Lexique relatif au Tribunal de la protection des fonctionnaires divulgateurs
Guide d’utilisationBulletin de terminologie 276
Le Tribunal de la protection des fonctionnaires divulgateurs est une entité quasi judiciaire composée de juges de la Cour fédérale et indépendante de tout ministère ou organisme de l'appareil fédéral canadien. Il instruit les plaintes en matière de représailles transmises par le commissaire à l'intégrité du secteur public, ordonne des mesures de réparation et prescrit des sanctions disciplinaires.
À la suite de l'adoption du nouveau Code de valeurs et d'éthique du secteur public, il devenait nécessaire d'uniformiser la terminologie du Tribunal liée à l'éthique. Le Lexique relatif au Tribunal de la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles contient 566 notions et comporte des termes de la langue générale et de la langue de spécialité, des appellations officielles et des titres d'articles.
- lexique – lettre A
Français | Anglais |
---|---|
absence de formalisme (n.f.) | informality |
accuser réception | acknowledge receipt |
|
|
|
|
acte répréhensible potentiel (n.m.) | possible wrongdoing |
action → acte | |
activité criminelle (n.f.) | criminal activity |
activité hostile (n.f.) | hostile activity |
activité subversive (n.f.) | subversive activity |
adjonction de personnes intéressées (n.f.) | addition of interested persons |
adjonction d'une partie (n.f.) | addition of a party |
administrateur général (n.m.) AG (n.m.) administratrice générale (n.f.) AG (n.f.) |
chief executive CE deputy head |
administrateur général compétent (n.m.) administratrice générale compétente (n.f.) administrateur général concerné (n.m.) administratrice générale concernée (n.f.) |
appropriate chief executive |
administration publique fédérale (n.f.) | federal public administration |
admission de documents (n.f.) | admission of documents |
affidavit (n.m.) | affidavit |
affidavit de signification (n.m.) | affidavit of service |
AG → administrateur général | |
agent de la paix (n.m.) agente de la paix (n.f.) |
peace officer |
agent du Parlement (n.m.) agente du Parlement (n.f.) |
agent of Parliament |
agent supérieur (n.m.) AS (n.m.) agente supérieure (n.f.) AS (n.f.) |
senior officer SO |
agir au nom de Sa Majesté du chef du Canada | act on behalf of Her Majesty in right of Canada (v.) |
agissant au nom de | acting on behalf of |
à huis clos | in camera |
ajournement d'une audience (n.m.) | adjournment of a hearing |
alinéa (n.m.) | paragraph (n.) |
allégation (n.f.) | allegation |
allégation fondée (n.f.) | founded allegation |
amende (n.f.) | fine (n.) |
ancien fonctionnaire (n.m.) ancienne fonctionnaire (n.f.) ex-fonctionnaire (n.m. et f.) |
former public servant |
antécédents professionnels (n.m.plur.) | previous employment record |
approbation (n.f.) | approval |
approuver un règlement | approve a settlement |
arbitre (n.m. et f.) | adjudicator |
|
|
|
|
arrangement spécial (n.m.) | special arrangement |
|
|
AS → agent supérieur | |
assignation (n.f.) | summoning (n.) summons (pl.) |
assignation à témoigner (n.f.) | subpoena (n.) |
assignation à témoigner en blanc (n.f.) | subpoena in blank |
assignation de témoins (n.f.) | summoning of witnesses |
assignation temporaire (n.f.) | temporary assignment |
|
|
assigner à comparaître à une audience | summon to attend a hearing |
assumer la présidence | chair (v.) |
assurer la confidentialité de | ensure the confidentiality of |
attributions du commissaire (n.f.) | duties of the commissioner |
au titre de la présente Loi → sous le régime de la présente Loi | |
audience (n.f.) | hearing (n.) |
audience à distance (n.f.) | remote hearing |
auto-incrimination (n.f.) | self-incrimination |
autorisation → permission | |
autorisation judiciaire (n.f.) | judicial authorization |
autorisation judiciaire préalable (n.f.) | prior judicial authorization |
autoriser | permit (v.) |
|
|
aveu d'une partie (n.m.) | admission of a party |
avis d'audience (n.m.) | notice of hearing |
avis de requête (n.m.) | notice of motion |
avis du registraire (n.m.) | registrar's notice |
avis à l'administrateur général (n.m.) | notice to chief executive |
avoir droit à | be entitled to |
avoir obtenu le statut de partie | be allowed to be a party |
