féminin)
  • volunteer assistance (nom)
aide de suppléance à l'audition
Données terminologiques pour aide de suppléance à l'audition
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • aide de suppléance à l'audition (nom féminin)
  • ASA (nom féminin)
  • assistive listening device (nom)
  • ALD (nom)
Autres désignations
  • dispositif d'aide à l'écoute (nom masculin)
s.o.
aide optique pour malvoyants
Données terminologiques pour aide optique pour malvoyants
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • aide optique pour malvoyants (nom féminin)
  • low-vision aid (nom)
aide technique
Données terminologiques pour aide technique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • aide technique (nom féminin)
  • technical aid (nom)
American Sign Language
Données terminologiques pour American Sign Language
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • American Sign Language (nom féminin)
  • ASL (nom féminin)
  • American Sign Language (nom)
  • ASL (nom)
Autres désignations
  • langue ASL (nom féminin)
s.o.
amplificateur personnel
Données terminologiques pour amplificateur personnel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • amplificateur personnel (nom masculin)
  • pocket talker (nom)
animal d'assistance
Données terminologiques pour animal d'assistance
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • animal d'assistance (nom masculin)
  • service animal (nom)
appareil auditif
Données terminologiques pour appareil auditif
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • appareil auditif (nom masculin)
  • hearing aid (nom)
appareil de télécommunication pour Sourds
Données terminologiques pour appareil de télécommunication pour Sourds
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • appareil de télécommunication pour Sourds (nom masculin)
  • ATS (nom masculin)
  • telecommunications device for the Deaf (nom)
  • TDD (nom)
Autres désignations
  • appareil de télécommunication pour les personnes sourdes (nom masculin)
s.o.
application
Données terminologiques pour application
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • application (nom féminin)
  • appli (nom féminin)
  • application (nom)
  • app (nom)
approche axée sur la personne
Données terminologiques pour approche axée sur la personne
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • approche axée sur la personne (nom féminin)
  • person-centred approach (nom)
Autres désignations s.o.
  • people-centric approach (nom)
approvisionnement accessible
Données terminologiques pour approvisionnement accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • approvisionnement accessible (nom masculin)
  • accessible procurement (nom)
Notes

L'approvisionnement accessible permet de déterminer ce qui est nécessaire pour qu'un produit ou un service soit accessible et de prendre les moyens requis pour répondre à ces exigences.

Accessible procurement involves determining what is required for a product or service to be accessible and finding ways to meet those requirements.

apte au travail
Données terminologiques pour apte au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • apte au travail (adjectif)
  • fit to work (adjectif)
aptitude au travail
Données terminologiques pour aptitude au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • aptitude au travail (nom féminin)
  • fitness to work (nom)
assistant de lecture visuelle
Données terminologiques pour assistant de lecture visuelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • assistant de lecture visuelle (nom masculin)
  • visual reading assistant (nom)
Association of Federal Public Servants with Vision Impairments
Données terminologiques pour Association of Federal Public Servants with Vision Impairments
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Association of Federal Public Servants with Vision Impairments (nom féminin)
  • AFPSVIP (nom féminin)
  • Association of Federal Public Servants with Vision Impairments (nom)
  • AFPSVIP (nom)
Autres désignations
  • Association des fonctionnaires fédéraux ayant une déficience visuelle (non officiel, nom féminin)
  • AFFDV (non officiel, nom féminin)
s.o.
association perceptuelle
Données terminologiques pour association perceptuelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • association perceptuelle (nom féminin)
  • perceptual matching (nom)
audiodescription
Données terminologiques pour audiodescription
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • audiodescription (nom féminin)
  • audio description (nom)
Autres désignations
  • description auditive (nom féminin)
  • description sonore (nom féminin)
s.o.
audiodescription étendue
Données terminologiques pour audiodescription étendue
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • audiodescription étendue (nom féminin)
  • extended audio description (nom)
audiodescription pré-enregistrée
Données terminologiques pour audiodescription pré-enregistrée
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • audiodescription pré-enregistrée (nom féminin)
  • prerecorded audio description (nom)
Autres désignations
  • description sonore pré-enregistrée (nom féminin)
s.o.
audition résiduelle
Données terminologiques pour audition résiduelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • audition résiduelle (nom féminin)
  • residual hearing (nom)
Autres désignations
  • résidu auditif (nom masculin)
s.o.
autonomie
Données terminologiques pour autonomie
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • autonomie (nom féminin)
  • self-reliance (nom)
avertisseur visuel
Données terminologiques pour avertisseur visuel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • avertisseur visuel (nom masculin)
  • visual signalling device (nom)

- lexique - lettre B

bande podotactile
Données terminologiques pour bande podotactile
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • bande podotactile (nom féminin)
  • tactile warning strip (nom)
Autres désignations
  • bande de guidage au sol (nom féminin)
s.o.
Définitions

Dispositif perceptible par les pieds d'une personne et conçu pour faciliter et sécuriser les déplacements des personnes ayant une déficience visuelle dans des secteurs comportant des obstacles.

A device felt by a person's foot and designed to facilitate and secure the movement of visually impaired persons in areas with obstacles.

bateau-pavé
Données terminologiques pour bateau-pavé
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • bateau-pavé (nom masculin)
  • curb cut (nom)
Définitions

Abaissement du niveau du trottoir permettant aux piétons de passer facilement du trottoir à la rue.

A lowered curb level to allow pedestrians to move easily from sidewalk to street.

besoin en matière d'adaptation
Données terminologiques pour besoin en matière d'adaptation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • besoin en matière d'adaptation (nom masculin)
  • accommodation need (nom)
besoin particulier en matière d'évacuation
Données terminologiques pour besoin particulier en matière d'évacuation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • besoin particulier en matière d'évacuation (nom masculin)
  • evacuation need (nom)
blessure chronique
Données terminologiques pour blessure chronique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • blessure chronique (nom féminin)
  • chronic injury (nom)
blessure professionnelle
Données terminologiques pour blessure professionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • blessure professionnelle (nom féminin)
  • occupational injury (nom)
Boîte à outils pour l'approvisionnement accessible
Données terminologiques pour Boîte à outils pour l'approvisionnement accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Boîte à outils pour l'approvisionnement accessible (nom féminin)
  • Accessible Procurement Toolkit (nom)
Notes

La Boîte à outils pour l'approvisionnement accessible d'Industrie Canada fait état des spécifications relatives à l'installation des matériels de télécommunications dans les bureaux en fonction de l'article 508 de la Rehabilitation Act des États-Unis.

Industry Canada's Accessible Procurement Toolkit includes specifications for installing telecommunication equipment in office settings based on section 508 of the American Rehabilitation Act.

bouton indicateur braille
Données terminologiques pour bouton indicateur braille
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • bouton indicateur braille (nom masculin)
  • braille indicator knob (nom)
braille
Données terminologiques pour braille
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • braille (nom masculin)
  • braille (nom)
Bureau de l'accessibilité
Données terminologiques pour Bureau de l'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Bureau de l'accessibilité (nom masculin)
  • Accessibility Office (nom)
Notes

Le Bureau de l'accessibilité supervise les efforts que Services publics et Approvisionnement Canada déploie pour renforcer l'accessibilité et l'inclusion en éliminant les obstacles à une pleine participation dans ses méthodes de travail et dans la prestation de ses services.

The Accessibility Office oversees Public Services and Procurement Canada's efforts to strengthen accessibility and inclusion by removing barriers to full participation in the way it works and in the services it provides.

Bureau de la condition des personnes handicapées
Données terminologiques pour Bureau de la condition des personnes handicapées
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Bureau de la condition des personnes handicapées (nom masculin)
  • Office for Disability Issues (nom)
Bureau de l'accessibilité au sein de la fonction publique
Données terminologiques pour Bureau de l'accessibilité au sein de la fonction publique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Bureau de l'accessibilité au sein de la fonction publique (nom masculin)
  • Office of Public Service Accessibility (nom)
Notes

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Treasury Board of Canada Secretariat.

bureau informatique adapté
Données terminologiques pour bureau informatique adapté
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • bureau informatique adapté (nom masculin)
  • adaptive desktop (nom)

- lexique - lettre C

Canadian Board Diversity Council
Données terminologiques pour Canadian Board Diversity Council
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Canadian Board Diversity Council (nom masculin)
  • CBDC (nom masculin)
  • Canadian Board Diversity Council (nom)
  • CBDC (nom)
Autres désignations
  • Conseil canadien pour la diversité administrative (non officiel, nom masculin)
  • CCDA (non officiel, nom masculin)
s.o.
Notes

Le Canadian Board Diversity Council est l'organisme chef de file en matière de promotion de la diversité dans les conseils d'administration canadiens par l'entremise de la recherche, d'établissement de réseaux, de la formation et d'éducation en matière de pratiques exemplaires.

The Canadian Board Diversity Council is the leading Canadian organization advancing diversity on Canada's boards through research, network building, board training and best practice education.

candidature inclusive
Données terminologiques pour candidature inclusive
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • candidature inclusive (nom féminin)
  • inclusive nomination (nom)
capacité fonctionnelle
Données terminologiques pour capacité fonctionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • capacité fonctionnelle (nom féminin)
  • functional capability (nom)
caractère inclusif
Données terminologiques pour caractère inclusif
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • caractère inclusif (nom masculin)
  • inclusiveness (nom)
Notes

La désignation « caractère inclusif » a une connotation passive en ce sens que bien qu'aucun effort ne soit déployé pour assurer l'inclusion, aucun membre de la société n'est exclu. Ne pas confondre avec la désignation « inclusivité », qui désigne le fait de prévoir l'inclusion des groupes marginalisés ou minoritaires.