avoir pour effet de restreindre l'application de avoir pour effet de limiter l'application de |
be construed as limiting the application of |
- lexique – lettre B
Français | Anglais |
---|---|
bien-fondé (n.m.) | merits (pl.) |
biens réels (n.m.plur.) | real property |
bonne exécution de ses travaux (n.f.) | proper conduct of its business |
Bureau du vérificateur général du Canada (n.m.) BVGC (n.m.) |
Office of the Auditor General of Canada OAGC |
- lexique – lettre C
Français | Anglais |
---|---|
cadre de valeurs et de principes de fonctionnement (n.m.) | framework of values and operating principles |
cas (n.m.) | case (n.) |
cas fondé d'acte répréhensible (n.m.) | founded case of wrongdoing |
cas grave de mauvaise gestion (n.m.) | gross mismanagement |
CCIE → commissaire aux conflits d'intérêts et à l'éthique | |
Chambre des communes (n.f.) | House of Commons |
chambre du Parlement (n.f.) | House of Parliament |
Charte canadienne des droits et libertés (n.f.) | Canadian Charter of Rights and Freedoms |
circonstance exceptionnelle (n.f.) | exceptional circumstance |
CISP → commissaire à l'intégrité du secteur public | |
Code criminel (n.m.) | Criminal Code |
code de conduite (n.m.) | code of conduct |
|
|
comité (n.m.) | committee |
commencer une enquête | commence an investigation |
commettre un acte répréhensible | commit a wrongdoing |
commettre une infraction | commit an offence |
commissaire (n.m. et f.) | Commissioner |
commissaire adjoint (n.m.) commissaire adjointe (n.f.) |
Assistant Commissioner |
commissaire à l'intégrité du secteur public (n.m. et f.) CISP (n.m. et f.) |
Public Sector Integrity Commissioner PSIC1 |
commissaire aux conflits d'intérêts et à l'éthique (n.m. et f.) CCIE (n.m. et f.) |
Conflict of Interest and Ethics Commissioner CIEC |
Commissariat à la protection de la vie privée du Canada (n.m.) CPVP (n.m.) |
Office of the Privacy Commissioner of Canada OPC |
Commissariat à l'intégrité du secteur public (n.m.) ISPC (n.m.) |
Office of the Public Sector Integrity Commissioner PSIC2 |
commission (n.f.) | commission (n.) |
communication préalable (n.f.) | discovery proceeding |
comparaître à une audience | attend a hearing |
comparution (n.f.) | attendance |
compatible avec | consistent with |
|
|
compétence exclusive (n.f.) | exclusive jurisdiction |
compétence professionnelle (n.f.) | professional qualification |
conciliateur (n.m.) conciliatrice (n.f.) |
conciliator |
conciliation (n.f.) | conciliation |
conciliation des plaintes en matière de représailles (n.f.) | conciliation of reprisal complaints |
|
|
condition d'emploi (n.f.) | employment condition condition of employment |
condition supplémentaire (n.f.) | additional condition |
|
|
conférence préparatoire (n.f.) | pre-hearing conference |
|
|
confiance du public (n.f.) | public confidence public trust |
|
|
conformité (n.f.) | compliance |
conformément à en conformité avec |
in accordance with |
conformément à la présente Loi → sous le régime de la présente Loi | |
|
|
Conseil du Trésor (n.m.) | Treasury Board |
Conseil privé de la Reine pour le Canada (n.m.) | Queen's Privy Council for Canada |
conseiller (v.) | advise |
conseiller juridique (n.m.) conseillère juridique (n.f.) |
legal counsel counsel |
consentement (n.m.) | consent (n.) |
consigner les divulgations | record disclosures (v.) |
constituer un risque imminent | constitute an imminent risk |
contrat de travail (n.m.) | employment contract |
|
|
|
|
contre-interrogatoire (n.m.) | cross-examination |
contrevenir | contravene |
contrôle judiciaire (n.m.) | judicial review |
convention collective (n.f.) | collective agreement |
copie certifiée conforme (n.f.) | certified copy |
cour de district (n.f.) | district court |
Cour fédérale (n.f.) | Federal Court |
cour supérieure (n.f.) | superior court |
courrier ordinaire (n.m.) | ordinary mail |
courrier recommandé (n.m.) | registered mail |
CPVP → Commissariat à la protection de la vie privée du Canada |
- lexique – lettre D
Français | Anglais |
---|---|
date de la signification (n.f.) | date of the service |
date de l'avis (n.f.) | date of the notice |
daté et signé par l'expert | dated and signed by the expert |
de bonne foi | in good faith |
décider de la recevabilité d'une plainte | decide to deal with a complaint |
décider de l'irrecevabilité d'une plainte | decide not to deal with a complaint |
décision (n.f.) | determination |
décision judiciaire ou quasi judiciaire (n.f.) | adjudicative decision |
décision suivant l'enquête (n.f.) | decision after the investigation |
déclaration écrite (n.f.) | written statement |
déclaration trompeuse (n.f.) | misleading statement |
de façon impartiale | in an impartial manner |
de façon équitable et en temps opportun | in a fair and timely manner |
défense nationale (n.f.) | national defence |
délai (n.m.) | time limit |
|
|
délégation de pouvoirs (n.f.) | delegation of authority |
déléguer | delegate (v.) |
demande (n.f.) | application |
demande de réexamen (n.f.) | request for reconsideration |
demande du commissaire (n.f.) | application by the commissioner |
demande visant la prise de sanctions disciplinaires (n.f.) | application for disciplinary action |
demande visant la prise d'une mesure de réparation (n.f.) | application for a remedy |
démocratie parlementaire (n.f.) | parliamentary democracy |
|
|
déposer une plainte | file a complaint |
déposer une réplique | file a reply |
|
|
dépôt (n.m.) | filing |
|
|
dépôt d'un avis de requête (n.m.) | filing a notice of motion |
dépôt d'une plainte (n.m.) | filing of a complaint |
dépôt d'un rapport (n.m.) | tabling of a report |
|
|
de son propre chef | on one's own initiative |
destinataire (n.m. et f.) | recipient (n.) |
devoir de loyauté (n.m.) | duty of loyalty |
diffamation verbale (n.f., norm.) | slander (n.) |
différend (n.m.) | dispute (n.) |
difficulté de l'affaire (n.f.) | complexity of the matter |
diffusion de renseignements (n.f.) | dissemination of information |
directement touché | directly affected |
dirigeant principal des ressources humaines (n.m.) DPRH (n.m.) dirigeante principale des ressources humaines (n.f.) DPRH (n.f.) |
Chief Human Ressources Officer CHRO |
|
|
disposition (n.f.) | provision (n.) |
disposition législative (n.f.) | statutory provision |
disposition réglementaire (n.f.) | regulatory provision |
divulgateur (n.m.) divulgatrice (n.f.) |
discloser |
divulgation d'un acte répréhensible (n.f.) | disclosure of wrongdoing |
divulgation interne (n.f.) | internal disclosure |
divulgation protégée (n.f.) | protected disclosure |
document assujetti à un privilège de non-divulgation (n.m.) | privileged document |
document déposé (n.m.) | filed document |
donner lieu à des actes répréhensibles | give rise to wrongdoings |
|
|
dossier de représailles (n.m.) | reprisal case |
DPRH → dirigeant principal des ressources humaines | |
droit à la représentation (n.m.) | right to be represented |
droit d'action en justice (n.m.) | right of action |
droit des parties (n.m.) | right of parties |
- lexique – lettre E
Français | Anglais |
---|---|
effet de l'irrecevabilité d'une plainte (n.m.) | effect of not dealing with complaint |
|
|
effet du dépôt (n.m.) | effect of filing |
efficience (n.f.) | efficiency |
|
|
élément du secteur public (n.m.) | portion of the public sector |
employé (n.m.) employée (n.f.) |
employee |
employeur (n.m.) employeuse (n.f.) |
employer |
emprisonnement (n.m.) | imprisonment |
en cas de | in the event of |
en conformité avec → conformément à | |
en conformité avec les règles de droit en vigueur | in accordance with the law |
en droit d'exiger d'être entendu | as of right to be heard |
énoncé de mission (n.m.) | mission statement |
enquête (n.f.) | investigation |
enquête indépendante (n.f.) | independent investigation |
enquêter → mener une enquête | |
enquête relative à une plainte (n.f.) | investigation into a complaint |
enquêteur (n.m.) enquêteuse (n.f.) |
investigator |
entente de confidentialité (n.f.) | confidentiality agreement |
|
|
entrer en vigueur | come into force |
équité procédurale (n.f.) | procedural fairness |
essentiel du témoignage (n.m.) | substance of the testimony |
être appelé à témoigner | be called to give evidence |
être approuvé par | be agreed to by |
être délivré en blanc | be issued in blank |
être habilité par la loi à mener des enquêtes | have a statutory mandate to investigate |
être instruit comme il se doit | be adequately dealt with |
être mis en cause dans le cadre d'un processus de divulgation | be involved in a disclosure process |