The designation "inclusiveness" has a passive connotation meaning that although no effort is being put toward inclusion, no member of society is being specifically excluded. Not to be confused with "inclusivity," which means proactively planning for and seeking the inclusion of marginalized or minority groups.

cécité
Données terminologiques pour cécité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • cécité (nom féminin)
  • blindness (nom)
cellule braille
Données terminologiques pour cellule braille
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • cellule braille (nom féminin)
  • braille cell (nom)
Centre d'excellence en accessibilité
Données terminologiques pour Centre d'excellence en accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Centre d'excellence en accessibilité (nom masculin)
  • CEA (nom masculin)
  • Accessibility Centre of Excellence (nom)
  • ACE (nom)
Notes

Le Centre d'excellence en accessibilité d'Emploi et Développement social Canada appuie les employés et les gestionnaires en matière d'accessibilité. Il fait de la sensibilisation et offre de la formation au sujet des responsabilités en matière d'adaptation.

Employment and Social Development Canada's Accessibility Centre of Excellence supports employees and managers in accessibility-related matters. It raises awareness and provides training on accommodation responsibilities.

certificat médical
Données terminologiques pour certificat médical
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • certificat médical (nom masculin)
  • medical certificate (nom)
Charte canadienne des droits et libertés
Données terminologiques pour Charte canadienne des droits et libertés
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Charte canadienne des droits et libertés (nom féminin)
  • Canadian Charter of Rights and Freedoms (nom)
chien d'assistance
Données terminologiques pour chien d'assistance
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • chien d'assistance (nom masculin)
  • service dog (nom)
chien-guide
Données terminologiques pour chien-guide
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • chien-guide (nom masculin)
  • guide dog (nom)
chien-guide pour personne sourde
Données terminologiques pour chien-guide pour personne sourde
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • chien-guide pour personne sourde (nom masculin)
  • hearing dog (nom)
clavier à contrôle buccal
Données terminologiques pour clavier à contrôle buccal
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • clavier à contrôle buccal (nom masculin)
  • mouth keyboard (nom)
clavier adapté
Données terminologiques pour clavier adapté
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • clavier adapté (nom masculin)
  • adaptive keyboard (nom)
clavier braille
Données terminologiques pour clavier braille
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • clavier braille (nom masculin)
  • braille keyboard (nom)
combiné amplificateur
Données terminologiques pour combiné amplificateur
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • combiné amplificateur (nom masculin)
  • amplified handset (nom)
Autres désignations s.o.
  • voice-amplifying handset (nom)
Comité consultatif des employés sur l'accessibilité
Données terminologiques pour Comité consultatif des employés sur l'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Comité consultatif des employés sur l'accessibilité (nom masculin)
  • Employee Advisory Committee on Accessibility (nom)
Notes

Comité consultatif qui a pour objectif de faire connaître les observations sur la façon dont Services publics et Approvisionnement Canada peut éliminer les obstacles que rencontrent les employés du ministère, et la façon dont il peut favoriser un milieu de travail accessible et inclusif.

The purpose of the advisory committee is to share thoughts on how Public Services and Procurement Canada can remove barriers for departmental employees and how it can support an accessible and inclusive workplace.

Comité sur l'accessibilité
Données terminologiques pour Comité sur l'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Comité sur l'accessibilité (nom masculin)
  • Accessibility Committee (nom)
Notes

Services publics et Approvisionnement Canada.

Public Services and Procurement Canada.

commissaire à l'accessibilité
Données terminologiques pour commissaire à l'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • commissaire à l'accessibilité (nom masculin et féminin)
  • Accessibility Commissioner (nom)
Notes

Le commissaire à l'accessibilité est nommé par le gouverneur en conseil et relève de la ministre de l'Emploi, du Développement de la main-d'œuvre et de l'Inclusion des personnes handicapées. Le commissaire est responsable des activités de conformité et d'application de la loi, ainsi que du règlement des plaintes portant sur tout autre secteur ou activité de compétence fédérale.

The Accessibility Commissioner, appointed by the Governor in Council, reports to the Minister of Employment, Workforce Development and Disability Inclusion. The Commissioner is responsible for compliance and enforcement activities as well as handling complaints for all other activities and sectors under federal jurisdiction.

Commission canadienne des droits de la personne
Données terminologiques pour Commission canadienne des droits de la personne
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Commission canadienne des droits de la personne (nom féminin)
  • Canadian Human Rights Commission (nom)
communication accessible et inclusive
Données terminologiques pour communication accessible et inclusive
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • communication accessible et inclusive (locution nominale féminine)
  • accessible and inclusive communication (locution nominale)
communication claire et accessible
Données terminologiques pour communication claire et accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • communication claire et accessible (locution nominale féminine)
  • clear and accessible communication (locution nominale)
communication non orale
Données terminologiques pour communication non orale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • communication non orale (nom féminin)
  • nonspeech communication (nom)
Autres désignations
  • communication non verbale (nom féminin)
  • non-verbal communication (nom)
conception accessible
Données terminologiques pour conception accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conception accessible (nom féminin)
  • accessible design (nom)
conception inclusive
Données terminologiques pour conception inclusive
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conception inclusive (nom féminin)
  • inclusive design (nom)
conception universelle
Données terminologiques pour conception universelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conception universelle (nom féminin)
  • universal design (nom)
conférence inclusive
Données terminologiques pour conférence inclusive
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conférence inclusive (nom féminin)
  • inclusive conference (nom)
configuration du lieu de travail
Données terminologiques pour configuration du lieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • configuration du lieu de travail (nom féminin)
  • workplace configuration (nom)
conformité
Données terminologiques pour conformité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conformité (nom féminin)
  • compliance (nom)
Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes
Données terminologiques pour Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (nom masculin)
  • Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (nom)
contenu agrandi
Données terminologiques pour contenu agrandi
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • contenu agrandi (nom masculin)
  • magnified content (nom)
contenu Web
Données terminologiques pour contenu Web
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • contenu Web (nom masculin)
  • web content (nom)
contrainte excessive
Données terminologiques pour contrainte excessive
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • contrainte excessive (nom féminin)
  • undue hardship (nom)
contravention
Données terminologiques pour contravention
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • contravention (nom féminin)
  • contravention (nom)
Convention relative aux droits des personnes handicapées
Données terminologiques pour Convention relative aux droits des personnes handicapées
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Convention relative aux droits des personnes handicapées (nom féminin)
  • CDPH (nom féminin)
  • Convention on the Rights of Persons with Disabilities (nom)
  • CRPD (nom)

- lexique - lettre D

dactylangage
Données terminologiques pour dactylangage
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • dactylangage (nom masculin)
  • fingerspelling (nom)
Autres désignations
  • dactylologie (nom féminin)
s.o.
déficience
Données terminologiques pour déficience
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • déficience (nom féminin)
  • impairment (nom)
Définitions

Perte, malformation ou anomalie d'une structure ou d'une fonction mentale, psychologique ou anatomique résultant d'un état pathologique observable, mesurable et pouvant faire l'objet d'un diagnostic.

Any loss, malformation or abnormality of a psychological, physiological or anatomical structure or function due to observable and measurable medical conditions that can be diagnosed.

déficience auditive
Données terminologiques pour déficience auditive
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • déficience auditive (nom féminin)
  • hearing impairment (nom)
déficience fonctionnelle
Données terminologiques pour déficience fonctionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • déficience fonctionnelle (nom féminin)
  • functional impairment (nom)
déficience visuelle
Données terminologiques pour déficience visuelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • déficience visuelle (nom féminin)
  • visual impairment (nom)
défini par programmation
Données terminologiques pour défini par programmation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • défini par programmation (adjectif)
  • programmatically set (adjectif)
Notes

Défini par un logiciel utilisant des méthodes qui fonctionnent avec les agents utilisateurs, y compris les technologies d'assistance.

Set by software using methods that are supported by user agents, including assistive technologies.

demande d'adaptation
Données terminologiques pour demande d'adaptation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • demande d'adaptation (nom féminin)
  • accommodation request (nom)
Autres désignations
  • demande de mesures d'adaptation (nom féminin)
s.o.
déposer une plainte
Données terminologiques pour déposer une plainte
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • déposer une plainte (locution verbale)
  • file a complaint (locution verbale)
dextérité réduite
Données terminologiques pour dextérité réduite
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • dextérité réduite (nom féminin)
  • limited dexterity (nom)
dignité
Données terminologiques pour dignité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • dignité (nom féminin)
  • dignity (nom)
dignité intrinsèque
Données terminologiques pour dignité intrinsèque
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • dignité intrinsèque (nom féminin)
  • inherent dignity (nom)
dirigeant principal de l'accessibilité
Données terminologiques pour dirigeant principal de l'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • dirigeant principal de l'accessibilité (nom masculin)
  • dirigeante principale de l'accessibilité (nom féminin)
  • Chief Accessibility Officer (nom)
Notes

Le dirigeant principal de l'accessibilité est responsable de la surveillance de la mise en œuvre de la Loi canadienne sur l'accessibilité dans tous les secteurs, ainsi que de l'établissement des rapports destinés à la ministre de l'Emploi, du Développement de la main-d'œuvre et de l'Inclusion des personnes handicapées. Il doit également lui présenter des avis concernant les enjeux nouveaux et systémiques, et produire les rapports connexes.

The Chief Accessibility Officer is responsible for monitoring and reporting to the Minister of Employment, Workforce Development and Disability Inclusion on the implementation of the Accessible Canada Act across all sectors. The Officer is also responsible for reporting and providing advice to the Minister of Employment, Workforce Development and Disability Inclusion on emerging and systemic issues.

discrimination
Données terminologiques pour discrimination
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • discrimination (nom féminin)
  • discrimination (nom)
discrimination perceptuelle
Données terminologiques pour discrimination perceptuelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • discrimination perceptuelle (nom féminin)
  • perceptual discrimination (nom)
dispositif d'assistance
Données terminologiques pour dispositif d'assistance
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • dispositif d'assistance (nom masculin)
  • assistive device (nom)
dispositif de pointage adapté
Données terminologiques pour dispositif de pointage adapté
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • dispositif de pointage adapté (nom masculin)
  • adaptive pointing device (nom)
diversité
Données terminologiques pour diversité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • diversité (nom féminin)
  • diversity (nom)
dotation accessible
Données terminologiques pour dotation accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • dotation accessible (nom féminin)
  • accessible staffing (nom)
Notes

La dotation accessible doit respecter les normes et les exigences d'accessibilité pour soutenir le recrutement et les mesures d'adaptation des employés.