être nommé conformément à | be appointed in accordance with |
être réputé | be deemed |
être réputé être directement touché par | be deemed to be directly affected by |
être un témoin contraignable | be a compellable witness |
évaluer | assess |
examen indépendant (n.m.) | independent review |
examiner les divulgations | review disclosures |
examiner les résultats d'enquêtes | review the results of investigations |
exclusion de témoins (n.f.) | exclusion of witnesses |
exécuter une ordonnance | implement an order |
exécuter un mandat remplir un mandat réaliser un mandat |
fulfill a mandate |
|
|
exécution du règlement (n.f.) | enforcement of the settlement |
|
|
exercice (n.m.) | financial year |
ex-fonctionnaire → ancien fonctionnaire | |
exposé des précisions (n.m.) | statement of particulars |
exposé des précisions supplémentaire (n.m.) | supplementary statement of particulars |
- lexique – lettre F
Français | Anglais |
---|---|
facteur additionnel (n.m.) | additional factor |
faire l'objet d'une assignation temporaire de tâches | be temporarily assigned duties |
faire rapport de conclusions | report findings (v.) |
fait substantiel (n.m.) | material fact |
fausse déclaration (n.f.) | false statement |
fixer des dates | set dates (v.) |
fonction de gestion des divulgations et des représailles (n.f.) | disclosure and reprisal management function |
fonction judiciaire ou quasi judiciaire (n.f.) | adjudicative function |
fonctionnaire (n.m. et f.) | public servant |
fonction publique fédérale (n.f.) | federal public service |
formation collégiale (n.f.) | panel (n.) |
fournir des renseignements | provide information |
frais de déplacement (n.m.) | travel expenses |
- lexique – lettre G
Français | Anglais |
---|---|
gestion (n.f.) | management |
gestion efficace des processus liés aux audiences du Tribunal (n.f.) | effective management of the Tribunal's hearing processes |
gouverneur en conseil (n.m.) gouverneure en conseil (n.f.) |
Governor in Council |
grand sceau (n.m.) | Great Seal |
gravité des représailles (n.f.) | gravity of reprisal |
|
|
grief (n.m.) | grievance |
grief individuel (n.m.) | individual grievance |
- lexique – lettre H
Français | Anglais |
---|---|
harcèlement (n.m.) | harassment |
huissier (n.m.) huissière (n.f.) |
bailiff |
- lexique – lettre I
Français | Anglais |
---|---|
impartialité (n.f.) | impartiality |
imposer une sanction | impose a penalty |
incident isolé (n.m.) | isolated incident |
incriminer | incriminate |
|
|
|
|
infliger une sanction disciplinaire | take disciplinary action |
information → renseignements | |
infraction (n.f.) | offence (n.) |
infraction grave (n.f.) | serious offence |
infraction prétendue → prétendue infraction | |
infraction punissable par mise en accusation (n.f.) | indictable offence |
infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire (n.f.) | offence punishable on summary conviction |
|
|
institution publique (n.f.) | public institution |
instruire des plaintes | proceed with complaints |
|
|
interdiction (n.f.) | prohibition |
interdiction générale (n.f.) | general prohibition |
intérêt privé (n.m.) | privacy interest |
intérêt public (n.m.) | public interest |
interprétation libérale (n.f.) | liberal interpretation |
interrogatoire (n.m.) | examination |
interrogatoire hors audience (n.m.) | examination outside hearing |
ISPC → Commissariat à l'intégrité du secteur public |
- lexique – lettre J
Français | Anglais |
---|---|
jour de la prise d'effet de la signification (n.m.) | effective day of service |
jour de la signification (n.m.) | day of service |
jour férié (n.m.) | statutory holiday |
judiciaire | judicial (adj.) |
judiciaire ou quasi judiciaire | adjudicative |
juge (n.m. et f.) | judge (n.) |
jurisprudence (n.f.) | case law |
justice naturelle (n.f.) | natural justice |
- lexique – lettre L
Français | Anglais |
---|---|
langue des documents déposés (n.f.) | language of filed documents |
LEFP → Loi sur l'emploi dans la fonction publique | |
libelle (n.m., norm.) | libel (n.) |
|
|
lien de confiance (n.m.) | relationship of trust |
lieu de travail (n.m.) | workplace |
lieu habituel de travail (n.m.) | ordinary place of work |
ligne directrice (n.f.) | guideline |
litige (n.m.) | litigation |
loi fédérale (n.f.) | Act of Parliament |
loi provinciale (n.f.) | Act of the legislature of a province |
Loi sur l'accès à l'information (n.f.) | Access to Information Act |
Loi sur la Gendarmerie royale du Canada (n.f.) | Royal Canadian Mounted Police Act |
Loi sur la gestion des finances publiques (n.f.) | Financial Administration Act |
Loi sur la pension de la fonction publique (n.f.) LPFP (n.f.) |
Public Service Superannuation Act PSSA |
Loi sur la preuve au Canada (n.f.) | Canada Evidence Act |
Loi sur la protection de l'information (n.f.) LPI (n.f.) |
Security of Information Act SOIA |
Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles (n.f.) LPFDAR (n.f.) |
Public Servants Disclosure Protection Act PSDPA |
Loi sur la protection des renseignements personnels (n.f.) | Privacy Act |
Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques (n.f.) | Personal Information Protection and Electronic Documents Act |
Loi sur l'emploi dans la fonction publique (n.f.) LEFP (n.f.) |
Public Service Employment Act PSEA |
Loi sur les conflits d'intérêts (n.f.) | Conflict of Interest Act |
Loi sur les Cours fédérales (n.f.) | Federal Courts Act |
Loi sur les enquêtes (n.f.) | Inquiries Act |
Loi sur les relations de travail dans la fonction publique (n.f.) LRTFP (n.f.) |
Public Service Labour Relations Act PSLRA |
Loi sur l'indemnisation des agents de l'État (n.f.) | Government Employees Compensation Act |
loyauté (n.f.) | loyalty |
LPFDAR → Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles | |
LPFP → Loi sur la pension de la fonction publique | |
LPI → Loi sur la protection de l'information | |
LRTFP → Loi sur les relations de travail dans la fonction publique |
- lexique – lettre M
Français | Anglais |
---|---|
|
|
mandat (n.m.) | mandate (n.) |
mécanisme de mesure efficace (n.m.) | effective measurement mechanism |
membre du Tribunal (n.m. et f.) | Tribunal member member of the Tribunal |
membre suppléant (n.m.) membre suppléante (n.f.) |
temporary member |
|
|
mener des enquêtes sur les divulgations | conduct investigations of disclosures |
mener une enquête enquêter |
conduct an investigation investigate |
mener un examen | conduct a review |
|
|
messager (n.m.) messagère (n.f.) |
courier (n.) |
mesure corrective (n.f.) | corrective measure corrective action |
|
|
mesure disciplinaire → sanction disciplinaire | |
mesure disciplinaire à l'encontre de → sanction disciplinaire à l'encontre de | |
mettre à la disposition du public de l'information mettre de l'information à la disposition du public |
provide public access to information |
mettre en œuvre des recommandations | implement recommendations |
ministère de la Justice Canada (n.m.) | Department of Justice Canada |
mode de signification (n.m.) | method of service |
modification corrélative (n.f.) | consequential amendment |
motif (n.m.) | ground (n.) |
motif raisonnable (n.m.) | reasonable ground |
|
|
motif suffisant (n.m.) | sufficient ground |
- lexique – lettre N
Français | Anglais |
---|---|
nature procédurale (n.f.) | procedural nature |
niveau de responsabilité (n.m.) | level of responsibility |
nomination (n.f.) | appointment |
nomination d'un conciliateur (n.f.) | appointment of a conciliator |
nommé par | appointed by |
|
|
- lexique – lettre O
Français | Anglais |
---|---|
objet d'une enquête (n.m.) | purpose of an investigation |
objet d'une plainte (n.m.) | subject-matter of a complaint |
|
|
obligation légale (n.f.) | legal obligation |
observation (n.f.) | submission |
observation écrite (n.f.) | written comment |
occuper un poste | assume a position |
octroyer des subventions | make grants |
|
|
opinion d'expert (n.f.) | expert opinion |
ordonnance (n.f.) | order1 (n.) |
ordonnance de confidentialité (n.f.) | confidentiality order |
ordonner | order2 (v.) |
ordre de témoignage (n.m.) | order of testimony |
organisation non dotée de la personnalité morale (n.f.) | unincorporated organization |
organisme chargé de l'application de la loi (n.m.) | law enforcement authority |
organisme distinct (n.m.) | separate agency |
organisme exclu (n.m.) | excluded organization |
organisme fédéral (n.m.) | federal agency |
organisme public (n.m.) | public body |
- lexique – lettre P
Français | Anglais |
---|---|
paiement maximum (n.m.) | maximum payment |
Parlement (n.m.) | Parliament |