Accessible staffing must comply with accessibility standards and requirements to support employee recruitment and accommodations.

- lexique - lettre E

écran tactile
Données terminologiques pour écran tactile
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • écran tactile (nom masculin)
  • touch screen (nom)
Autres désignations s.o.
  • touch sensitive screen (nom)
écriture braille
Données terminologiques pour écriture braille
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • écriture braille (nom féminin)
  • braille writing (nom)
effet de propagation
Données terminologiques pour effet de propagation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • effet de propagation (nom masculin)
  • spread effect (nom)
Notes

L'effet de propagation désigne le fait que les gens présument que l'incapacité d'une personne nuit à ses autres sens, habiletés ou traits de personnalité, ou qu'elle est totalement déficiente.

Spread effect refers to the fact that people assume that a person's disability negatively affects other senses, abilities or personality traits, or that the whole person is impaired.

égalité
Données terminologiques pour égalité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • égalité (nom féminin)
  • equality (nom)
égalité des chances
Données terminologiques pour égalité des chances
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • égalité des chances (nom féminin)
  • equal opportunity (nom)
élimination d'obstacles
Données terminologiques pour élimination d'obstacles
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • élimination d'obstacles (nom féminin)
  • barrier removal (nom)
entente de conformité
Données terminologiques pour entente de conformité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • entente de conformité (nom féminin)
  • compliance agreement (nom)
environnement de travail
Données terminologiques pour environnement de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • environnement de travail (nom masculin)
  • workplace [2] (nom)
Autres désignations
  • milieu de travail (nom masculin)
  • work environment (nom)
Définitions

Conditions dans lesquelles le travail est effectué.

The conditions under which work is performed.

environnement de travail accessible
Données terminologiques pour environnement de travail accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • environnement de travail accessible (nom masculin)
  • accessible workplace [2] (nom)
Autres désignations
  • milieu de travail accessible (nom masculin)
  • accessible work environment (nom)
environnement de travail exempt d'obstacles
Données terminologiques pour environnement de travail exempt d'obstacles
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • environnement de travail exempt d'obstacles (nom masculin)
  • barrier-free workplace [2] (nom)
Autres désignations
  • environnement de travail sans obstacles (nom masculin)
  • milieu de travail exempt d'obstacles (nom masculin)
  • milieu de travail sans obstacles (nom masculin)
  • barrier-free work environment (nom)
environnement de travail inclusif
Données terminologiques pour environnement de travail inclusif
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • environnement de travail inclusif (nom masculin)
  • inclusive workplace (nom)
Autres désignations
  • milieu de travail inclusif (nom masculin)
  • inclusive work environment (nom)
environnement de travail inclusif, accessible et respectueux
Données terminologiques pour environnement de travail inclusif, accessible et respectueux
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • environnement de travail inclusif, accessible et respectueux (locution nominale masculine)
  • inclusive, accessible and respectful workplace (locution nominale)
Autres désignations
  • milieu de travail inclusif, accessible et respectueux (locution nominale masculine)
  • inclusive, accessible and respectful work environment (locution nominale)
environnement de travail psychosocial
Données terminologiques pour environnement de travail psychosocial
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • environnement de travail psychosocial (nom masculin)
  • psychosocial workplace (nom)
Autres désignations
  • milieu de travail psychosocial (nom masculin)
  • psychosocial work environment (nom)
environnement de travail respectueux
Données terminologiques pour environnement de travail respectueux
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • environnement de travail respectueux (nom masculin)
  • respectful workplace (nom)
Autres désignations
  • milieu de travail respectueux (nom masculin)
  • respectful work environment (nom)
environnement de travail universellement accessible
Données terminologiques pour environnement de travail universellement accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • environnement de travail universellement accessible (nom masculin)
  • universally accessible workplace (nom)
Autres désignations
  • milieu de travail universellement accessible (nom masculin)
  • universally accessible work environment (nom)
équivalent textuel
Données terminologiques pour équivalent textuel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • équivalent textuel (nom masculin)
  • text alternative (nom)
espace de travail
Données terminologiques pour espace de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • espace de travail (nom masculin)
  • workspace (nom)
espace de travail numérique
Données terminologiques pour espace de travail numérique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • espace de travail numérique (nom masculin)
  • digital workspace (nom)
évaluation de l'accessibilité du site
Données terminologiques pour évaluation de l'accessibilité du site
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • évaluation de l'accessibilité du site (nom féminin)
  • site accessibility assessment (nom)
évaluation de l'aptitude au travail
Données terminologiques pour évaluation de l'aptitude au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • évaluation de l'aptitude au travail (nom féminin)
  • fit to work assessment (nom)
évaluation ergonomique
Données terminologiques pour évaluation ergonomique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • évaluation ergonomique (nom féminin)
  • ergonomic assessment (nom)
évaluation fonctionnelle
Données terminologiques pour évaluation fonctionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • évaluation fonctionnelle (nom féminin)
  • functional evaluation (nom)
examiner une plainte
Données terminologiques pour examiner une plainte
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • examiner une plainte (locution verbale)
  • investigate a complaint (locution verbale)
exempt d'obstacles
Données terminologiques pour exempt d'obstacles
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • exempt d'obstacles (adjectif)
  • barrier-free (adjectif)
Autres désignations
  • sans obstacles (adjectif)
s.o.
Définitions

Conçu ou planifié en vue de donner l'accès aux personnes vivant avec un handicap.

Designed or planned to give access to persons with disabilities.

exigence
Données terminologiques pour exigence
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • exigence (nom féminin)
  • requirement (nom)
exigence d'accessibilité
Données terminologiques pour exigence d'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • exigence d'accessibilité (nom féminin)
  • accessibility requirement (nom)
exigence professionnelle
Données terminologiques pour exigence professionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • exigence professionnelle (nom féminin)
  • occupational requirement (nom)

- lexique - lettre F

fauteuil roulant
Données terminologiques pour fauteuil roulant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • fauteuil roulant (nom masculin)
  • wheelchair (nom)
flexibilité
Données terminologiques pour flexibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • flexibilité (nom féminin)
  • flexibility (nom)
fonctionnement
Données terminologiques pour fonctionnement
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • fonctionnement (nom masculin)
  • functioning (nom)
Notes

Le fonctionnement se rapporte aux fonctions organiques, aux activités de la personne et à la participation au sein de la société.

Functioning encompasses body functions, activities and participation in all aspects of society.

Fonds d'accessibilité en milieu de travail
Données terminologiques pour Fonds d'accessibilité en milieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Fonds d'accessibilité en milieu de travail (nom masculin)
  • FAMT (nom masculin)
  • Workplace Accessibility Fund (nom)
  • WAF (nom)
Notes

Fonds d'accessibilité qui englobe les dépenses liées aux mesures d'adaptation pour les personnes qui sont protégées en vertu de la Loi canadienne sur les droits de la personne et qui appuie la Politique sur l'obligation de prendre des mesures d'adaptation pour les personnes handicapées dans la fonction publique fédérale du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

An accessibility fund that covers accommodation expenses for individuals who are protected under the Canadian Human Rights Act and supports the Treasury Board of Canada Secretariat's Policy on the Duty to Accommodate Persons with Disabilities in the Federal Public Service.

format accessible
Données terminologiques pour format accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • format accessible (nom masculin)
  • accessible format (nom)
Notes

Les formats accessibles sont, par exemple, de gros caractères, des formats électroniques et audio enregistrés et d'autres formats utilisables par des personnes vivant avec un handicap.

Accessible formats are, for example, large print, recorded audio and electronic formats and other formats usable by persons with disabilities.

formation accessible
Données terminologiques pour formation accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • formation accessible (nom féminin)
  • accessible training (nom)
Définitions

Séance d'apprentissage qui respecte les besoins individuels en matière d'adaptation et qui comprend des ressources adaptées.

A training session that complies with individual accommodation needs and that includes adaptive resources.

fournisseur de services de télécommunication
Données terminologiques pour fournisseur de services de télécommunication
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • fournisseur de services de télécommunication (nom masculin)
  • telecommunications service provider (nom)

- lexique - lettre G

gouvernement exempt d'obstacles
Données terminologiques pour gouvernement exempt d'obstacles
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • gouvernement exempt d'obstacles (nom masculin)
  • barrier-free government (nom)
Autres désignations
  • gouvernement sans obstacles (nom masculin)
s.o.
grief
Données terminologiques pour grief
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • grief (nom masculin)
  • grievance (nom)
Guide sur les mesures d'adaptation en milieu de travail
Données terminologiques pour Guide sur les mesures d'adaptation en milieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Guide sur les mesures d'adaptation en milieu de travail (nom masculin)
  • Workplace Accommodation Guidebook (nom)
Notes

Guide qui présente des informations aux gestionnaires et aux employés sur la façon de créer et de maintenir un milieu de travail ouvert et exempt d'obstacles à Services publics et Approvisionnement Canada, en vue d'assurer la pleine participation des employés protégés par la Charte canadienne des droits et libertés, que ce soit en tant que candidats à l'emploi ou en tant qu'employés.

A guidebook that provides information to managers and employees on how to create and maintain an inclusive and barrier-free environment at Public Services and Procurement Canada to ensure the full participation of individuals protected under the Canadian Charter of Human Rights and Freedoms, whether as candidates for employment or as employees.

- lexique - lettre H

harcèlement
Données terminologiques pour harcèlement
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • harcèlement (nom masculin)
  • harassment (nom)
hébergement accessible
Données terminologiques pour hébergement accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • hébergement accessible (nom masculin)
  • accessible accommodation (nom)

- lexique - lettre I

identification d'obstacles
Données terminologiques pour identification d'obstacles
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • identification d'obstacles (nom féminin)
  • barrier identification (nom)
incapacité
Données terminologiques pour incapacité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • incapacité (nom féminin)
  • disability (nom)
Autres désignations
  • handicap (nom masculin)
  • handicap (nom)
Définitions

Déficience physique, mentale, intellectuelle, cognitive ou sensorielle, trouble d'apprentissage ou de la communication, ou limitation fonctionnelle, de nature permanente, temporaire ou épisodique, manifeste ou non, qui nuit à la participation pleine et égale d'une personne dans la société lorsqu'elle fait face à un obstacle.