partie (n.f.) | party (n.) |
partie requérante (n.f.) | moving party |
payer une indemnité équivalant à | pay compensation in an amount equivalent to |
pénalité (n.f.) peine (n.f.) |
penalty |
période de suspension (n.f.) | period of suspension |
|
|
|
|
permission requise (n.f.) | leave required |
personne agissant au nom de (n.f.) | person acting on behalf of |
personne agissant sous l'autorité du commissaire (n.f.) | person acting under the direction of the Commissioner |
personne désignée (n.f.) | designated person |
personne intéressée (n.f.) | interested person |
personnel (n.m.) | staff (n.) |
personne mise en cause dans le cadre d'un processus de divulgation (n.f.) | person involved in a disclosure process |
personne mise en cause par une enquête (n.f.) | person involved in an investigation |
personne morale (n.f.) | corporation |
personne qui entend agir au nom de (n.f.) | person purporting to act on behalf of |
perte financière (n.f.) | financial loss |
perturber la collecte et la diffusion de nouvelles et d'informations | disrupt the gathering and dissemination of news and information |
plaignant (n.m.) plaignante (n.f.) |
complainant (n.) |
plainte (n.f.) | complaint |
plainte déposée en matière de représailles (n.f.) | complaint made in relation to reprisals |
plainte de représailles (n.f.) plainte en matière de représailles (n.f.) |
reprisal complaint complaint of reprisal complaint relating to reprisal |
plainte originale (n.f.) | original complaint |
plainte rejetée (n.f.) | complaint dismissed |
point de vue impartial et neutre (n.m.) | unbiased and neutral view |
Politique sur la divulgation interne d'information concernant des actes fautifs au travail (n.f.) | Policy on the Internal Disclosure of Information Concerning Wrongdoing in the Workplace |
|
|
|
|
possibilité de réhabilitation (n.f.) | rehabilitative potential |
possibilité de répondre (n.f.) | opportunity to respond |
possibilité pleine et entière (n.f.) | full and ample opportunity |
poursuite (n.f.) | prosecution |
pouvoir (n.m.) | power (n.) |
pouvoir d'infliger des sanctions disciplinaires (n.m.) | authority to take disciplinary action |
préjudice (n.m.) | harm (n.) |
prendre effet | be effective |
présenter des conclusions | issue findings (v.) |
présenter des recommandations | make recommendations |
présenter une demande | make an application |
présenter une requête | bring a motion |
présenter un grief | present a grievance initiate a grievance |
|
|
Président de la Chambre des Communes (n.m.) Présidente de la Chambre des Communes (n.f.) |
Speaker of the House of Commons |
président du Conseil du Trésor (n.m.) présidente du Conseil du Trésor (n.f.) |
President of the Treasury Board |
Président du Sénat (n.m.) Présidente du Sénat (n.f.) |
Speaker of the Senate |
prétendu (adj.) | alleged |
prétendu acte répréhensible (n.m.) | alleged wrongdoing |
prétendu auteur d'un acte répréhensible (n.m.) | alleged wrongdoer |
prétendue infraction (n.f.) infraction prétendue (n.f.) |
alleged contravention |
|
alleged reprisal |
|
|
preuve de signification (n.f.) | proof of service |
primauté du droit (n.f.) | rule of law |
prise de représailles (n.f.) | taking a reprisal |
privilège du secret professionnel de l'avocat → secret professionnel de l'avocat | |
|
|
procédure parlementaire (n.f.) | parliamentary proceeding |
procédure sommaire (n.f.) | summary conviction |
processus d'appel (n.m.) | appeal process |
processus d'audience (n.m.) | hearing process |
processus de communication confidentiel (n.m.) | confidential communication process |
processus de plaintes en matière de représailles (n.m.) | reprisal complaint process |
processus de prise de décision (n.m.) | decision-making process |
processus transparent (n.m.) | transparent process |
procureur général du Canada (n.m.) procureure générale du Canada (n.f.) |
Attorney General of Canada |
production de documents (n.f.) | production of documents |
produire en preuve | introduce into evidence |
produire un témoin | call a witness |
programme de divulgations et de représailles (n.m.) | disclosure and reprisal program |
protection des renseignements personnels (n.f.) | privacy2 |
|
|
prouver des faits | prove facts |
prouver des faits substantiels | prove material facts |
- lexique – lettre Q
Français | Anglais |
---|---|
|
|
question de droit (n.f.) | legal issue |
question de nature administrative (n.f.) | matter of an administrative nature |
question de preuve (n.f.) | evidentiary question evidentiary matter |
question de procédure (n.f.) | procedural question procedural matter |
question en litige (n.f.) | matter at issue |
- lexique – lettre R
Français | Anglais |
---|---|
|
|
rapport d'expert (n.m.) | expert report |
rapport spécial (n.m.) | special report |
rapport sur le cas (n.m.) | case report |
Rapport sur les plans et les priorités 2014-2015 (n.m.) | Report on Plans and Priorities 2014-2015 |
RCN → région de la capitale nationale | |
réaliser un mandat → exécuter un mandat | |
récépissé (n.m.) | receipt (n.) |
recevoir les divulgations | receive disclosures |
recueil de textes faisant autorité (n.m.) | book of authorities |
refuser de donner suite à une divulgation | refuse to deal with a disclosure |
refuser de statuer sur une plainte | refuse to deal with a complaint |
régime de divulgation (n.m.) | disclosure regime |
région de la capitale nationale (n.f.) RCN (n.f.) |
National Capital Region NCR |
registraire (n.m.) | registrar |
règlement approuvé par le commissaire (n.m.) | settlement approved by the Commissioner |
règlement des plaintes de représailles (n.m.) | settlement of complaints of reprisal |
|
|
Règles de pratique du Tribunal de la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles (n.f.) | Public Servants Disclosure Protection Tribunal Rules of Procedure |
|
|
rejet d'une plainte (n.m.) | dismissal of a complaint |
remise en mains propres (n.f.) remise en main propre (n.f.) |
delivery by hand |
remplir un mandat → exécuter un mandat | |
rendre toute ordonnance | render any order |
renforcer la reddition de comptes | strengthen accountability |
renonciation (n.f.) | waiver |
renseignements (n.m.plur.) information (n.f.) |
information |
renseignements confidentiels (n.m.plur.) | private information |
renseignements de nature délicate (n.m.plur.) | sensitive information |
renseignements opérationnels (n.m.plur.) | operational information |
|
|
|
|
renvoi par mesure administrative (n.m.) | administrative discharge |
reprendre son travail | return to one's work |
|
|
requête (n.f.) | motion (n.) |
requête écrite (n.f.) | written motion |
requête non écrite (n.f.) | non-written motion |
requête orale (n.f.) | oral motion |
|
|
ressources humaines (n.f.) | human resources |
retenue de paiement (n.f.) | withholding of payment |
retirer une plainte | withdraw a complaint |
rémunération (n.f.) | remuneration |
réparation (n.f.) | relief (n.) |
réplique (n.f.) | reply (n.) |
réplique du commissaire (n.f.) | Commissioner's reply |
réplique du plaignant (n.f.) | complainant's reply |
répondre à une allégation | answer an allegation |
réputation (n.f.) | reputation |
résiliation de contrat (n.f.) | termination of contract |
résolution (n.f.) | resolution |
résolution de conflits (n.f.) | conflict resolution |
résumé → sommaire | |
rétablir le lien de confiance | restore the relationship of trust |
|
|
révocation de la nomination (n.f.) | revocation of the appointment |
risque imminent (n.m.) | imminent risk |
- lexique – lettre S
Français | Anglais |
---|---|
s'acquitter de ses obligations | fulfill one's obligations |
salle d'audience (n.f.) | hearing room |
Sa Majesté du chef du Canada (n.f.) | Her Majesty in right of Canada |
sanction disciplinaire (n.f.) mesure disciplinaire (n.f.) |
disciplinary action disciplinary measure |
sanction disciplinaire à l'encontre de (n.f.) mesure disciplinaire à l'encontre de (n.f.) |
disciplinary action against disciplinary measure against |
sanction pécuniaire (n.f.) | financial penalty |
sans formalisme et avec célérité | informally and expeditiously |
sciemment | knowingly |
SCRS → Service canadien du renseignement de sécurité | |
séance (n.f.) | sitting (n.) |
sécurité humaine (n.f.) | safety of persons |
sécurité nationale (n.f.) | national security |
secret professionnel de l'avocat (n.m.) privilège du secret professionnel de l'avocat (n.m.) |
solicitor-client privilege |
secteur public (n.m.) | public sector |
se faire représenter | be assisted or represented |
selon le cas | if applicable |