A physical, mental, intellectual, cognitive, sensory, learning or communication impairment, or a functional limitation, whether permanent, temporary or episodic in nature, or evident or not, that hinders a person's full and equal participation in society when facing a barrier.

incapacité épisodique
Données terminologiques pour incapacité épisodique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • incapacité épisodique (nom féminin)
  • episodic disability (nom)
incapacité évolutive
Données terminologiques pour incapacité évolutive
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • incapacité évolutive (nom féminin)
  • progressive disability (nom)
incapacité invisible
Données terminologiques pour incapacité invisible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • incapacité invisible (nom féminin)
  • invisible disability (nom)
Autres désignations s.o.
  • hidden disability (nom)
  • non-visible disability (nom)
incapacité physique
Données terminologiques pour incapacité physique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • incapacité physique (nom féminin)
  • physical disability (nom)
incapacité visible
Données terminologiques pour incapacité visible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • incapacité visible (nom féminin)
  • visible disability (nom)
inclusion
Données terminologiques pour inclusion
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • inclusion (nom féminin)
  • inclusion (nom)
Définitions

Fait de reconnaître, de valoriser et de mettre à contribution les différences sur le plan de l'identité, des habiletés, des antécédents, des cultures, des aptitudes, des expériences et des points de vue dans le respect des droits de la personne.

The act of recognizing, valuing and building on differences in identity, abilities, backgrounds, cultures, skills, experiences and perspectives while respecting human rights.

inclusion numérique
Données terminologiques pour inclusion numérique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • inclusion numérique (nom féminin)
  • digital inclusion (nom)
Notes

L'inclusion numérique désigne les activités nécessaires afin de s'assurer que toutes les personnes aient accès aux technologies de l'information et des communications et soient en mesure de les utiliser.

Digital inclusion refers to the activities needed to ensure that all individuals have access to and use of information and communication technologies.

inclusion politique
Données terminologiques pour inclusion politique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • inclusion politique (nom féminin)
  • political inclusion (nom)
Notes

L'inclusion politique correspond au droit à la participation et à la représentation politique de toute personne sur une base d'égalité avec les autres.

Political inclusion refers to the right of all individuals to political participation and representation on an equal basis with others.

inclusion sociale
Données terminologiques pour inclusion sociale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • inclusion sociale (nom féminin)
  • social inclusion (nom)
Inclusive Design Institute
Données terminologiques pour Inclusive Design Institute
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Inclusive Design Institute (nom masculin)
  • Inclusive Design Institute (nom)
Notes

Composante de l'Université de l'École d'art et de design de l'Ontario, l'Inclusive Design Institute est le premier centre de recherche canadien qui se concentre sur l'inclusion numérique.

Part of the Ontario College of Art & Design University, the Inclusive Design Institute is Canada's first research hub focused on digital inclusion.

Inclusive Design Research Centre
Données terminologiques pour Inclusive Design Research Centre
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Inclusive Design Research Centre (nom masculin)
  • Inclusive Design Research Centre (nom)
Notes

Centre de recherche et de développement de l'Université de l'École d'art et de design de l'Ontario.

A research and development centre of the Ontario College of Art & Design University.

inclusivité
Données terminologiques pour inclusivité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • inclusivité (nom féminin)
  • inclusivity (nom)
Notes

La désignation « inclusivité » désigne le fait de prévoir l'inclusion des groupes marginalisés ou minoritaires. Ne pas confondre avec la désignation « caractère inclusif », qui a une connotation passive en ce sens que bien qu'aucun effort ne soit déployé pour assurer l'inclusion, aucun membre de la société n'est exclu.

The designation "inclusivity" means proactively planning for and seeking the inclusion of marginalized or minority groups. Not to be confused with "inclusiveness," which has a passive connotation meaning that although no effort is being put toward inclusion, no member of society is being specifically excluded.

indemnité
Données terminologiques pour indemnité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • indemnité (nom féminin)
  • compensation (nom)
inspection
Données terminologiques pour inspection
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • inspection (nom féminin)
  • inspection (nom)
installation accessible
Données terminologiques pour installation accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • installation accessible (nom féminin)
  • accessible facility (nom)
interprétation en langue des signes
Données terminologiques pour interprétation en langue des signes
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • interprétation en langue des signes (nom féminin)
  • sign language interpretation (nom)
Autres désignations
  • interprétation gestuelle (à éviter, nom féminin)
s.o.
interprète en langue des signes
Données terminologiques pour interprète en langue des signes
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • interprète en langue des signes (nom masculin et féminin)
  • sign language interpreter (nom)
Autres désignations
  • interprète gestuel (à éviter, nom masculin)
  • interprète gestuelle (à éviter, nom féminin)
  • sign interpreter (nom)
interprète oral
Données terminologiques pour interprète oral
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • interprète oral (nom masculin)
  • interprète orale (nom féminin)
  • oral interpreter (nom)
Autres désignations
  • translittérateur (nom masculin)
  • translittératrice (nom féminin)
  • oral transliterator (nom)

- lexique - lettre J

Journée internationale des personnes handicapées
Données terminologiques pour Journée internationale des personnes handicapées
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Journée internationale des personnes handicapées (nom féminin)
  • International Day of Persons with Disabilities (nom)

- lexique - lettre L

langue des signes
Données terminologiques pour langue des signes
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • langue des signes (nom féminin)
  • sign language (nom)
langue des signes inuite
Données terminologiques pour langue des signes inuite
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • langue des signes inuite (nom féminin)
  • Inuit sign language (nom)
langue des signes québécoise
Données terminologiques pour langue des signes québécoise
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • langue des signes québécoise (nom féminin)
  • LSQ (nom féminin)
  • langue des signes québécoise (nom)
  • LSQ (nom)
langue des signes tactile
Données terminologiques pour langue des signes tactile
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • langue des signes tactile (nom féminin)
  • tactile sign language (nom)
leadership inclusif
Données terminologiques pour leadership inclusif
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • leadership inclusif (nom masculin)
  • inclusive leadership (nom)
Autres désignations
  • direction inclusive (nom féminin)
s.o.
Définitions

Capacité d'une personne à reconnaître ses préjugés et ses préférences et à tenir compte de différentes opinions afin de prendre des décisions plus éclairées.

The ability of an individual to be aware of their own biases and preferences and to consider different views and perspectives to make better decisions.

lecteur optique de caractères
Données terminologiques pour lecteur optique de caractères
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • lecteur optique de caractères (nom masculin)
  • LOC (nom masculin)
  • optical character reader (nom)
  • OCR [1] (nom)
Définitions

Unité d'entrée qui lit des caractères par reconnaissance optique de caractères.

An input unit that reads characters using optical character recognition.

lecture labiale
Données terminologiques pour lecture labiale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • lecture labiale (nom féminin)
  • lip reading (nom)
Autres désignations
  • lecture sur les lèvres (nom féminin)
  • speechreading (nom)
législation sur l'accessibilité
Données terminologiques pour législation sur l'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • législation sur l'accessibilité (nom féminin)
  • accessibility legislation (nom)
lieu de travail
Données terminologiques pour lieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • lieu de travail (nom masculin)
  • workplace [1] (nom)
Définitions

Endroit habituel où l'employé exerce les fonctions de son poste.

The location at or from which an employee ordinarily works.

lieu de travail accessible
Données terminologiques pour lieu de travail accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • lieu de travail accessible (nom masculin)
  • accessible workplace [1] (nom)
lieu de travail exempt d'obstacles
Données terminologiques pour lieu de travail exempt d'obstacles
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • lieu de travail exempt d'obstacles (nom masculin)
  • barrier-free workplace [1] (nom)
Autres désignations
  • lieu de travail sans obstacles (nom masculin)
s.o.
limitation cognitive
Données terminologiques pour limitation cognitive
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • limitation cognitive (nom féminin)
  • cognitive limitation (nom)
limitation d'activité
Données terminologiques pour limitation d'activité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • limitation d'activité (nom féminin)
  • activity limitation (nom)
Définitions

Difficulté rencontrée par une personne dans l'exécution d'une tâche ou d'une action.

A difficulty encountered by a person in carrying out a task or action.

limitation d'emploi médicale
Données terminologiques pour limitation d'emploi médicale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • limitation d'emploi médicale (nom féminin)
  • LEM (nom féminin)
  • medical employment limitation (nom)
  • MEL (nom)
limitation fonctionnelle
Données terminologiques pour limitation fonctionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • limitation fonctionnelle (nom féminin)
  • functional limitation (nom)
Notes

La désignation « limitation fonctionnelle » s'emploie plutôt dans les domaines de la santé et sécurité au travail et de l'assurance.

The designation "functional limitation" is mainly used in the fields of occupational health and safety and insurance.

lisibilité visuelle
Données terminologiques pour lisibilité visuelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • lisibilité visuelle (nom féminin)
  • visual readability (nom)
liste de contrôle sur l'accessibilité pour planificateurs
Données terminologiques pour liste de contrôle sur l'accessibilité pour planificateurs
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • liste de contrôle sur l'accessibilité pour planificateurs (nom féminin)
  • accessibility checklist for planners (nom)
livre audio
Données terminologiques pour livre audio
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • livre audio (nom masculin)
  • talking book (nom)
Autres désignations
  • livre sonore (nom masculin)
  • livre parlé (nom masculin)
  • audiolivre (nom masculin)
  • audiobook (nom)
logiciel de conversion de texte en parole
Données terminologiques pour logiciel de conversion de texte en parole
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • logiciel de conversion de texte en parole (nom masculin)
  • text-to-speech software (nom)
logiciel de grossissement de texte
Données terminologiques pour logiciel de grossissement de texte
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • logiciel de grossissement de texte (nom masculin)
  • screen magnification software (nom)
Autres désignations
  • logiciel de grossissement de caractères (nom masculin)
  • large print software (nom)
logiciel de lecture à l'écran
Données terminologiques pour logiciel de lecture à l'écran
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • logiciel de lecture à l'écran (nom masculin)
  • screen reading software (nom)
Autres désignations
  • lecteur d'écran (nom masculin)
  • screen reader (nom)
logiciel de reconnaissance de la parole
Données terminologiques pour logiciel de reconnaissance de la parole
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • logiciel de reconnaissance de la parole (nom masculin)
  • speech recognition software (nom)
Loi canadienne sur l'accessibilité
Données terminologiques pour Loi canadienne sur l'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Loi canadienne sur l'accessibilité (nom féminin)
  • Accessible Canada Act (nom)
Autres désignations
  • Loi visant à faire du Canada un pays exempt d'obstacles (nom féminin)
  • An Act to ensure a barrier-free Canada (nom)
Loi canadienne sur les droits de la personne
Données terminologiques pour Loi canadienne sur les droits de la personne
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Loi canadienne sur les droits de la personne (nom féminin)
  • Canadian Human Rights Act (nom)
Loi sur l'équité en matière d'emploi
Données terminologiques pour Loi sur l'équité en matière d'emploi
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Loi sur l'équité en matière d'emploi (nom féminin)
  • LEE (non officiel, nom féminin)
  • Employment Equity Act (nom)
  • EEA (non officiel, nom)
Loi sur la radiodiffusion
Données terminologiques pour Loi sur la radiodiffusion
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Loi sur la radiodiffusion (nom féminin)
  • Broadcasting Act (nom)
Loi sur les relations de travail dans le secteur public fédéral
Données terminologiques pour Loi sur les relations de travail dans le secteur public fédéral
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Loi sur les relations de travail dans le secteur public fédéral (nom féminin)
  • Federal Public Sector Labour Relations Act (nom)
Loi sur les télécommunications
Données terminologiques pour Loi sur les télécommunications
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Loi sur les télécommunications (nom féminin)
  • Telecommunications Act (nom)
Loi sur les textes réglementaires
Données terminologiques pour Loi sur les textes réglementaires
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Loi sur les textes réglementaires (nom féminin)
  • Statutory Instruments Act (nom)
Loi sur les transports au Canada
Données terminologiques pour Loi sur les transports au Canada
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Loi sur les transports au Canada (nom féminin)
  • Canada Transportation Act (nom)

- lexique - lettre M

maladie chronique
Données terminologiques pour maladie chronique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maladie chronique (nom féminin)
  • chronic illness (nom)
maladie mentale
Données terminologiques pour maladie mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maladie mentale (nom féminin)
  • mental illness (nom)
maladie professionnelle
Données terminologiques pour maladie professionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maladie professionnelle (nom féminin)
  • occupational illness (nom)
marquage de sol pour personnes aveugles ou malvoyantes
Données terminologiques pour marquage de sol pour personnes aveugles ou malvoyantes
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • marquage de sol pour personnes aveugles ou malvoyantes (nom masculin)
  • tactile floor marking (nom)
matériel adapté
Données terminologiques pour matériel adapté
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • matériel adapté (nom masculin)
  • adaptive device (nom)
Exemples
  • matériel adapté lié au travail
  • work-related adaptive device
média substitut
Données terminologiques pour média substitut
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • média substitut (nom masculin)
  • alternative format (nom)
mesure raisonnable d'adaptation
Données terminologiques pour mesure raisonnable d'adaptation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • mesure raisonnable d'adaptation (nom féminin)
  • reasonable accommodation (nom)
Autres désignations
  • accommodement raisonnable (nom masculin)
  • reasonable accommodation measure (nom)
mesures correctives
Données terminologiques pour mesures correctives
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • mesures correctives (nom féminin pluriel)
  • corrective measures (nom pluriel)
mesures de transformation de la culture
Données terminologiques pour mesures de transformation de la culture
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • mesures de transformation de la culture (nom féminin pluriel)
  • culture transformation measures (nom pluriel)
ministre de l'Emploi, du Développement de la main-d'œuvre et de l'Inclusion des personnes handicapées
Données terminologiques pour ministre de l'Emploi, du Développement de la main-d'œuvre et de l'Inclusion des personnes handicapées
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • ministre de l'Emploi, du Développement de la main-d'œuvre et de l'Inclusion des personnes handicapées (nom masculin et féminin)
  • Minister of Employment, Workforce Development and Disability Inclusion (nom)
Notes

Titre en vigueur le 20 novembre 2019. Au moment de rédiger cette publication, les questions relatives à l'accessibilité relevaient du ministre des Sports et des Personnes handicapées.

Title effective November 20, 2019. At the time of writing this publication, accessibility matters were under the responsibility of the Minister of Sports and Persons with Disabilities.

ministre des Sports et des Personnes handicapées
Données terminologiques pour ministre des Sports et des Personnes handicapées
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • ministre des Sports et des Personnes handicapées (nom masculin et féminin)
  • Minister of Sport and Persons with Disabilities (nom)
Notes

Titre en vigueur jusqu'au 20 novembre 2019.

Title in effect until November 20, 2019.

mobilité réduite
Données terminologiques pour mobilité réduite
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • mobilité réduite (nom féminin)
  • limited movement (nom)
moyen de transport accessible
Données terminologiques pour moyen de transport accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • moyen de transport accessible (nom masculin)
  • accessible means of transport (nom)

- lexique - lettre N

niveau d'accessibilité
Données terminologiques pour niveau d'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • niveau d'accessibilité (nom masculin)
  • accessibility level (nom)
Exemples
  • niveau d'accessibilité équivalent
  • niveau d'accessibilité supérieur
  • equivalent accessibility level
  • greater accessibility level
normalisation des sites Internet
Données terminologiques pour normalisation des sites Internet
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • normalisation des sites Internet (nom féminin)
  • NSI (nom féminin)
  • common look and feel for the Internet (nom)
  • CLF (nom)
  • CL&F (nom)
Autres désignations s.o.
  • common look and feel (nom)
  • CLF (nom)
  • CL&F (nom)
norme d'accessibilité
Données terminologiques pour norme d'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • norme d'accessibilité (nom féminin)
  • accessibility standard (nom)
norme en matière d'accès
Données terminologiques pour norme en matière d'accès
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • norme en matière d'accès (nom féminin)
  • access standard (nom)
Norme sur l'accessibilité des sites Web
Données terminologiques pour Norme sur l'accessibilité des sites Web
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Norme sur l'accessibilité des sites Web (nom féminin)
  • Standard on Web Accessibility (nom)
Définitions

Norme qui veille à l'application uniforme d'un haut niveau d'accessibilité à tous les sites Web et à toutes les applications Web du gouvernement du Canada.

A standard that ensures the uniform application of a high level of web accessibility across Government of Canada websites and web applications.

- lexique - lettre O

obligation d'adaptation
Données terminologiques pour obligation d'adaptation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • obligation d'adaptation (nom féminin)
  • duty to accommodate (nom)
Autres désignations
  • obligation de prendre des mesures d'adaptation (nom féminin)
s.o.
obstacle
Données terminologiques pour obstacle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • obstacle (nom masculin)
  • barrier (nom)
Définitions

Élément de nature physique, architecturale, technologique ou comportementale, basé sur des informations ou des communications, ou résultant d'une politique ou d'une pratique, qui nuit à la participation pleine et égale dans la société des personnes vivant avec un handicap.

A physical, architectural, technological or attitudinal obstacle, based on information or communications or resulting from a policy or a practice, that hinders the full and equal participation of persons with disabilities in society.

obstacle à l'accessibilité
Données terminologiques pour obstacle à l'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • obstacle à l'accessibilité (nom masculin)
  • barrier to accessibility (nom)
obstacle à l'apprentissage
Données terminologiques pour obstacle à l'apprentissage
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • obstacle à l'apprentissage (nom masculin)
  • learning obstacle (nom)
Autres désignations s.o.
  • learning barrier (nom)
obstacle architectural
Données terminologiques pour obstacle architectural
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • obstacle architectural (nom masculin)
  • architectural barrier (nom)
obstacle comportemental
Données terminologiques pour obstacle comportemental
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • obstacle comportemental (nom masculin)
  • attitudinal barrier (nom)
Définitions

Difficulté d'ordre comportementaliste fondée sur les croyances, les connaissances, les expériences et les formations individuelles.

A behaviourist difficulty based on individual beliefs, knowledge, experience and education.

obstacle systémique
Données terminologiques pour obstacle systémique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • obstacle systémique (nom masculin)
  • systemic barrier (nom)
Définitions

Modèle de comportement inhérent aux politiques et aux pratiques d'une organisation qui crée ou perpétue un désavantage pour les personnes vivant avec un handicap.

A pattern of behaviour, inherent in the policies and practices of an organization, which creates or perpetuates disadvantage for persons with disabilities.

Office des transports du Canada
Données terminologiques pour Office des transports du Canada
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Office des transports du Canada (nom masculin)
  • Canadian Transportation Agency (nom)
optique d'accessibilité et d'inclusion
Données terminologiques pour optique d'accessibilité et d'inclusion
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • optique d'accessibilité et d'inclusion (locution nominale féminine)
  • accessibility and inclusion lens (locution nominale)
Définitions

Mécanisme d'évaluation des programmes et des services afin d'assurer une égalité d'accès et une inclusion équitable des personnes vivant avec un handicap aux programmes et aux services.

A mechanism by which programs and services can be assessed to ensure that persons with disabilities have equal access to and equitable inclusion in programs and services.

ordinateur parlant
Données terminologiques pour ordinateur parlant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • ordinateur parlant (nom masculin)
  • talking computer (nom)
Autres désignations
  • ordinateur à sortie vocale (nom masculin)
s.o.
ordre de conformité
Données terminologiques pour ordre de conformité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • ordre de conformité (nom masculin)
  • compliance order (nom)
Organisation canadienne d'élaboration de normes d'accessibilité
Données terminologiques pour Organisation canadienne d'élaboration de normes d'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Organisation canadienne d'élaboration de normes d'accessibilité (nom féminin)
  • Canadian Accessibility Standards Development Organization (nom)

- lexique - lettre P

personne à mobilité réduite
Données terminologiques pour personne à mobilité réduite
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • personne à mobilité réduite (nom féminin)
  • mobility impaired person (nom)
personne de soutien
Données terminologiques pour personne de soutien
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • personne de soutien (nom féminin)
  • support person (nom)
personne devenue sourde
Données terminologiques pour personne devenue sourde
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • personne devenue sourde (nom féminin)
  • deafened person (nom)
personne vivant avec un handicap
Données terminologiques pour personne vivant avec un handicap
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • personne vivant avec un handicap (nom féminin)
  • person with disabilities (nom)
Autres désignations
  • personne handicapée (nom féminin)
  • personne ayant une incapacité (nom féminin)
  • personne en situation de handicap (nom féminin)
  • person with a disability (nom)
  • disabled person (nom, rare)
  • handicapped person (à éviter, nom)
Définitions

Personne ayant une réduction partielle ou totale de la capacité d'accomplir une activité d'une façon normale ou dans les limites considérées comme normales à cause d'une déficience.

A person with a partial or full reduction in the ability to perform an activity in a manner or within the range considered normal because of an impairment.

Notes

Une personne est en situation de handicap lorsqu'elle est exposée à des barrières qui font obstacle à la réalisation de sa pleine autonomie et qu'il y a un manque de ressources pour les surmonter.

La désignation « handicapé », employée seule, est à éviter pour décrire une personne vivant avec un handicap.

A person with disabilities is exposed to a handicap when barriers stand in the way of them achieving full autonomy and there aren't enough resources to overcome them.

The designation "handicapped person" has been replaced by "person with disabilities."

photosensibilité
Données terminologiques pour photosensibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • photosensibilité (nom féminin)
  • photosensitivity (nom)
pictogramme
Données terminologiques pour pictogramme
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • pictogramme (nom masculin)
  • pictogram (nom)
plaignant
Données terminologiques pour plaignant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • plaignant (nom masculin)
  • plaignante (nom féminin)
  • complainant (nom)
plainte
Données terminologiques pour plainte
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • plainte (nom féminin)
  • complaint (nom)
plainte concernant l'accessibilité
Données terminologiques pour plainte concernant l'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • plainte concernant l'accessibilité (nom féminin)
  • accessibility complaint (nom)
plan d'accessibilité
Données terminologiques pour plan d'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • plan d'accessibilité (nom masculin)
  • accessibility plan (nom)
Plan d'action pour la stratégie fédérale relative à l'accessibilité
Données terminologiques pour Plan d'action pour la stratégie fédérale relative à l'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Plan d'action pour la stratégie fédérale relative à l'accessibilité (nom masculin)
  • Federal Accessibility Strategy Action Plan (nom)
Notes

Le Plan d'action pour la stratégie fédérale relative à l'accessibilité propose que l'accessibilité par défaut soit au cœur de la gestion de carrière des personnes vivant avec un handicap. Le plan d'action prévoit des mesures de soutien intégrées aux étapes de la conception initiale et de l'entrée dans la fonction publique, ainsi qu'un plan d'adaptation individuel à chaque employé vivant avec un handicap.

The Federal Accessibility Strategy Action Plan proposes that accessibility be at the core of career management for persons with disabilities by default. The action plan provides that supportive considerations are built in at the initial design stages and on entry into the public service and that each employee who has disabilities is to have an individual accommodation plan.

plan d'adaptation
Données terminologiques pour plan d'adaptation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • plan d'adaptation (nom masculin)
  • accommodation plan (nom)
plan d'adaptation individuel
Données terminologiques pour plan d'adaptation individuel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • plan d'adaptation individuel (nom masculin)
  • individual accommodation plan (nom)
Notes

Le plan d'adaptation individuel suit l'employé tout au long de sa carrière, lors d'une mutation latérale ou d'une promotion, au sein d'un même ministère ou non. La transférabilité élimine la nécessité de répéter les évaluations et les négociations visant à obtenir du soutien pour bien accomplir le travail.

The individual accommodation plan is transferable with the employee throughout their career, whether it is a lateral movement or promotion, within a department or to another department. Transferability eliminates the need for repeated reassessments and renegotiations for support to best perform the job.

pointeur optique
Données terminologiques pour pointeur optique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • pointeur optique (nom masculin)
  • optical pointer (nom)
police de grande taille
Données terminologiques pour police de grande taille
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • police de grande taille (nom féminin)
  • large print (nom)
Autres désignations
  • gros caractères (nom masculin pluriel)
  • large type (nom)
Définitions

Ensemble de caractères qui est plus gros que du texte ordinaire, ce qui rend la lecture plus facile, tout particulièrement pour les personnes ayant une déficience visuelle.

Print that is larger than regular text so as to make it easier to read, especially for visually impaired individuals.

Notes

Les gros caractères sont généralement de 14 à 18 points ou même plus grands.

Large print is usually 14 to 18 points or larger.

Politique sur l'équité en matière d'emploi et la diversité
Données terminologiques pour Politique sur l'équité en matière d'emploi et la diversité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Politique sur l'équité en matière d'emploi et la diversité (nom féminin)
  • Employment Equity and Diversity Policy (nom)
Politique sur l'obligation de prendre des mesures d'adaptation pour les personnes handicapées dans la fonction publique fédérale
Données terminologiques pour Politique sur l'obligation de prendre des mesures d'adaptation pour les personnes handicapées dans la fonction publique fédérale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Politique sur l'obligation de prendre des mesures d'adaptation pour les personnes handicapées dans la fonction publique fédérale (nom féminin)
  • Policy on the Duty to Accommodate Persons with Disabilities in the Federal Public Service (nom)
Autres désignations
  • Politique concernant les aménagements spéciaux pour les employés handicapés (ancienne désignation, nom féminin)
  • Policy on the Provision of Accommodation for Employees with Disabilities (ancienne désignation, nom)
Notes

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Treasury Board of Canada Secretariat.

porte automatique
Données terminologiques pour porte automatique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • porte automatique (nom féminin)
  • automatic door (nom)
pratique d'embauche équitable
Données terminologiques pour pratique d'embauche équitable
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • pratique d'embauche équitable (nom féminin)
  • fair hiring practice (nom)
pratique inclusive
Données terminologiques pour pratique inclusive
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • pratique inclusive (nom féminin)
  • inclusive practice (nom)
Autres désignations
  • pratique d'inclusion (nom féminin)
s.o.
préjudice physique
Données terminologiques pour préjudice physique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • préjudice physique (nom masculin)
  • physical harm (nom)
préjudice psychologique
Données terminologiques pour préjudice psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • préjudice psychologique (nom masculin)
  • psychological harm (nom)
préjugé
Données terminologiques pour préjugé
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • préjugé (nom masculin)
  • prejudice (nom)
prévention de nouveaux obstacles
Données terminologiques pour prévention de nouveaux obstacles
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • prévention de nouveaux obstacles (nom féminin)
  • prevention of new barriers (nom)
prise de notes informatisée
Données terminologiques pour prise de notes informatisée
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • prise de notes informatisée (nom féminin)
  • computerized note-taking (nom)
problème d'accessibilité
Données terminologiques pour problème d'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • problème d'accessibilité (nom masculin)
  • accessibility issue (nom)
problème de santé invalidant
Données terminologiques pour problème de santé invalidant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • problème de santé invalidant (nom masculin)
  • disabling health event (nom)
Autres désignations s.o.
  • disabling health problem (nom)
problème de santé mentale
Données terminologiques pour problème de santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • problème de santé mentale (nom masculin)
  • mental health issue (nom)
processus de rétroaction
Données terminologiques pour processus de rétroaction
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • processus de rétroaction (nom masculin)
  • feedback process (nom)
Programme d'accessibilité, d'adaptation et de technologie informatique adaptée
Données terminologiques pour Programme d'accessibilité, d'adaptation et de technologie informatique adaptée
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Programme d'accessibilité, d'adaptation et de technologie informatique adaptée (nom masculin)
  • Accessibility, Accommodations and Adaptive Computer Technology Program (nom)
Autres désignations
  • Programme d'AATIA (non officiel, nom masculin)
  • AAACT Program (non officiel, nom)
Notes

Services partagés Canada.

Shared Services Canada.

programme d'aide aux employés
Données terminologiques pour programme d'aide aux employés
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • programme d'aide aux employés (nom masculin)
  • PAE (nom masculin)
  • employee assistance program (nom)
  • EAP (nom)
programme d'aide financière aux participants
Données terminologiques pour programme d'aide financière aux participants
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • programme d'aide financière aux participants (nom masculin)
  • participant funding program (nom)
Autres désignations
  • programme de financement des participants (nom masculin)
s.o.
programme exhaustif de santé et de sécurité au travail
Données terminologiques pour programme exhaustif de santé et de sécurité au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • programme exhaustif de santé et de sécurité au travail (nom masculin)
  • PESST (nom masculin)
  • comprehensive workplace health and safety program (nom)
  • CWHSP (nom)
Autres désignations s.o.
  • CWHS program (nom)

- lexique - lettre R

rampe d'accès
Données terminologiques pour rampe d'accès
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • rampe d'accès (nom féminin)
  • access ramp (nom)
Autres désignations
  • rampe (nom féminin)
  • ramp (nom)
reconnaissance de la voix
Données terminologiques pour reconnaissance de la voix
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • reconnaissance de la voix (nom féminin)
  • voice recognition (nom)
Autres désignations
  • reconnaissance vocale (nom féminin)
s.o.
Définitions

Authentification informatisée de la voix d'une personne reposant sur ses traits caractéristiques.

Computerized authentication of a person's voice based on its distinctive features.

reconnaissance optique de caractères
Données terminologiques pour reconnaissance optique de caractères
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • reconnaissance optique de caractères (nom féminin)
  • ROC (nom féminin)
  • optical character recognition (nom)
  • OCR [2] (nom)
Autres désignations
  • lecture optique de caractères (nom féminin)
  • optical character reading (nom)
Définitions

Reconnaissance de caractères employant un procédé optique pour identifier des caractères graphiques.

Character recognition that uses optical means to identify graphic characters.

recrutement ciblé
Données terminologiques pour recrutement ciblé
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • recrutement ciblé (nom masculin)
  • targeted recruitment (nom)
règlements sur l'accessibilité
Données terminologiques pour règlements sur l'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • règlements sur l'accessibilité (nom masculin pluriel)
  • accessibility regulations (nom pluriel)
Règles pour l'accessibilité des contenus Web
Données terminologiques pour Règles pour l'accessibilité des contenus Web
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Règles pour l'accessibilité des contenus Web (nom féminin pluriel)
  • WCAG (nom féminin pluriel)
  • Web Content Accessibility Guidelines (nom pluriel)
  • WCAG (nom pluriel)
Notes

Les Règles pour l'accessibilité des contenus Web présentent des recommandations pour rendre les contenus Web plus accessibles aux personnes vivant avec un handicap.

The Web Content Accessibility Guidelines defines how to make web content more accessible to persons with disabilities.

renseignements sur les besoins en matière d'adaptation
Données terminologiques pour renseignements sur les besoins en matière d'adaptation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • renseignements sur les besoins en matière d'adaptation (nom masculin pluriel)
  • accommodation information (nom)
Réseau d'aménagements pour les employés handicapés de la fonction publique fédérale
Données terminologiques pour Réseau d'aménagements pour les employés handicapés de la fonction publique fédérale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Réseau d'aménagements pour les employés handicapés de la fonction publique fédérale (nom masculin)
  • RA-FPF (nom masculin)
  • Federal Public Service Job Accommodation Network for Employees with Disabilities (nom)
  • FPS-JAN (nom)
Notes

Le Réseau d'aménagements pour les employés handicapés de la fonction publique fédérale aide les gestionnaires, les employés vivant avec un handicap et l'ensemble des employés de la fonction publique à obtenir des conseils et des renseignements sur les politiques en matière d'adaptation et à se prévaloir des programmes et des services afférents.

The Federal Public Service Job Accommodation Network for Employees with Disabilities facilitates access to advice, policy information, relevant accommodation programs and services for managers, employees with disabilities and public service employees in general.

restriction à la participation
Données terminologiques pour restriction à la participation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • restriction à la participation (nom féminin)
  • participation restriction (nom)
Définitions

Problème empêchant une personne de s'engager pleinement dans les situations de la vie courante.

A problem that prevents an individual from fully engaging in everyday situations.

restriction temporaire
Données terminologiques pour restriction temporaire
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • restriction temporaire (nom féminin)
  • temporary restriction (nom)
rétroaction
Données terminologiques pour rétroaction
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • rétroaction (nom féminin)
  • feedback (nom)
réunion accessible
Données terminologiques pour réunion accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • réunion accessible (nom féminin)
  • accessible meeting (nom)
Notes

Une réunion accessible est planifiée en tenant compte des critères en matière d'accessibilité afin de permettre à tous d'y participer, y compris les personnes vivant avec un handicap.

An accessible meeting should take into consideration accessibility requirements in order to allow everyone to participate, including persons with disabilities.

réunion de retour au travail
Données terminologiques pour réunion de retour au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • réunion de retour au travail (nom féminin)
  • return-to-work meeting (nom)
réunion inclusive
Données terminologiques pour réunion inclusive
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • réunion inclusive (nom féminin)
  • inclusive meeting (nom)
Rien sans nous
Données terminologiques pour Rien sans nous
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Rien sans nous
  • Nothing Without Us
Notes

Principe directeur utilisé à l'échelle du gouvernement du Canada pour communiquer le message selon lequel aucune politique ne devrait être décidée par un représentant sans la participation pleine et directe des membres du groupe concerné par cette politique.

A guiding principle used across the Government of Canada to communicate the message that no policy should be decided by a representative without the full and direct participation of the members of the group affected by that policy.

- lexique - lettre S

salaire équitable
Données terminologiques pour salaire équitable
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • salaire équitable (nom masculin)
  • fair wage (nom)
Autres désignations s.o.
  • fair salary (nom)
santé et sécurité au travail
Données terminologiques pour santé et sécurité au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • santé et sécurité au travail (nom féminin)
  • SST (nom féminin)
  • occupational health and safety (nom)
  • OHS (nom)
Exemples
  • fournisseur de services de santé et sécurité au travail
  • occupational health and safety services provider
santé mentale
Données terminologiques pour santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • santé mentale (nom féminin)
  • mental health (nom)
Semaine nationale de l'accessibilité
Données terminologiques pour Semaine nationale de l'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Semaine nationale de l'accessibilité (nom féminin)
  • National AccessAbility Week (nom)
Notes

La Semaine nationale de l'accessibilité relève d'Emploi et Développement social Canada.

National AccessAbility Week falls under the responsibility of Employment and Social Development Canada.

sensibilisation
Données terminologiques pour sensibilisation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • sensibilisation (nom féminin)
  • awareness (nom)
sensibilisation à l'accessibilité
Données terminologiques pour sensibilisation à l'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • sensibilisation à l'accessibilité (nom féminin)
  • accessibility awareness (nom)
service à la clientèle accessible
Données terminologiques pour service à la clientèle accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • service à la clientèle accessible (nom masculin)
  • accessible customer service (nom)
service auxiliaire
Données terminologiques pour service auxiliaire
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • service auxiliaire (nom masculin)
  • attendant service (nom)
Définitions

Service pour les employés vivant avec un handicap ayant besoin de soutien pour effectuer les tâches relatives à leur poste et pour mener certaines activités quotidiennes au cours des heures de travail.

A service for employees with disabilities who require assistance with the duties of their position, as well as assistance with the activities of everyday living during the employee's hours of work.

service de relais des télécommunications
Données terminologiques pour service de relais des télécommunications
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • service de relais des télécommunications (nom masculin)
  • TRS (nom masculin)
  • telecommunications relay service (nom)
  • TRS (nom)
service de relais vidéo
Données terminologiques pour service de relais vidéo
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • service de relais vidéo (nom masculin)
  • SRV (nom masculin)
  • video relay service (nom)
  • VRS (nom)
Services publics et Approvisionnement Canada
Données terminologiques pour Services publics et Approvisionnement Canada
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Services publics et Approvisionnement Canada (nom masculin)
  • SPAC (nom masculin)
  • Public Services and Procurement Canada (nom)
  • PSPC (nom)
signal auditif
Données terminologiques pour signal auditif
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • signal auditif (nom masculin)
  • auditory signal (nom)
Autres désignations
  • signal sonore (nom masculin)
  • sound signal (nom)
signalisation auditive
Données terminologiques pour signalisation auditive
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • signalisation auditive (nom féminin)
  • auditory signage (nom)
Autres désignations
  • signalisation sonore (nom féminin)
s.o.
signalisation tactile
Données terminologiques pour signalisation tactile
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • signalisation tactile (nom féminin)
  • tactile signage (nom)
Définitions

Système de pictogrammes en relief, de lettrage et de braille à points arrondis, qui fournit de l'information à l'intention de personnes ayant une déficience visuelle.

A system of raised pictograms, lettering and dome braille that provides information for visually impaired individuals.

signal visuel
Données terminologiques pour signal visuel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • signal visuel (nom masculin)
  • visual signal (nom)
site Web accessible
Données terminologiques pour site Web accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • site Web accessible (nom masculin)
  • accessible website (nom)
Définitions

Site Web qui respecte les Règles pour l'accessibilité des contenus Web et qui permet aux personnes vivant avec un handicap d'utiliser les technologies d'assistance, y compris un logiciel de conversion de texte en parole afin de leur permettre de naviguer sur le Web.

A website that follows Web Content Accessibility Guidelines and that allows persons with disabilities to use assistive technologies, including text-to-speech software, to enable and assist with web browsing.

Exemples
  • conception de site Web accessible
  • accessible website design
solution ergonomique
Données terminologiques pour solution ergonomique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • solution ergonomique (nom féminin)
  • ergonomic solution (nom)
souris adaptée
Données terminologiques pour souris adaptée
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • souris adaptée (nom féminin)
  • adaptive mouse (nom)
sous-titrage
Données terminologiques pour sous-titrage
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • sous-titrage (nom masculin)
  • captioning (nom)
sous-titrage codé
Données terminologiques pour sous-titrage codé
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • sous-titrage codé (nom masculin)
  • closed captioning (nom)
sous-titrage en temps réel
Données terminologiques pour sous-titrage en temps réel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • sous-titrage en temps réel (nom masculin)
  • realtime captioning (nom)
sous-titrage visible
Données terminologiques pour sous-titrage visible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • sous-titrage visible (nom masculin)
  • open captioning (nom)
sous-titre
Données terminologiques pour sous-titre
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • sous-titre (nom masculin)
  • caption (nom)
Notes

Les sous-titres ne communiquent pas seulement le contenu des dialogues parlés, mais aussi des équivalents pour les informations audio autres que le dialogue et qui sont nécessaires à la compréhension du contenu du programme, y compris les effets sonores, la musique, les rires et l'identification et le positionnement des interlocuteurs.

Captions convey not only the content of spoken dialogue, but also equivalents for non-dialogue audio information needed to understand the program content, including sound effects, music, laughter and speaker identification and location.

sous-titre codé
Données terminologiques pour sous-titre codé
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • sous-titre codé (nom masculin)
  • closed caption (nom)
sous-titreur
Données terminologiques pour sous-titreur
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • sous-titreur (nom masculin)
  • sous-titreuse (nom féminin)
  • captionist (nom)
sous-titre visible
Données terminologiques pour sous-titre visible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • sous-titre visible (nom masculin)
  • open caption (nom)
soutien pour le retour au travail
Données terminologiques pour soutien pour le retour au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • soutien pour le retour au travail (nom masculin)
  • return-to-work assistance (nom)
stationnement accessible
Données terminologiques pour stationnement accessible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • stationnement accessible (nom masculin)
  • accessible parking (nom)
stéréotype
Données terminologiques pour stéréotype
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • stéréotype (nom masculin)
  • stereotype (nom)
stratégie de communication
Données terminologiques pour stratégie de communication
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • stratégie de communication (nom féminin)
  • communication strategy (nom)
stratégie sur l'accessibilité
Données terminologiques pour stratégie sur l'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • stratégie sur l'accessibilité (nom féminin)
  • accessibility strategy (nom)
surdicécité
Données terminologiques pour surdicécité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • surdicécité (nom féminin)
  • deafblindness (nom)
surdité
Données terminologiques pour surdité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • surdité (nom féminin)
  • deafness (nom)
synthèse de la parole
Données terminologiques pour synthèse de la parole
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • synthèse de la parole (nom féminin)
  • speech synthesis (nom)
synthétiseur de la parole
Données terminologiques pour synthétiseur de la parole
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • synthétiseur de la parole (nom masculin)
  • speech synthesizer (nom)
système de lecture tactile
Données terminologiques pour système de lecture tactile
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • système de lecture tactile (nom masculin)
  • tactile reading system (nom)
système de modulation de fréquence
Données terminologiques pour système de modulation de fréquence
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • système de modulation de fréquence (nom masculin)
  • frequency modulation system (nom)
Autres désignations
  • système FM (nom masculin)
  • FM system (nom)
Définitions

Dispositif technique pour personnes malentendantes qui transmet le son capté à l'aide d'un microphone sur des radiofréquences FM.

An assistive listening device for hard-of-hearing persons that transmits sound picked up from a microphone on an FM radio frequency.

système de reconnaissance de la voix
Données terminologiques pour système de reconnaissance de la voix
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • système de reconnaissance de la voix (nom masculin)
  • voice recognition system (nom)
Autres désignations
  • système de reconnaissance vocale (nom masculin)
s.o.
système de sonorisation assistée
Données terminologiques pour système de sonorisation assistée
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • système de sonorisation assistée (nom masculin)
  • assistive listening system (nom)
  • ALS (nom)
Autres désignations
  • système d'aide à l'écoute (nom masculin)
s.o.
système infrarouge
Données terminologiques pour système infrarouge
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • système infrarouge (nom masculin)
  • infrared hearing system (nom)
Autres désignations s.o.
  • infrared system (nom)
système magnétique
Données terminologiques pour système magnétique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • système magnétique (nom masculin)
  • magnetic system (nom)
Définitions

Système d'aide à l'audition composé d'une boucle d'induction qui émet un champ magnétique pouvant être capté par une prothèse auditive ou par un récepteur spécial.

A system composed of a telecoil that emits a magnetic field that can be captured by a hearing aid or a special receiver.

- lexique - lettre T

tableau de communication
Données terminologiques pour tableau de communication
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • tableau de communication (nom masculin)
  • communication board (nom)
table de lecture réglable
Données terminologiques pour table de lecture réglable
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • table de lecture réglable (nom féminin)
  • adjustable reading table (nom)
technologie adaptée
Données terminologiques pour technologie adaptée
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • technologie adaptée (nom féminin)
  • adaptive technology (nom)
technologie compatible avec l'accessibilité
Données terminologiques pour technologie compatible avec l'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • technologie compatible avec l'accessibilité (nom féminin)
  • accessibility supported technology (nom)
Notes

Technologie qui fonctionne avec les technologies d'assistance et les fonctionnalités d'accessibilité des systèmes d'exploitation, des navigateurs ainsi que d'autres agents utilisateurs.

Technology supported by users' assistive technologies as well as the accessibility features in operating systems, browsers and other user agents.

technologie d'assistance
Données terminologiques pour technologie d'assistance
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • technologie d'assistance (nom féminin)
  • assistive technology (nom)
Autres désignations
  • technologie d'aide (nom féminin)
s.o.
technologie informatique adaptée
Données terminologiques pour technologie informatique adaptée
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • technologie informatique adaptée (nom féminin)
  • adaptive computer technology (nom)
technologie vocale de visualisation de pages Web
Données terminologiques pour technologie vocale de visualisation de pages Web
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • technologie vocale de visualisation de pages Web (nom féminin)
  • voice web page viewing technology (nom)
téléclavier
Données terminologiques pour téléclavier
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • téléclavier (nom masculin)
  • remote keyboard (nom)
Autres désignations
  • clavier à distance (nom masculin)
s.o.
téléimprimeur
Données terminologiques pour téléimprimeur
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • téléimprimeur (nom masculin)
  • teletypewriter (nom)
Autres désignations
  • téléscripteur (nom masculin)
  • teleprinter (nom)
Définitions

Appareil électronique doté d'un clavier et d'un petit écran qui permet aux personnes sourdes, devenues sourdes, malentendantes et entendantes de communiquer entre elles par téléphone.

An electronic device with a keyboard and a small screen that enables deaf, deafened, hard of hearing and hearing persons to communicate with each other using the telephone.

téléimprimeur électronique
Données terminologiques pour téléimprimeur électronique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • téléimprimeur électronique (nom masculin)
  • electronic teletypewriter (nom)
Autres désignations
  • téléscripteur électronique (nom masculin)
  • electronic teleprinter (nom)
téléphone amplifié
Données terminologiques pour téléphone amplifié
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • téléphone amplifié (nom masculin)
  • amplified telephone (nom)
Autres désignations s.o.
  • amplified phone (nom)
  • voice-amplifying phone (nom)
téléphone à sous-titrage
Données terminologiques pour téléphone à sous-titrage
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • téléphone à sous-titrage (nom masculin)
  • captioned telephone (nom)
Autres désignations s.o.
  • captioned phone (nom)
télésouris
Données terminologiques pour télésouris
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • télésouris (nom féminin)
  • remote mouse (nom)
Autres désignations
  • souris à distance (nom féminin)
s.o.
traduction en temps réel des communications
Données terminologiques pour traduction en temps réel des communications
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • traduction en temps réel des communications (nom féminin)
  • CART (nom féminin)
  • communication access realtime translation (nom)
  • CART (nom)
transport adapté
Données terminologiques pour transport adapté
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • transport adapté (nom masculin)
  • specialized transit (nom)
Autres désignations s.o.
  • paratransit (nom)
Tribunal canadien des droits de la personne
Données terminologiques pour Tribunal canadien des droits de la personne
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Tribunal canadien des droits de la personne (nom masculin)
  • Canadian Human Rights Tribunal (nom)
trouble d'apprentissage
Données terminologiques pour trouble d'apprentissage
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • trouble d'apprentissage (nom masculin)
  • learning disability (nom)
Autres désignations s.o.
  • learning disorder (nom)
Notes s.o.

Although there is a distinction between "disability" and "disorder," both designations are used interchangeably in this context.

trouble de la parole
Données terminologiques pour trouble de la parole
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • trouble de la parole (nom masculin)
  • speech disorder (nom)
trouble du langage
Données terminologiques pour trouble du langage
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • trouble du langage (nom masculin)
  • language disorder (nom)
trouble moteur
Données terminologiques pour trouble moteur
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • trouble moteur (nom masculin)
  • motor disability (nom)
Autres désignations s.o.
  • motor disorder (nom)
Notes s.o.

Although there is a distinction between "disability" and "disorder," both designations are used interchangeably in this context.

trouble musculosquelettique
Données terminologiques pour trouble musculosquelettique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • trouble musculosquelettique (nom masculin)
  • musculoskeletal disorder (nom)

- lexique - lettre U

Unité sur l'accessibilité
Données terminologiques pour Unité sur l'accessibilité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Unité sur l'accessibilité (nom féminin)
  • Accessibility Unit (nom)
Notes

L'Unité sur l'accessibilité est composée de personnel de la Commission canadienne des droits de la personne et soutient le commissaire à l'accessibilité dans l'exercice des attributions qui lui sont conférées par la Loi canadienne sur l'accessibilité.

The Accessibility Unit is comprised of employees of the Canadian Human Rights Commission and it supports the Accessibility Commissioner in the exercise of their powers and the performance of their duties and functions under the Accessible Canada Act.

- lexique - lettre V

vérification de conformité
Données terminologiques pour vérification de conformité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • vérification de conformité (nom féminin)
  • compliance audit (nom)
version de remplacement
Données terminologiques pour version de remplacement
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • version de remplacement (nom féminin)
  • alternate version (nom)
version de remplacement conforme
Données terminologiques pour version de remplacement conforme
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • version de remplacement conforme (nom féminin)
  • conforming alternate version (nom)
vidéodescription
Données terminologiques pour vidéodescription
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • vidéodescription (nom féminin)
  • VD (nom féminin)
  • described video (nom)
  • DV (nom)
Autres désignations
  • description vidéo (nom féminin)
  • description narrative (nom féminin)
  • video description (nom)
  • described narration (nom)
vision résiduelle
Données terminologiques pour vision résiduelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • vision résiduelle (nom féminin)
  • residual vision (nom)
Autres désignations
  • résidu visuel (nom masculin)
s.o.

Bibliographie

Les références sont présentées dans la langue dans laquelle elles ont été consultées pour élaborer ce bulletin de terminologie. Une référence disponible seulement en anglais ou sur l'intranet du gouvernement du Canada est accompagnée d'une mention.

Tous les hyperliens ci-dessous fonctionnaient au moment de l'établissement de ce bulletin. Les hyperliens brisés (qui ne fonctionnent plus) ont été désactivés.

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

TERMIUM Plus®

Accédez à des millions de termes en anglais, français, espagnol et portugais dans un large éventail de domaines.

Date de modification :