s'engager à agir correctement | make a commitment to do the right thing |
s'entendre sur un règlement | agree on a settlement |
serment (n.m.) | oath (n.) |
service au public (n.m.) | service to the public |
Service canadien du renseignement de sécurité (n.m.) SCRS (n.m.) |
Canadian Security Intelligence Service CSIS |
service de consultation juridique (n.m.) | legal advice service |
signaler un acte répréhensible | report a wrongdoing |
signification (n.f.) | service (n.) |
signification de documents (n.f.) | service of documents |
signifié et déposé | served and filed |
signifier | serve (v.) |
société d'État (n.f.) | Crown corporation |
société d'État mère (n.f.) | parent Crown corporation |
société de personnes (n.f.) | partnership |
Société Radio-Canada (n.f.) SRC (n.f.) |
Canadian Broadcasting Corporation CBC |
sommaire (n.m.) résumé (n.m.) |
summary (n.) |
sous-commissaire (n.m. et f.) | deputy commissioner |
sous l'autorité de quelqu'un | under someone's direction |
|
|
SRC → Société Radio-Canada | |
statuer sur une plainte | deal with a complaint |
supérieur hiérarchique (n.m.) supérieure hiérarchique (n.f.) |
supervisor |
|
|
suspension de sanction disciplinaire (n.f.) | suspension of disciplinary action |
- lexique – lettre T
Français | Anglais |
---|---|
tâche habituelle (n.f.) | normal duty |
témoignage (n.m.) | testimony |
témoignage sous serment (n.m.) | sworn testimony |
témoigner | give evidence |
témoin (n.m.) | witness (n.) |
témoin assigné à comparaître (n.m.) | witness summoned to attend |
témoin exclu (n.m.) | excluded witness |
témoin expert (n.m.) | expert witness |
témoin habile à témoigner (n.m.) | competent witness |
témoin non contraignable (n.m.) | non-compellable witness |
temps partiel (n.m.) | part-time |
tenir compte | take into account |
tenir une audience | hold a hearing |
tenue des enquêtes (n.f.) | conduct of investigations |
TPFDAR → Tribunal de la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles | |
traitement de divulgations (n.m.) | processing of disclosures |
traitement de plaintes (n.m.) | handling of complaints |
traiter les divulgations d'actes répréhensibles | address disclosures of wrongdoing |
traiter les plaintes de représailles | address complaints of reprisal |
|
|
|
|
transmission de renseignements (n.f.) | remittal of information |
transparence et clarté des décisions (n.f.) | transparency and clarity in decisions |
Tribunal de la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles (n.m.) TPFDAR (n.m.) |
Public Servants Disclosure Protection Tribunal PSDPT |
type d'ordonnance (n.m.) | type of order |
- lexique – lettre U
Français | Anglais |
---|---|
usage abusif de fonds publics (n.m.) | misuse of public funds |
usage abusif d'un bien public (n.m.) | misuse of a public asset |
- lexique – lettre V
Français | Anglais |
---|---|
valeur maximale (n.f.) | maximum value |
valeur monétaire (n.f.) | monetary value |
vérificateur général du Canada (n.m.) vérificatrice générale du Canada (n.f.) |
Auditor General of Canada |
vérification aléatoire de la sécurité des renseignements (n.f.) | random information security check |
|
|
verser au plaignant une indemnité équivalant au plus à | pay to the complainant compensation in an amount not greater than |
|
|
vie privée (n.f.) | privacy1 |
Bibliographie
Sources citées
Les adresses Web énumérées ci-après sont fournies à titre de référence seulement. Au fil du temps, les liens pourraient ne plus fonctionner en raison de modifications ou de mises à jour apportées aux sites Web auxquels ils renvoient.
Documentation en ligne
- Commissariat à l'intégrité du secteur public du Canada. « Rapport sur les plans et les priorités 2014-2015 ».
- « Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles ». L.C., 2005, ch. 46. Canada.
- Office of the Public Sector Integrity Commissioner of Canada. - "Report on Plans and Priorities 2014-15." (page anglaise)
- "Public Servants Disclosure Protection Act." S.C., 2005, c. 46. (page anglaise)
- "Public Servants Disclosure Protection Tribunal Rules of Procedure." (SOR/2011-170). (page anglaise)
- « Règles de pratique du Tribunal de la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles ». (DORS/2011-1701).
- « TERMIUM Plus® : la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada ».