Lexique de la santé mentale en milieu de travail

Trouvez l'équivalent en français et en anglais de 337 notions portant sur la santé mentale en milieu de travail.

Note

Au sujet de ce lexique

Depuis la publication du Lexique de la santé mentale en milieu de travail en 2015, la fonction publique du Canada a mis de l'avant plusieurs initiatives dans ses efforts pour créer un environnement de travail sain et pour favoriser le mieux-être de ses employés. Entre autres, elle a adopté la Stratégie pour la fonction publique fédérale sur la santé mentale en milieu de travail en 2016, et le premier Bureau de l'ombudsman de la santé mentale a été mis sur pied à Services publics et Approvisionnement Canada en 2017. La version à jour du Lexique tient compte de la terminologie liée à ces nouvelles initiatives. Elle comprend 337 notions ainsi que des définitions et des notes explicatives qui aideront l'utilisateur à employer les termes en contexte.

Revu en mars 2018.

Parcourir le lexique par ordre alphabétique

Sélectionnez une lettre pour parcourir le lexique par ordre alphabétique. Cliquez ensuite sur une désignation pour consulter son équivalent anglais ainsi que d'autres renseignements terminologiques (pouvant varier d'une entrée à une autre) tels d'autres désignations, des définitions, des notes et des exemples d'utilisation.

Note

- lexique – lettre A

absentéisme
Données terminologiques pour absentéisme
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • absentéisme (nom masculin)
  • absenteeism (nom)
abus de pouvoir
Données terminologiques pour abus de pouvoir
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • abus de pouvoir (nom masculin)
  • abuse of authority (nom)
Autres désignations s.o.
  • misuse of authority (nom)
Définitions Harcèlement qui se produit lorsqu'une personne exerce de façon indue le pouvoir inhérent à ses fonctions afin de compromettre l'emploi d'un individu, d'entraver l'exécution de cet emploi, de mettre son moyen de subsistance en danger ou de s'ingérer dans sa carrière. Harassment that occurs when an individual misuses the authority inherent in his or her position to endanger a person's job, undermine a person's performance of that job, threaten a person's livelihood or influence a person's career.
accomplissement de soi
Données terminologiques pour accomplissement de soi
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • accomplissement de soi (nom masculin)
  • self-fulfilment (nom)
Autres désignations
  • accomplissement personnel (nom masculin)
  • self-fulfillment (nom)
  • personal fulfilment (nom)
  • personal fulfillment (nom)
Agence de la santé publique du Canada
Données terminologiques pour Agence de la santé publique du Canada
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Agence de la santé publique du Canada (nom féminin)
  • ASPC (nom féminin)
  • Public Health Agency of Canada (nom)
  • PHAC (nom)
agent d'orientation
Données terminologiques pour agent d'orientation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • agent d'orientation (nom masculin)
  • agente d'orientation (nom féminin)
  • referral agent (nom)
Alliance canadienne pour la maladie mentale et la santé mentale
Données terminologiques pour Alliance canadienne pour la maladie mentale et la santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Alliance canadienne pour la maladie mentale et la santé mentale (nom féminin)
  • ACMMSM (nom féminin)
  • Canadian Alliance on Mental Illness and Mental Health (nom)
  • CAMIMH (nom)
Notes Organisme à but non lucratif qui a pour but d'éduquer le public sur la santé mentale. A non-profit organization that provides mental health education to the public.
analyse de risque
Données terminologiques pour analyse de risque
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • analyse de risque (nom féminin)
  • risk analysis (nom)
Définitions Utilisation systématique de l'information pour déterminer les dangers et estimer les risques. The systematic use of information to identify hazards and to estimate risk.
appréciation de risque
Données terminologiques pour appréciation de risque
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • appréciation de risque (nom féminin)
  • risk assessment (nom)
Définitions Processus global d'analyse et d'évaluation de risque. The overall process of risk analysis and risk evaluation.
apte au travail
Données terminologiques pour apte au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • apte au travail (locution adjectivale)
  • fit for work (locution adjectivale)
Autres désignations
  • apte à travailler (locution adjectivale)
  • apte à l'emploi (locution adjectivale)
  • fit to work (locution adjectivale)
  • capable for work (locution adjectivale)
  • capable of working (locution adjectivale)
aptitude au travail
Données terminologiques pour aptitude au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • aptitude au travail (locution nominale)
  • fitness to work (locution nominale)
Autres désignations
  • aptitude à l'emploi (locution nominale)
s.o.
Exemples
  • évaluation de l'aptitude au travail
  • fitness to work evaluation
Association canadienne pour la santé mentale
Données terminologiques pour Association canadienne pour la santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Association canadienne pour la santé mentale (nom féminin)
  • ACSM (nom féminin)
  • Canadian Mental Health Association (nom)
  • CMHA (nom)
atténuation de risque
Données terminologiques pour atténuation de risque
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • atténuation de risque (nom féminin)
  • risk mitigation (nom)
autogestion de la santé
Données terminologiques pour autogestion de la santé
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • autogestion de la santé (nom féminin)
  • self-care (nom)
Autres désignations
  • autonomie en matière de santé (nom féminin)
  • autosoins (nom masculin, pluriel)
s.o.
autonomie de décision
Données terminologiques pour autonomie de décision
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • autonomie de décision (nom féminin)
  • decision-making autonomy (nom)
Autres désignations
  • autonomie décisionnelle (nom féminin)
s.o.
autonomisation
Données terminologiques pour autonomisation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • autonomisation (nom féminin)
  • empowerment [1] (nom)
Définitions Processus par lequel un employé prend la responsabilité de ses actes et utilise pleinement ses connaissances, son énergie et son jugement afin d'offrir un service de qualité. A process by which an employee takes responsibility for his or her actions and makes full use of his or her knowledge, energy and judgment to provide quality service.
Notes Le terme « autonomisation » est utilisé lorsqu'on se place du point de vue de l'employé qui souhaite renforcer son autonomie d'action. Ne pas confondre avec le terme « habilitation », qui est utilisé du point de vue du gestionnaire. s.o.
autonomisation psychologique
Données terminologiques pour autonomisation psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • autonomisation psychologique (nom féminin)
  • psychological empowerment (nom)
autostigmatisation
Données terminologiques pour autostigmatisation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • autostigmatisation (nom féminin)
  • self-stigmatization (nom)
Autres désignations
  • stigmatisation intériorisée (nom féminin)
s.o.
Définitions Processus par lequel une personne atteinte d'un problème de santé mentale intériorise les préjugés et les opinions négatives à son égard. A process by which a person with a mental health issue interiorizes the prejudices and negative opinions about himself or herself.

- lexique – lettre B

bien-être
Données terminologiques pour bien-être
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • bien-être (nom masculin)
  • well-being (nom)
Exemples
  • bien-être d'un employé
  • employee well-being
bien-être émotionnel
Données terminologiques pour bien-être émotionnel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • bien-être émotionnel (nom masculin)
  • emotional well-being (nom)
bien-être en milieu de travail
Données terminologiques pour bien-être en milieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • bien-être en milieu de travail (nom masculin)
  • workplace well-being (nom)
Autres désignations s.o.
  • organizational well-being (nom)
bien-être psychologique
Données terminologiques pour bien-être psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • bien-être psychologique (nom masculin)
  • psychological well-being (nom)
blessure psychologique
Données terminologiques pour blessure psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • blessure psychologique (nom féminin)
  • psychological harm (nom)
Autres désignations
  • dommage psychologique (nom masculin)
  • psychological damage (nom)
  • psychological injury (nom)
bonne personne pour le poste
Données terminologiques pour bonne personne pour le poste
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • bonne personne pour le poste (locution nominale)
  • right fit for the position (locution nominale)
Autres désignations s.o.
  • good fit for the position (locution nominale)
  • right person for the position (locution nominale)
Notes Une bonne personne pour le poste signifie qu'elle possède les compétences et les connaissances techniques pour un poste particulier, ainsi que les compétences psychologiques et l'intelligence émotionnelle. A right fit for the position means that an employee possesses the technical skills and knowledge for a particular position as well as the psychological skills and emotional intelligence.
bourreau de travail
Données terminologiques pour bourreau de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • bourreau de travail (nom masculin)
  • workaholic (nom)
Autres désignations
  • ergomane (nom masculin et féminin)
  • dépendant au travail (nom masculin)
  • dépendante au travail (nom féminin)
  • work addict (nom)
Bureau de l'ombudsman de la santé mentale
Données terminologiques pour Bureau de l'ombudsman de la santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Bureau de l'ombudsman de la santé mentale (nom masculin)
  • Office of the Ombudsman for Mental Health (nom)
Définitions Ressource indépendante, neutre et confidentielle en matière de santé mentale de Services publics et Approvisionnement Canada. An independent, neutral and confidential resource for mental health at Public Services and Procurement Canada.
Bureau des conférenciers fédéraux sur la santé mentale
Données terminologiques pour Bureau des conférenciers fédéraux sur la santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Bureau des conférenciers fédéraux sur la santé mentale (nom masculin)
  • Federal Speakers' Bureau on Mental Health (nom)
Définitions Bureau national dirigé sur une base volontaire par des conférenciers ayant du vécu en santé mentale et dont l'objectif est de fournir un appui à la Stratégie pour la fonction publique fédérale sur la santé mentale en milieu de travail. An employee-driven, volunteer-based national Bureau of speakers with lived experience, that supports the Federal Public Service Workplace Mental Health Strategy.

- lexique – lettre C

capacité cognitive
Données terminologiques pour capacité cognitive
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • capacité cognitive (nom féminin)
  • cognitive ability (nom)
Autres désignations s.o.
  • mental ability (nom)
capacité d'adaptation
Données terminologiques pour capacité d'adaptation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • capacité d'adaptation (nom féminin)
  • coping skill (nom)
capacité mentale
Données terminologiques pour capacité mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • capacité mentale (nom féminin)
  • mental capacity (nom)
Autres désignations s.o.
  • mental competence (nom)
  • mental competency (nom)
Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail
Données terminologiques pour Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail (nom masculin)
  • CCHST (nom masculin)
  • Canadian Centre for Occupational Health and Safety (nom)
  • CCOHS (nom)
Centre d'expertise pour la santé mentale en milieu de travail
Données terminologiques pour Centre d'expertise pour la santé mentale en milieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Centre d'expertise pour la santé mentale en milieu de travail (nom masculin)
  • Centre of Expertise on Mental Health in the Workplace (nom)
Notes Le Centre d'expertise pour la santé mentale en milieu de travail est une initiative de collaboration entre les représentants ministériels et les agents négociateurs afin d'aider les organismes fédéraux à développer et à mettre en œuvre les mesures telles que définies dans la Stratégie pour la fonction publique fédérale sur la santé mentale en milieu de travail. The Centre of Expertise on Mental Health in the Workplace is the result of an initiative of collaboration between departmental officials and bargaining agents that is designed to support federal organizations in developing and implementing measures as outlined in the Federal Public Service Workplace Mental Health Strategy.
champion de santé mentale en milieu de travail
Données terminologiques pour champion de santé mentale en milieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • champion de santé mentale en milieu de travail (nom masculin)
  • championne de santé mentale en milieu de travail (nom féminin)
  • workplace mental health champion (nom)
Notes Un champion de santé mentale en milieu de travail doit être choisi au moyen d'un processus ministériel conjoint qui comprend des cadres supérieurs et des représentants syndicaux. Un champion de santé mentale en milieu de travail agit comme un ambassadeur de la vision du gouvernement fédéral pour un milieu de travail sain. Son rôle est de mobiliser les représentants syndicaux et les employés de tous les niveaux et sensibiliser son entourage à l'importance de la santé et de la sécurité psychologiques. A workplace mental health champion is selected through a joint departmental process comprising of senior leaders and union representatives. The workplace mental health champion is the face of the vision of the federal government for a healthy workplace. His or her role is to engage unions and employees at all levels, and raise awareness of the importance of psychological health and safety in the workplace.
changement
Données terminologiques pour changement
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • changement (nom masculin)
  • change (nom)
Exemples
  • faire face au changement
  • deal with change
changement de culture
Données terminologiques pour changement de culture
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • changement de culture (nom masculin)
  • culture change (nom)
Autres désignations
  • changement culturel (nom masculin)
  • cultural change (nom)
  • culture shift (nom)
  • cultural shift (nom)
Changer les orientations, changer des vies : Stratégie en matière de santé mentale pour le Canada
Données terminologiques pour Changer les orientations, changer des vies : Stratégie en matière de santé mentale pour le Canada
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Changer les orientations, changer des vies : Stratégie en matière de santé mentale pour le Canada (nom féminin)
  • Changing Directions, Changing Lives: A Mental Health Strategy for Canada (nom)
Notes Première stratégie en matière de santé mentale au Canada élaborée par la Commission de la santé mentale du Canada en 2012. The first mental health strategy for Canada prepared by the Mental Health Commission of Canada in 2012.
charge de travail mental
Données terminologiques pour charge de travail mental
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • charge de travail mental (nom féminin)
  • mental workload (nom)
  • MWL (nom)
Autres désignations s.o.
  • cognitive workload (nom)
clarté du leadership et des attentes
Données terminologiques pour clarté du leadership et des attentes
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • clarté du leadership et des attentes (locution nominale)
  • clear leadership and expectations (locution nominale)
Notes Un des treize facteurs de risque psychosociaux déterminés par l'Université Simon-Fraser. One of the thirteen psychosocial risk factors identified by Simon Fraser University.
climat de sécurité
Données terminologiques pour climat de sécurité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • climat de sécurité (nom masculin)
  • safety climate (nom)
climat de travail
Données terminologiques pour climat de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • climat de travail (nom masculin)
  • work climate (nom)
Autres désignations
  • ambiance de travail (nom féminin)
  • work atmosphere (nom)
  • working climate (nom)
  • job atmosphere (nom)
  • job climate (nom)
climat psychologique
Données terminologiques pour climat psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • climat psychologique (nom masculin)
  • psychological climate (nom)
cochampion de santé mentale en milieu de travail
Données terminologiques pour cochampion de santé mentale en milieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • cochampion de santé mentale en milieu de travail (nom masculin)
  • cochampionne de santé mentale en milieu de travail (nom féminin)
  • workplace mental health co-champion (nom)
Notes La nomination d'un cochampion ou d'une cochampionne de santé mentale en milieu de travail pour la fonction publique fédérale canadienne est faite par des parties syndicales et patronales. The appointment of a workplace mental health co-champion for the Canadian federal public service is made by union and management parties.
Code canadien du travail
Données terminologiques pour Code canadien du travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Code canadien du travail (nom masculin)
  • Canada Labour Code (nom)
code de conduite
Données terminologiques pour code de conduite
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • code de conduite (nom masculin)
  • code of conduct (nom)
code de valeurs et d'éthique
Données terminologiques pour code de valeurs et d'éthique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • code de valeurs et d'éthique (nom masculin)
  • values and ethics code (nom)
Comité directeur sur la santé mentale en milieu de travail
Données terminologiques pour Comité directeur sur la santé mentale en milieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Comité directeur sur la santé mentale en milieu de travail (nom masculin)
  • Steering Committee on Mental Health in the Workplace (nom)
Notes Le Comité directeur sur la santé mentale en milieu de travail fait partie du Groupe de travail mixte sur la santé mentale. Le comité directeur, codirigé par le dirigeant principal des ressources humaines et le président de l'Alliance de la Fonction publique du Canada, fournit des conseils et un leadership au Comité technique sur la santé mentale dans la fonction publique. The Steering Committee on Mental Health in the Workplace is part of the Joint Task Force on Mental Health. The Steering Committee is co-led by the Chief Human Resources Officer and the President of the Public Service Alliance of Canada and provides guidance and leadership to the Technical Committee on Mental Health in the Public Service.
Comité technique sur la santé mentale dans la fonction publique
Données terminologiques pour Comité technique sur la santé mentale dans la fonction publique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Comité technique sur la santé mentale dans la fonction publique (nom masculin)
  • Technical Committee on Mental Health in the Public Service (nom)
Notes Le Comité technique sur la santé mentale dans la fonction publique fait partie du Groupe de travail mixte sur la santé mentale en milieu de travail. Le Comité est composé de représentants des agents négociateurs et de l'employeur, et il est coprésidé par des représentants du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada et de l'Alliance de la Fonction publique du Canada. The Technical Committee on Mental Health in the Public Service is part of the Joint Task Force on Mental Health in the Workplace. The Committee is composed of representatives of both bargaining agents and the employer, and is co-chaired by representatives of the Treasury Board of Canada Secretariat and the Public Service Alliance of Canada.
Commission canadienne des droits de la personne
Données terminologiques pour Commission canadienne des droits de la personne
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Commission canadienne des droits de la personne (nom féminin)
  • CCDP (nom féminin)
  • Canadian Human Rights Commission (nom)
  • CHRC (nom)
Commission de la santé mentale du Canada
Données terminologiques pour Commission de la santé mentale du Canada
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Commission de la santé mentale du Canada (nom féminin)
  • CSMC (nom féminin)
  • Mental Health Commission of Canada (nom)
  • MHCC (nom)
communication claire
Données terminologiques pour communication claire
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • communication claire (nom féminin)
  • clear communication (nom)
communication collaborative
Données terminologiques pour communication collaborative
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • communication collaborative (nom féminin)
  • collaborative communication (nom)
Autres désignations
  • communication fondée sur la collaboration (nom féminin)
s.o.
communication non verbale
Données terminologiques pour communication non verbale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • communication non verbale (nom féminin)
  • non-verbal communication (nom)
communication verbale
Données terminologiques pour communication verbale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • communication verbale (nom féminin)
  • verbal communication (nom)
compétence émotionnelle
Données terminologiques pour compétence émotionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • compétence émotionnelle (nom féminin)
  • emotional competence (nom)
Autres désignations s.o.
  • emotional competency (nom)
compétence professionnelle
Données terminologiques pour compétence professionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • compétence professionnelle (nom féminin)
  • professional competence (nom)
Autres désignations s.o.
  • job competence (nom)
  • professional competency (nom)
  • job competency (nom)
comportement abusif
Données terminologiques pour comportement abusif
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • comportement abusif (nom masculin)
  • abusive behaviour (nom)
comportement agressif
Données terminologiques pour comportement agressif
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • comportement agressif (nom masculin)
  • aggressive behaviour (nom)
comportement au travail
Données terminologiques pour comportement au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • comportement au travail (nom masculin)
  • work behaviour (nom)
Exemples
  • comportement contre-productif au travail
  • counterproductive work behaviour
comportement de citoyenneté organisationnelle
Données terminologiques pour comportement de citoyenneté organisationnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • comportement de citoyenneté organisationnelle (nom masculin)
  • CCO (nom masculin)
  • organizational citizenship behaviour (nom)
  • OCB (nom)
Autres désignations s.o.
  • organization citizenship behaviour (nom)
  • OCB (nom)
Définitions Comportement discrétionnaire qui va au-delà de ce qui est exigé par le contrat de travail et qui améliore le bon fonctionnement de l'organisation. A discretionary behaviour that is not part of an employee's formal job requirements, but that promotes the effective functioning of the organization.
comportement de retrait
Données terminologiques pour comportement de retrait
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • comportement de retrait (nom masculin)
  • withdrawal behaviour (nom)
Notes Les comportements de retrait au travail sont des comportements qui éloignent l'employé d'un plein engagement dans son travail. Withdrawal behaviours are any behaviours that distance the employee from full engagement in his or her job.
comportement irrespectueux
Données terminologiques pour comportement irrespectueux
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • comportement irrespectueux (nom masculin)
  • disrespectful behaviour (nom)
comportement lié à la santé
Données terminologiques pour comportement lié à la santé
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • comportement lié à la santé (locution nominale)
  • health behaviour (nom)
Notes Les comportements liés à la santé peuvent être de deux types : ceux qui favorisent une bonne santé et ceux qui peuvent avoir des effets néfastes. Health behaviours may be of two types: health-enhancing and health-compromising behaviours.
Exemples s.o.
  • health behaviour intervention
  • negative health behaviour
  • positive health behaviour
conciliation travail-famille
Données terminologiques pour conciliation travail-famille
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conciliation travail-famille (nom féminin)
  • work-family balance (nom)
Autres désignations
  • conciliation famille-travail (nom féminin)
  • équilibre travail-famille (nom masculin)
  • équilibre famille-travail (nom masculin)
  • family-work balance (nom)
conciliation travail-vie personnelle
Données terminologiques pour conciliation travail-vie personnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conciliation travail-vie personnelle (nom féminin)
  • work-life balance (nom)
Autres désignations
  • conciliation travail-vie privée (nom féminin)
  • équilibre travail-vie personnelle (nom masculin)
  • équilibre travail-vie privée (nom masculin)
  • life-work balance (nom)
conditionnement physique en milieu de travail
Données terminologiques pour conditionnement physique en milieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conditionnement physique en milieu de travail (nom masculin)
  • workplace fitness (nom)
Exemples
  • programme de conditionnement physique en milieu de travail
  • workplace fitness program
  • workplace fitness facilities
condition physique
Données terminologiques pour condition physique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • condition physique (nom féminin)
  • physical fitness (nom)
conditions de travail
Données terminologiques pour conditions de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conditions de travail (nom féminin, pluriel)
  • working conditions (nom, pluriel)
Autres désignations s.o.
  • work conditions (nom, pluriel)
conflit
Données terminologiques pour conflit
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conflit (nom masculin)
  • conflict (nom)
conflit d'intérêts
Données terminologiques pour conflit d'intérêts
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conflit d'intérêts (nom masculin)
  • conflict of interest (nom)
conflit interpersonnel
Données terminologiques pour conflit interpersonnel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conflit interpersonnel (nom masculin)
  • interpersonal conflict (nom)
conscience de sa propre valeur
Données terminologiques pour conscience de sa propre valeur
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conscience de sa propre valeur (nom féminin)
  • self-worth (nom)
Autres désignations
  • sentiment de sa propre valeur (nom masculin)
s.o.
conseiller
Données terminologiques pour conseiller
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conseiller (nom masculin)
  • conseillère (nom féminin)
  • counsellor (nom)
conseiller en réadaptation
Données terminologiques pour conseiller en réadaptation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conseiller en réadaptation (nom masculin)
  • conseillère en réadaptation (nom féminin)
  • vocational rehabilitation consultant (nom)
  • VRC (nom)
Autres désignations
  • conseiller en rééducation (nom masculin)
  • conseillère en rééducation (nom féminin)
  • vocational rehabilitation counsellor (nom)
  • VRC (nom)
Conseil national des employés handicapés fédéraux
Données terminologiques pour Conseil national des employés handicapés fédéraux
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Conseil national des employés handicapés fédéraux (nom masculin)
  • CNEHF (nom masculin)
  • National Council of Federal Employees with Disabilities (nom)
  • NCFED (nom)
Notes Conseil qui s'intéresse à l'équité à l'emploi et qui traite de la gestion de l'incapacité, de la santé mentale et d'autres enjeux liés à l'incapacité dans la fonction publique fédérale. A council that focuses on employment equity and deals with disability management, mental health and other disability-related issues in the federal public service.
consultation psychologique
Données terminologiques pour consultation psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • consultation psychologique (nom féminin)
  • counselling (nom)
Autres désignations
  • consultation (nom féminin)
  • counselling (nom masculin)
  • counseling (nom masculin)
s.o.
continuum de santé mentale
Données terminologiques pour continuum de santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • continuum de santé mentale (nom masculin)
  • CSM (nom masculin)
  • mental health continuum (nom)
  • MHC (nom)
contrainte de temps
Données terminologiques pour contrainte de temps
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • contrainte de temps (nom féminin)
  • time pressure (nom)
Autres désignations s.o.
  • time constraint (nom)
contrat psychologique
Données terminologiques pour contrat psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • contrat psychologique (nom masculin)
  • psychological contract (nom)
Notes Porte sur les attentes implicites entre l'employeur et l'employé. Refers to the implicit expectations between an employer and its employees.
contrôle de risque
Données terminologiques pour contrôle de risque
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • contrôle de risque (nom masculin)
  • risk control (nom)
Autres désignations
  • maîtrise de risque (nom féminin)
s.o.
contrôle du travail
Données terminologiques pour contrôle du travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • contrôle du travail (nom masculin)
  • job control (nom)
Autres désignations s.o.
  • work control (nom)
Définitions Niveau d'influence qu'un employé exerce sur divers aspects de son travail. The degree to which an employee can influence various aspects of his or her job.
Notes Les aspects du travail sur lesquels un employé peut exercer une influence sont, par exemple, la cadence, la planification et l'exécution des tâches. Examples of aspects an employee can influence include the pace, the planning and the execution of work tasks.
coopération
Données terminologiques pour coopération
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • coopération (nom féminin)
  • cooperation (nom)
Autres désignations
  • collaboration (nom féminin)
  • co-operation (nom)
  • collaboration (nom)
correspondance psychologique avec le travail
Données terminologiques pour correspondance psychologique avec le travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • correspondance psychologique avec le travail (locution nominale)
  • psychological job fit (nom)
Définitions Niveau adéquat de correspondance entre les compétences interpersonnelles et émotionnelles d'un employé, ses aptitudes professionnelles et le poste qu'il occupe. A good fit between an employee's interpersonal and emotional competencies, job skills and position.
Notes Un des treize facteurs de risque psychosociaux déterminés par l'Université Simon-Fraser. One of the thirteen psychosocial risk factors identified by Simon Fraser University.
courtoisie
Données terminologiques pour courtoisie
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • courtoisie (nom féminin)
  • civility (nom)
Autres désignations
  • politesse (nom féminin)
  • politeness (nom)
courtoisie et respect
Données terminologiques pour courtoisie et respect
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • courtoisie et respect (locution nominale)
  • civility and respect (locution nominale)
Notes Un des treize facteurs de risque psychosociaux déterminés par l'Université Simon-Fraser. One of the thirteen psychosocial risk factors identified by Simon Fraser University.
crainte de représailles
Données terminologiques pour crainte de représailles
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • crainte de représailles (nom féminin)
  • fear of reprisal (nom)
Autres désignations
  • peur de représailles (nom féminin)
s.o.
croissance et perfectionnement
Données terminologiques pour croissance et perfectionnement
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • croissance et perfectionnement (locution nominale)
  • growth and development (locution nominale)
Notes Un des treize facteurs de risque psychosociaux déterminés par l'Université Simon-Fraser. One of the thirteen psychosocial risk factors identified by Simon Fraser University.
culture organisationnelle
Données terminologiques pour culture organisationnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • culture organisationnelle (nom féminin)
  • organizational culture (nom)
Autres désignations
  • culture d'organisation (nom féminin)
  • workplace culture (nom)
  • work culture (nom)
Notes Un des treize facteurs de risque psychosociaux déterminés par l'Université Simon-Fraser. One of the thirteen psychosocial risk factors identified by Simon Fraser University.
cyberharcèlement
Données terminologiques pour cyberharcèlement
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • cyberharcèlement (nom masculin)
  • cyberstalking (nom)
Autres désignations
  • harcèlement en ligne (nom masculin)
  • online stalking (nom)
  • cyberharassment (nom)
  • online harassment (nom)
cyberintimidation
Données terminologiques pour cyberintimidation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • cyberintimidation (nom féminin)
  • cyberbullying (nom)
Autres désignations s.o.
  • online bullying (nom)

- lexique – lettre D

danger
Données terminologiques pour danger
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • danger (nom masculin)
  • hazard (nom)
Exemples
  • contrôle du danger
  • évaluation du danger
  • hazard assessment
  • hazard control
déficit cognitif
Données terminologiques pour déficit cognitif
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • déficit cognitif (nom masculin)
  • cognitive impairment (nom)
Autres désignations
  • déficience cognitive (nom féminin)
  • trouble cognitif (nom masculin)
  • cognitive deficit (nom)
démoralisation
Données terminologiques pour démoralisation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • démoralisation (nom féminin)
  • demoralization (nom)
dépendance au travail
Données terminologiques pour dépendance au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • dépendance au travail (nom féminin)
  • workaholism (nom)
Autres désignations
  • ergomanie (nom féminin)
  • boulomanie (nom féminin)
  • work addiction (nom)
dépersonnalisation
Données terminologiques pour dépersonnalisation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • dépersonnalisation (nom féminin)
  • depersonalization (nom)
dépistage précoce
Données terminologiques pour dépistage précoce
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • dépistage précoce (nom masculin)
  • early screening (nom)
désengagement [1]
Données terminologiques pour désengagement [1]
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • désengagement [1] (nom masculin)
  • disengagement [1] (nom)
désengagement professionnel
Données terminologiques pour désengagement professionnel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • désengagement professionnel (nom masculin)
  • professional disengagement (nom)
Autres désignations
  • désengagement [2] (nom masculin)
  • occupational disengagement (nom)
  • disengagement [2] (nom)
déstigmatisation
Données terminologiques pour déstigmatisation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • déstigmatisation (nom féminin)
  • destigmatization (nom)
détresse psychologique
Données terminologiques pour détresse psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • détresse psychologique (nom féminin)
  • psychological distress (nom)
Autres désignations
  • détresse mentale (nom féminin)
  • détresse (nom féminin)
  • mental distress (nom)
  • distress [1] (nom)
développement personnel
Données terminologiques pour développement personnel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • développement personnel (nom masculin)
  • personal development (nom)
Autres désignations
  • perfectionnement personnel (nom masculin)
  • self-development (nom)
différence culturelle
Données terminologiques pour différence culturelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • différence culturelle (nom féminin)
  • cultural difference (nom)
difficultés psychologiques
Données terminologiques pour difficultés psychologiques
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • difficultés psychologiques (nom féminin, pluriel)
  • psychological hardship (nom)
Autres désignations s.o.
  • mental hardship (nom)
Exemples
  • éprouver de graves difficultés psychologiques
  • extreme psychological hardship
Direction du bien-être en milieu de travail
Données terminologiques pour Direction du bien-être en milieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Direction du bien-être en milieu de travail (nom féminin)
  • Workplace Well-Being Directorate (nom)
Notes Services publics et Approvisionnement Canada. Public Services and Procurement Canada.
Directive sur le processus de traitement des plaintes de harcèlement
Données terminologiques pour Directive sur le processus de traitement des plaintes de harcèlement
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Directive sur le processus de traitement des plaintes de harcèlement (nom féminin)
  • Directive on the Harassment Complaint Process (nom)
Notes Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Treasury Board of Canada Secretariat.
discrimination
Données terminologiques pour discrimination
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • discrimination (nom féminin)
  • discrimination (nom)
divulgation d'actes répréhensibles
Données terminologiques pour divulgation d'actes répréhensibles
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • divulgation d'actes répréhensibles (nom féminin)
  • disclosure of wrongdoing (nom)
Autres désignations
  • divulgation d'actes fautifs (nom féminin)
s.o.

- lexique – lettre E

écoute active
Données terminologiques pour écoute active
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • écoute active (nom féminin)
  • active listening (nom)
écoute réflexive
Données terminologiques pour écoute réflexive
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • écoute réflexive (nom féminin)
  • reflective listening (nom)
écoute sans jugement
Données terminologiques pour écoute sans jugement
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • écoute sans jugement (nom féminin)
  • non-judgmental listening (nom)
éducation en santé mentale
Données terminologiques pour éducation en santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • éducation en santé mentale (nom féminin)
  • mental health education (nom)
effort d'intervention
Données terminologiques pour effort d'intervention
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • effort d'intervention (nom masculin)
  • intervention effort (nom)
engagement
Données terminologiques pour engagement
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • engagement (nom masculin)
  • engagement (nom)
Notes Un des treize facteurs de risque psychosociaux déterminés par l'Université Simon-Fraser. One of the thirteen psychosocial risk factors identified by Simon Fraser University.
engagement affectif
Données terminologiques pour engagement affectif
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • engagement affectif (nom masculin)
  • affective commitment (nom)
engagement de continuité
Données terminologiques pour engagement de continuité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • engagement de continuité (nom masculin)
  • continuance commitment (nom)
Autres désignations
  • engagement continu (nom masculin)
s.o.
Notes L'engagement de continuité est associé aux pertes perçues par l'employé s'il décidait de quitter définitivement son organisation. Ces pertes peuvent être la perte d'amis, de prestations de retraite, etc. Si ces pertes dépassent les avantages de quitter son emploi, l'employé peut décider de rester au sein de l'organisation. Continuance commitment is associated with the losses perceived by the employee if he or she decided to leave his or her organization definitively. These losses may be the loss of friends, of retirement benefits, etc. If these losses outweigh the benefits of leaving the job, the employee may decide to stay in the organization.
engagement normatif
Données terminologiques pour engagement normatif
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • engagement normatif (nom masculin)
  • normative commitment (nom)
Définitions Sentiment d'obligation morale d'un employé envers son employeur. An employee's sense of moral obligation towards the employer.
engagement organisationnel
Données terminologiques pour engagement organisationnel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • engagement organisationnel (nom masculin)
  • organizational commitment (nom)
Autres désignations
  • engagement envers l'organisation (locution nominale)
  • organization commitment (nom)
  • workplace commitment (nom)
Définitions Attachement affectif qu'un employé manifeste à l'égard de son organisation. The affective attachment of an employee to an organization.
engagement relatif à la santé mentale
Données terminologiques pour engagement relatif à la santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • engagement relatif à la santé mentale (locution nominale)
  • mental health pledge (nom)
enquête sur un incident
Données terminologiques pour enquête sur un incident
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • enquête sur un incident (nom féminin)
  • incident investigation (nom)
En route vers la préparation mentale
Données terminologiques pour En route vers la préparation mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • En route vers la préparation mentale (nom)
  • RVPM (nom)
  • Road to Mental Readiness (nom)
  • R2MR (nom)
Notes Programme de formation offert par la Commission de la santé mentale du Canada. Ce programme a pour objectif, entre autres, de fournir les outils et les ressources nécessaires pour gérer et soutenir les employés qui pourraient être aux prises avec la maladie mentale et d'améliorer la performance à court terme et les résultats à long terme sur le plan de la santé mentale. A training program given by the Mental Health Commission of Canada that provides, among others, the tools and resources needed to manage and support employees who may be dealing with mental illness and to improve short-term performance and long-term outcomes in terms of mental health.
entretien confidentiel
Données terminologiques pour entretien confidentiel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • entretien confidentiel (nom masculin)
  • confidential discussion (nom)
Autres désignations
  • discussion confidentielle (nom féminin)
  • conversation confidentielle (nom féminin)
  • confidential conversation (nom)
entrevue de départ
Données terminologiques pour entrevue de départ
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • entrevue de départ (nom féminin)
  • exit interview (nom)
Notes Une entrevue de départ porte sur les activités, la philosophie de gestion et les principes éthiques de l'organisation ainsi que sur des questions touchant au moral, à la santé et à la sécurité des employés. An exit interview covers issues such as operations, managerial style, workplace ethics, morale, and health and safety issues.
environnement de travail
Données terminologiques pour environnement de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • environnement de travail (nom masculin)
  • workplace [2] (nom)
Autres désignations
  • milieu de travail (nom masculin)
  • work environment (nom)
Définitions Conditions dans lesquelles le travail est effectué. The conditions under which work is performed.
Exemples
  • milieu de travail stimulant
  • healthy workplace
  • positive workplace
environnement psychosocial de travail
Données terminologiques pour environnement psychosocial de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • environnement psychosocial de travail (nom masculin)
  • psychosocial work environment (nom)
Autres désignations s.o.
  • psychosocial job environment (nom)
épanouissement au travail
Données terminologiques pour épanouissement au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • épanouissement au travail (nom masculin)
  • job fulfilment (nom)
Autres désignations s.o.
  • job fulfillment (nom)
  • work fulfilment (nom)
  • work fulfillment (nom)
épuisement émotionnel
Données terminologiques pour épuisement émotionnel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • épuisement émotionnel (nom masculin)
  • emotional exhaustion (nom)
épuisement mental
Données terminologiques pour épuisement mental
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • épuisement mental (nom masculin)
  • mental exhaustion (nom)
épuisement professionnel
Données terminologiques pour épuisement professionnel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • épuisement professionnel (nom masculin)
  • burnout (nom)
Autres désignations
  • syndrome d'épuisement professionnel (nom masculin)
  • burnout (à éviter, nom masculin)
  • occupational burnout (nom)
  • job burnout (nom)
  • burnout syndrome (nom)
équilibre
Données terminologiques pour équilibre
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • équilibre (nom masculin)
  • balance (nom)
Notes Un des treize facteurs de risque psychosociaux déterminés par l'Université Simon-Fraser. One of the thirteen psychosocial risk factors identified by Simon Fraser University.
ergothérapeute
Données terminologiques pour ergothérapeute
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • ergothérapeute (nom masculin et féminin)
  • occupational therapist (nom)
  • OT (nom)
espace sûr
Données terminologiques pour espace sûr
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • espace sûr (nom masculin)
  • safe space (nom)
Autres désignations
  • espace sécuritaire (nom masculin)
s.o.
Définitions Espace où les employés peuvent parler sans craindre la discrimination, les critiques, le harcèlement, les répercussions négatives sur leur carrière ou tout autre dommage physique ou psychologique. A space where employees can talk without fearing discrimination, criticism, harassment, negative repercussions for their career or any other emotional or physical harm.
estime de soi
Données terminologiques pour estime de soi
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • estime de soi (nom féminin)
  • self-esteem (nom)
état de bien-être
Données terminologiques pour état de bien-être
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • état de bien-être (nom masculin)
  • state of well-being (nom)
état de détresse
Données terminologiques pour état de détresse
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • état de détresse (nom masculin)
  • helplessness (nom)
Autres désignations
  • détresse [2] (nom féminin)
  • distress [2] (nom)
évaluation de risque
Données terminologiques pour évaluation de risque
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • évaluation de risque (nom féminin)
  • risk evaluation (nom)
Définitions Processus de comparaison du risque estimé avec des critères de risque donnés pour déterminer l'importance du risque. The process of comparing the estimated risk against given risk criteria to determine the significance of the risk.
évaluation du milieu de travail
Données terminologiques pour évaluation du milieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • évaluation du milieu de travail (nom féminin)
  • workplace assessment (nom)
Notes Réalisée par un tiers, l'évaluation du milieu de travail permet de cerner les points de mécontentement et les sources de conflits au sein d'une organisation ainsi que d'envisager des solutions potentielles. L'objectif principal de l'évaluation est d'améliorer le climat du milieu de travail. A workplace assessment is conducted by a third party to identify points of contention and sources of conflict within an organization, and to consider potential solutions. The primary objective of the workplace assessment is to improve the workplace climate.
évènement critique
Données terminologiques pour évènement critique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • évènement critique (nom masculin)
  • critical event (nom)
Autres désignations
  • événement critique (nom masculin)
  • incident critique (nom masculin)
  • critical incident (nom)
Définitions Évènement ou série d'évènements ayant des répercussions stressantes dépassant les capacités d'adaptation habituellement efficaces d'une personne ou d'un groupe. An event or a series of events that has a stressful impact sufficient enough to overwhelm the usually effective coping skills of an individual or group.
Exemples
  • préparation aux évènements critiques
  • critical event preparedness
évènement traumatisant
Données terminologiques pour évènement traumatisant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • évènement traumatisant (nom masculin)
  • traumatic event (nom)
Autres désignations
  • événement traumatisant (nom masculin)
  • trauma (nom)
exigence de travail
Données terminologiques pour exigence de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • exigence de travail (nom féminin)
  • job demand (nom)
Autres désignations s.o.
  • work demand (nom)
Définitions Facteur de stress psychologique présent dans l'environnement de travail. A psychological stressor present in the work environment.
Notes Les facteurs de stress psychologiques peuvent comprendre, par exemple, les contraintes de temps et la complexité d'une tâche. Psychological stressors can include, for example, time pressure and the complexity of a task.
exigence émotionnelle du travail
Données terminologiques pour exigence émotionnelle du travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • exigence émotionnelle du travail (nom féminin)
  • emotional job demand (nom)
Autres désignations
  • exigence émotionnelle (nom féminin)
  • emotional work demand (nom)
  • emotional demand (nom)
exigence mentale
Données terminologiques pour exigence mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • exigence mentale (nom féminin)
  • mental job demand (nom)
Autres désignations
  • exigence cognitive (nom féminin)
  • mental work demand (nom)
  • mental demand (nom)
  • cognitive job demand (nom)
  • cognitive demand (nom)
exigence physique de l'emploi
Données terminologiques pour exigence physique de l'emploi
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • exigence physique de l'emploi (nom féminin)
  • physical job demand (nom)
Autres désignations
  • exigence physique du travail (nom féminin)
  • exigence physique (nom féminin)
  • physical work demand (nom)
  • physical demand (nom)
exigence psychologique du travail
Données terminologiques pour exigence psychologique du travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • exigence psychologique du travail (nom féminin)
  • psychological job demand (nom)
Autres désignations
  • exigence psychologique (nom féminin)
  • demande psychologique (nom féminin)
  • psychological work demand (nom)
  • psychological demand (nom)

- lexique – lettre F

facteur de risque organisationnel
Données terminologiques pour facteur de risque organisationnel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • facteur de risque organisationnel (nom masculin)
  • organizational risk factor (nom)
Autres désignations
  • facteur de risque (nom masculin)
  • risk factor (nom)
facteur de risque potentiel
Données terminologiques pour facteur de risque potentiel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • facteur de risque potentiel (nom masculin)
  • potential risk factor (nom)
facteur de risque psychosocial
Données terminologiques pour facteur de risque psychosocial
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • facteur de risque psychosocial (nom masculin)
  • psychosocial risk factor (nom)
Autres désignations
  • facteur psychosocial (nom masculin)
  • risque psychosocial (nom masculin)
  • psychosocial factor (nom)
  • psychosocial risk (nom)
Définitions Facteur qui influe sur la réponse psychologique des employés à leur travail et à leurs conditions de travail, et qui peut entraîner des problèmes de santé psychologique. A factor that influences employees' psychological response to their work and working conditions and that can cause psychological health issues.
Notes

Ces facteurs englobent la façon dont le travail est exécuté (échéances, charge de travail, méthodes de travail) ainsi que le contexte dans lequel il se déroule (notamment les rapports et les interactions avec les supérieurs hiérarchiques, les collègues et les clients).

Les chercheurs de l'Université Simon Fraser ont identifié treize facteurs de risque psychosociaux.

Psychosocial factors include the way work is carried out (deadlines, workload, work methods) and the context in which work occurs (including relationships and interactions with managers and supervisors, colleagues and coworkers, and clients or customers).

Thirteen psychosocial risk factors have been identified by researchers at Simon Fraser University.

facteur de stress chronique
Données terminologiques pour facteur de stress chronique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • facteur de stress chronique (nom masculin)
  • chronic stress factor (nom)
Autres désignations
  • stresseur chronique (nom masculin)
  • chronic stressor (nom)
Notes Bien que le terme « stresseur » ne soit pas répertorié dans les dictionnaires généraux, il est utilisé dans les ouvrages spécialisés du domaine de la psychologie du travail. s.o.
facteur de stress en milieu de travail
Données terminologiques pour facteur de stress en milieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • facteur de stress en milieu de travail (nom masculin)
  • organizational stress factor (nom)
Autres désignations
  • stresseur en milieu de travail (nom masculin)
  • workplace stress factor (nom)
  • organizational stressor (nom)
  • workplace stressor (nom)
Notes Bien que le terme « stresseur » ne soit pas répertorié dans les dictionnaires généraux, il est utilisé dans les ouvrages spécialisés du domaine de la psychologie du travail. s.o.
facteur de stress physique
Données terminologiques pour facteur de stress physique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • facteur de stress physique (nom masculin)
  • physical stressor (nom)
Autres désignations
  • stresseur physique (nom masculin)
s.o.
Notes

Les facteurs de stress physiques comprennent le bruit, un milieu de travail chaotique, l'impression de ne pas contrôler l'espace, une crainte pour sa sécurité physique, des lumières vives ou clignotantes, la chaleur ou le froid extrême, le travail devant être exécuté dans un chantier de construction et d'autres conditions physiques néfastes.

Bien que le terme « stresseur » ne soit pas répertorié dans les dictionnaires généraux, il est utilisé dans les ouvrages spécialisés du domaine de la psychologie du travail.

Physical stressors include noise, a chaotic environment, a sense of no control over space, fear for physical safety, harsh or flashing lights, extremes of heat or cold, working at a construction site and other adverse physical conditions.
facteur de stress professionnel
Données terminologiques pour facteur de stress professionnel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • facteur de stress professionnel (nom masculin)
  • occupational stress factor (nom)
Autres désignations
  • stresseur professionnel (nom masculin)
  • occupational stressor (nom)
  • job stressor (nom)
  • work stressor (nom)
Notes Bien que le terme « stresseur » ne soit pas répertorié dans les dictionnaires généraux, il est utilisé dans les ouvrages spécialisés du domaine de la psychologie du travail. s.o.
facteur de stress psychologique
Données terminologiques pour facteur de stress psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • facteur de stress psychologique (nom masculin)
  • psychological stressor (nom)
Autres désignations
  • stresseur psychologique (nom masculin)
s.o.
Notes Bien que le terme « stresseur » ne soit pas répertorié dans les dictionnaires généraux, il est utilisé dans les ouvrages spécialisés du domaine de la psychologie du travail. s.o.
facteur externe
Données terminologiques pour facteur externe
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • facteur externe (nom masculin)
  • external factor (nom)
Autres désignations
  • facteur extérieur (nom masculin)
  • external circumstance (nom)
fatigue émotionnelle
Données terminologiques pour fatigue émotionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • fatigue émotionnelle (nom féminin)
  • emotional fatigue (nom)
fatigue mentale
Données terminologiques pour fatigue mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • fatigue mentale (nom féminin)
  • mental fatigue (nom)
Autres désignations
  • fatigue cognitive (nom féminin)
  • cognitive fatigue (nom)

- lexique – lettre G

gestion de conflits
Données terminologiques pour gestion de conflits
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • gestion de conflits (nom féminin)
  • conflict management (nom)
gestion de la charge de travail
Données terminologiques pour gestion de la charge de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • gestion de la charge de travail (nom féminin)
  • workload management (nom)
Notes Un des treize facteurs de risque psychosociaux déterminés par l'Université Simon-Fraser. One of the thirteen psychosocial risk factors identified by Simon Fraser University.
gestion de la colère
Données terminologiques pour gestion de la colère
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • gestion de la colère (nom féminin)
  • anger management (nom)
Autres désignations
  • maîtrise de la colère (nom féminin)
  • anger control (nom)
gestion de risque
Données terminologiques pour gestion de risque
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • gestion de risque (nom féminin)
  • risk management (nom)
gestion de stress
Données terminologiques pour gestion de stress
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • gestion de stress (nom féminin)
  • stress management (nom)
Exemples
  • formation en gestion de stress
  • stress management training
gestion de stress à la suite d'un incident critique
Données terminologiques pour gestion de stress à la suite d'un incident critique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • gestion de stress à la suite d'un incident critique (nom féminin)
  • GSIC (nom féminin)
  • critical incident stress management (nom)
  • CISM (nom)
Autres désignations s.o.
  • critical event stress management (nom)
gestion du changement organisationnel
Données terminologiques pour gestion du changement organisationnel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • gestion du changement organisationnel (nom féminin)
  • organizational change management (nom)
Autres désignations
  • gestion du changement (nom féminin)
  • change management (nom)
Exemples s.o.
  • organizational change management process
gestion du rendement
Données terminologiques pour gestion du rendement
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • gestion du rendement (nom féminin)
  • performance management (nom)
gestion du temps
Données terminologiques pour gestion du temps
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • gestion du temps (nom féminin)
  • time management (nom)
gestionnaire de dossiers d'invalidité
Données terminologiques pour gestionnaire de dossiers d'invalidité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • gestionnaire de dossiers d'invalidité (nom masculin et féminin)
  • disability case manager (nom)
Groupe de travail mixte sur la santé mentale en milieu de travail
Données terminologiques pour Groupe de travail mixte sur la santé mentale en milieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Groupe de travail mixte sur la santé mentale en milieu de travail (nom masculin)
  • Joint Task Force on Mental Health in the Workplace (nom)
Notes Groupe de travail mixte œuvrant à l'échelle de la fonction publique fédérale. A federal public service-wide joint task force.
Groupe de travail sur la santé et la sécurité psychologiques
Données terminologiques pour Groupe de travail sur la santé et la sécurité psychologiques
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Groupe de travail sur la santé et la sécurité psychologiques (nom masculin)
  • Psychological Health and Safety Working Group (nom)
Notes Groupe constitué d'employés de tous les niveaux de Services publics et Approvisionnement Canada qui assurent la transmission des idées et des pratiques exemplaires entre leur direction générale ou leur région et le groupe de travail. A group composed of Public Services and Procurement Canada employees at all levels who ensure ideas and best practices are shared between their branch or region and the working group.
guérison
Données terminologiques pour guérison
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • guérison (nom féminin)
  • recovery (nom)
Autres désignations
  • rétablissement (nom masculin)
s.o.

- lexique – lettre H

habileté interpersonnelle
Données terminologiques pour habileté interpersonnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • habileté interpersonnelle (nom féminin)
  • interpersonal skill (nom)
habilitation
Données terminologiques pour habilitation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • habilitation (nom féminin)
  • empowerment [2] (nom)
Définitions Processus par lequel la gestion accorde à l'employé la liberté d'action qui lui permettra d'utiliser pleinement ses connaissances, son énergie et ses compétences afin d'offrir un service de qualité. A process by which an employee is given the necessary freedom to make full use of his or her knowledge, energy and judgment to provide quality service.
Notes Le terme « habilitation » est utilisé lorsqu'on se place du point de vue du gestionnaire qui décide d'accorder une plus grande liberté d'action à des membres du personnel. Ne pas confondre avec le terme « autonomisation », qui est utilisé du point de vue de l'employé. s.o.
habitude de vie
Données terminologiques pour habitude de vie
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • habitude de vie (nom féminin)
  • health habit (nom)
Exemples
  • saines habitudes de vie
  • good health habits
harcèlement
Données terminologiques pour harcèlement
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • harcèlement (nom masculin)
  • harassment (nom)
Exemples
  • harcèlement en milieu de travail
  • harcèlement moral
  • harcèlement psychologique
  • harcèlement racial
  • harcèlement sexuel
  • moral harassment
  • psychological harassment
  • racial harassment
  • sexual harassment
  • workplace harassment
horaire de travail
Données terminologiques pour horaire de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • horaire de travail (nom masculin)
  • work schedule (nom)
Exemples
  • horaire de travail irrégulier
  • irregular work schedule

- lexique – lettre I

implication au travail
Données terminologiques pour implication au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • implication au travail (nom féminin)
  • job involvement (nom)
Autres désignations s.o.
  • work involvement (nom)
impolitesse
Données terminologiques pour impolitesse
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • impolitesse (nom féminin)
  • rudeness (nom)
Autres désignations
  • incivilité (nom féminin)
  • incivility (nom)
inapte au travail
Données terminologiques pour inapte au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • inapte au travail (locution adjectivale)
  • unfit for work (locution adjectivale)
Autres désignations
  • inapte à travailler (locution adjectivale)
  • inapte à l'emploi (locution adjectivale)
  • unfit to work (locution adjectivale)
indicateur de rendement lié à la santé mentale
Données terminologiques pour indicateur de rendement lié à la santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • indicateur de rendement lié à la santé mentale (locution nominale)
  • mental health performance indicator (nom)
infirmier en santé du travail
Données terminologiques pour infirmier en santé du travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • infirmier en santé du travail (nom masculin)
  • infirmière en santé du travail (nom féminin)
  • IST (nom masculin et féminin)
  • occupational health nurse (nom)
  • OHN (nom)
insatisfaction au travail
Données terminologiques pour insatisfaction au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • insatisfaction au travail (nom féminin)
  • job dissatisfaction (nom)
Autres désignations s.o.
  • work dissatisfaction (nom)
insécurité d'emploi
Données terminologiques pour insécurité d'emploi
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • insécurité d'emploi (nom féminin)
  • job insecurity (nom)
Autres désignations s.o.
  • work insecurity (nom)
  • employment insecurity (nom)
Instituts de recherche en santé du Canada
Données terminologiques pour Instituts de recherche en santé du Canada
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Instituts de recherche en santé du Canada (nom masculin, pluriel)
  • IRSC (nom masculin, pluriel)
  • Canadian Institutes of Health Research (nom, pluriel)
  • CIHR (nom, pluriel)
intégrité
Données terminologiques pour intégrité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • intégrité (nom féminin)
  • integrity (nom)
intelligence émotionnelle
Données terminologiques pour intelligence émotionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • intelligence émotionnelle (nom féminin)
  • IE (nom féminin)
  • emotional intelligence (nom)
  • EI (nom)
Notes L'intelligence émotionnelle comprend la conscience de soi, le contrôle des impulsions, la persévérance, l'automotivation, l'empathie et les habiletés sociales. Emotional intelligence includes self-awareness, impulse control, persistence, self-motivation, empathy and social deftness.
intervention clinique
Données terminologiques pour intervention clinique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • intervention clinique (nom féminin)
  • clinical intervention (nom)
intervention en situation de crise
Données terminologiques pour intervention en situation de crise
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • intervention en situation de crise (nom féminin)
  • mental health crisis intervention (nom)
Autres désignations s.o.
  • psychological crisis intervention (nom)
  • crisis intervention (nom)
intervention informelle
Données terminologiques pour intervention informelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • intervention informelle (nom féminin)
  • informal intervention (nom)
intervention précoce
Données terminologiques pour intervention précoce
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • intervention précoce (nom féminin)
  • early intervention (nom)
intimidation
Données terminologiques pour intimidation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • intimidation (nom féminin)
  • bullying (nom)
isolement social
Données terminologiques pour isolement social
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • isolement social (nom masculin)
  • social isolation (nom)

- lexique – lettre J

Journée mondiale de la santé mentale
Données terminologiques pour Journée mondiale de la santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Journée mondiale de la santé mentale (nom féminin)
  • World Mental Health Day (nom)
Notes La Journée mondiale de la santé mentale est célébrée annuellement le 10 octobre. World Mental Health Day is observed every year on the 10th of October.

- lexique – lettre L

La santé mentale au travail
Données terminologiques pour La santé mentale au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • La santé mentale au travail (nom)
  • Workplace Mental Health (nom)
Notes Programme de l'Association canadienne pour la santé mentale. A Canadian Mental Health Association program.
latitude de décision au travail
Données terminologiques pour latitude de décision au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • latitude de décision au travail (nom féminin)
  • job decision latitude (nom)
Autres désignations
  • latitude de décision (nom féminin)
  • latitude décisionnelle au travail (nom féminin)
  • latitude décisionnelle (nom féminin)
  • decision latitude (nom)
Définitions Liberté dont dispose un employé dans la prise de décision liée à son travail. The freedom an employee has to make work-related decisions.
Les gens d'abord
Données terminologiques pour Les gens d'abord
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Les gens d'abord (nom)
  • People First (nom)
Notes Slogan du Bureau de l'ombudsman de la santé mentale. The motto of the Office of the Ombudsman for Mental Health.
lien de confiance
Données terminologiques pour lien de confiance
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • lien de confiance (nom masculin)
  • bond of trust (nom)
lieu de contrôle
Données terminologiques pour lieu de contrôle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • lieu de contrôle (nom masculin)
  • locus of control (nom)
  • LOC (nom)
Notes Une personne dont le lieu de contrôle est interne croit qu'elle a une bonne maîtrise sur sa vie et qu'elle peut intervenir et en changer le cours. Par contre, une personne dont le lieu de contrôle est externe a plutôt tendance à attribuer aux évènements extérieurs un pouvoir sur ce qui lui arrive. A person who feels in control of his or her life has an internal locus of control, whereas a person who believes that life events are due mainly to fate or to luck has an external locus of control.
Exemples
  • lieu de contrôle externe
  • lieu de contrôle interne
  • external locus of control
  • internal locus of control
lieu de travail
Données terminologiques pour lieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • lieu de travail (nom masculin)
  • workplace [1] (nom)
Autres désignations
  • emplacement de travail (nom masculin)
  • work location (nom)
  • job location (nom)
  • job site (nom)
  • work site (nom)
Définitions Endroit habituel où l'employé exerce les fonctions de son poste. The location at or from which an employee ordinarily works.
Loi canadienne sur les droits de la personne
Données terminologiques pour Loi canadienne sur les droits de la personne
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Loi canadienne sur les droits de la personne (nom féminin)
  • LCDP (non officiel, nom féminin)
  • Canadian Human Rights Act (nom)
  • CHRA (non officiel, nom)

- lexique – lettre M

maladie liée au stress
Données terminologiques pour maladie liée au stress
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maladie liée au stress (nom féminin)
  • stress-related illness (nom)
Autres désignations s.o.
  • stress-related disease (nom)
maladie mentale
Données terminologiques pour maladie mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maladie mentale (nom féminin)
  • mental illness (nom)
Autres désignations
  • trouble mental (nom masculin)
  • trouble psychologique (nom masculin)
  • mental health disorder (nom)
  • mental disorder (nom)
Définitions Maladie qui peut être diagnostiquée, qui est reconnue d'un point de vue médical, et qui résulte en une incapacité marquée à utiliser ses habiletés cognitives, affectives ou relationnelles. A recognized, medically diagnosable illness that results in the significant impairment of an individual's cognitive, affective or relational abilities.
maladie professionnelle
Données terminologiques pour maladie professionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maladie professionnelle (nom féminin)
  • occupational disease (nom)
Autres désignations
  • maladie du travail (nom féminin)
  • occupational illness (nom)
  • work-related illness (nom)
médecin du travail
Données terminologiques pour médecin du travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • médecin du travail (nom masculin et féminin)
  • occupational health physician (nom)
  • OHP [1] (nom)
Autres désignations s.o.
  • occupational physician (nom)
mental [1]
Données terminologiques pour mental [1]
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • mental [1] (adjectif)
  • mental [1] (adjectif)
Autres désignations
  • psychologique (adjectif)
  • psychological (adjectif)
Définitions Qui concerne les faits psychiques, la pensée. Of or pertaining to the mind.
Notes Bien que les adjectifs « mental » et « psychologique » soient synonymes dans ce sens, dans certains contextes, l'un pourrait être privilégié par rapport à l'autre. Par exemple, le terme « santé mentale » pourrait être utilisé dans un contexte médical et « santé psychologique », dans un cas où il est question de la promotion de la santé. Although the adjectives "mental" and "psychological" are considered synonyms in this sense, in some contexts, one of these adjectives may be preferred over the other. For example, the term "mental health" could be used in a medical context and "psychological health" in a context about the promotion of health.
mental [2]
Données terminologiques pour mental [2]
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • mental [2] (adjectif)
  • mental [2] (adjectif)
Autres désignations
  • cognitif (adjectif)
  • cognitive (adjectif)
Définitions Qui concerne les processus mentaux en œuvre dans la pensée et l'acquisition de la connaissance. Pertaining to the process of acquiring knowledge and thinking.
Notes Bien que les adjectifs « mental » et « cognitif » soient synonymes dans ce sens, dans certains contextes, l'un pourrait être privilégié par rapport à l'autre. Although the adjectives "mental" and "cognitive" are considered synonyms in this sense, in some contexts, one of these adjectives may be preferred over the other.
mesure corrective
Données terminologiques pour mesure corrective
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • mesure corrective (nom féminin)
  • corrective action (nom)
Autres désignations
  • mesure correctrice (nom féminin)
  • mesure de redressement (nom féminin)
  • action corrective (nom féminin)
  • corrective measure (nom)
  • remedial action (nom)
  • remedial measure (nom)
mesure d'adaptation
Données terminologiques pour mesure d'adaptation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • mesure d'adaptation (nom féminin)
  • accommodation (nom)
Notes Une mesure d'adaptation est généralement accordée selon les besoins de l'employé et les ressources de l'employeur. An accommodation is generally based on the individual needs of an employee as well as on the resources available to the employer.
Exemples
  • mesure d'adaptation nécessaire
  • accommodation need
mesure de prévention
Données terminologiques pour mesure de prévention
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • mesure de prévention (nom féminin)
  • preventive measure (nom)
Autres désignations
  • mesure préventive (nom féminin)
s.o.
mesure raisonnable d'adaptation
Données terminologiques pour mesure raisonnable d'adaptation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • mesure raisonnable d'adaptation (nom féminin)
  • reasonable accommodation (nom)
Autres désignations
  • mesure d'adaptation raisonnable (nom féminin)
  • aménagement raisonnable (nom masculin)
s.o.
Définitions Ajustement destiné à faciliter l'intégration des personnes appartenant aux groupes désignés dans la mesure où cet ajustement n'impose pas de contrainte excessive à l'employeur. Any adjustment that may be necessary to facilitate the integration of persons from designated groups as long as the adjustment does not impose undue hardship on the employer.
Notes Les ajustements peuvent être, par exemple, les aides techniques, l'adaptation du lieu de travail ou les dispositions administratives. Adjustments can include technical aids, workplace adaptation or administrative arrangements.
mieux-être
Données terminologiques pour mieux-être
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • mieux-être (nom masculin)
  • wellness (nom)
Exemples
  • comité de mieux-être
  • programme de mieux-être
  • promotion du mieux-être
  • wellness committee
  • wellness program
  • wellness promotion
mieux-être en milieu de travail
Données terminologiques pour mieux-être en milieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • mieux-être en milieu de travail (nom masculin)
  • workplace wellness (nom)
Autres désignations
  • mieux-être organisationnel (nom masculin)
  • organizational wellness (nom)
milieu de travail hostile
Données terminologiques pour milieu de travail hostile
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • milieu de travail hostile (nom masculin)
  • hostile work environment (nom)
Autres désignations
  • environnement de travail hostile (nom masculin)
  • hostile workplace (nom)
milieu de travail néfaste
Données terminologiques pour milieu de travail néfaste
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • milieu de travail néfaste (nom masculin)
  • unhealthy workplace (nom)
Autres désignations
  • milieu de travail malsain (nom masculin)
  • environnement de travail néfaste (nom masculin)
  • environnement de travail malsain (nom masculin)
  • unhealthy work environment (nom)
milieu de travail productif
Données terminologiques pour milieu de travail productif
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • milieu de travail productif (nom masculin)
  • productive workplace (nom)
Autres désignations
  • environnement de travail productif (nom masculin)
  • productive work environment (nom)
milieu de travail qui favorise la sécurité psychologique des employés
Données terminologiques pour milieu de travail qui favorise la sécurité psychologique des employés
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • milieu de travail qui favorise la sécurité psychologique des employés (locution nominale)
  • psychologically safe workplace (nom)
Autres désignations
  • environnement de travail qui favorise la sécurité psychologique des employés (locution nominale)
  • psychologically safe work environment (nom)
milieu de travail qui favorise le bien-être psychologique des employés
Données terminologiques pour milieu de travail qui favorise le bien-être psychologique des employés
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • milieu de travail qui favorise le bien-être psychologique des employés (locution nominale)
  • psychologically healthy workplace (nom)
Autres désignations
  • environnement de travail qui favorise le bien-être psychologique des employés (locution nominale)
  • psychologically healthy work environment (nom)
milieu de travail respectueux
Données terminologiques pour milieu de travail respectueux
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • milieu de travail respectueux (nom masculin)
  • respectful workplace (nom)
Autres désignations
  • environnement de travail respectueux (nom masculin)
  • respectful work environment (nom)
milieu de travail sain
Données terminologiques pour milieu de travail sain
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • milieu de travail sain (nom masculin)
  • healthy work environment (nom)
Autres désignations
  • environnement de travail sain (nom masculin)
  • healthy workplace (nom)
milieu de travail sain et sécuritaire sur le plan psychologique
Données terminologiques pour milieu de travail sain et sécuritaire sur le plan psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • milieu de travail sain et sécuritaire sur le plan psychologique (locution nominale)
  • psychologically healthy and safe workplace (locution nominale)
Autres désignations
  • environnement de travail sain et sécuritaire sur le plan psychologique (locution nominale)
  • psychologically healthy and safe work environment (locution nominale)
Définitions Milieu de travail qui favorise le bien-être psychologique des employés et qui prévient activement les dommages portés à leur santé mentale. A workplace that promotes employees' psychological well-being and actively prevents harm to their mental health.
milieu de travail stressant
Données terminologiques pour milieu de travail stressant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • milieu de travail stressant (nom masculin)
  • stressful workplace (nom)
Autres désignations
  • environnement de travail stressant (nom masculin)
  • stressful work environment (nom)
modalité de travail flexible
Données terminologiques pour modalité de travail flexible
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • modalité de travail flexible (nom féminin)
  • flexible work arrangement (nom)
Autres désignations
  • modalité de travail souple (nom féminin)
  • régime de travail flexible (nom masculin)
  • régime de travail souple (nom masculin)
s.o.
mode substitutif de résolution des différends
Données terminologiques pour mode substitutif de résolution des différends
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • mode substitutif de résolution des différends (nom masculin)
  • MSRD (nom masculin)
  • alternative dispute resolution (nom)
  • ADR (nom)
Autres désignations s.o.
  • alternate dispute resolution (nom)
  • ADR (nom)
modification de comportement
Données terminologiques pour modification de comportement
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • modification de comportement (nom féminin)
  • behavioural change (nom)
Autres désignations
  • changement de comportement (nom masculin)
  • behaviour change (nom)
moral des employés
Données terminologiques pour moral des employés
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • moral des employés (nom masculin)
  • employee morale (nom)
motivation extrinsèque
Données terminologiques pour motivation extrinsèque
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • motivation extrinsèque (nom féminin)
  • extrinsic motivation (nom)
motivation intrinsèque
Données terminologiques pour motivation intrinsèque
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • motivation intrinsèque (nom féminin)
  • intrinsic motivation (nom)

- lexique – lettre N

niveau de stress
Données terminologiques pour niveau de stress
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • niveau de stress (nom masculin)
  • stress level (nom)
Norme nationale du Canada sur la santé et la sécurité psychologiques en milieu de travail
Données terminologiques pour Norme nationale du Canada sur la santé et la sécurité psychologiques en milieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Norme nationale du Canada sur la santé et la sécurité psychologiques en milieu de travail (nom féminin)
  • National Standard of Canada for Psychological Health and Safety in the Workplace (nom)

- lexique – lettre O

obligation de prendre des mesures d'adaptation
Données terminologiques pour obligation de prendre des mesures d'adaptation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • obligation de prendre des mesures d'adaptation (locution nominale)
  • duty to accommodate (locution nominale)
Autres désignations
  • obligation d'adaptation (nom féminin)
  • obligation to provide accommodation (locution nominale)
ombudsman de la santé mentale
Données terminologiques pour ombudsman de la santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • ombudsman de la santé mentale (nom masculin)
  • Ombudsman for Mental Health (nom)
Notes Services publics et Approvisionnement Canada. Public Services and Procurement Canada.
orientation
Données terminologiques pour orientation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • orientation (nom féminin)
  • referral (nom)
Autres désignations
  • aiguillage (nom masculin)
s.o.
Notes D'une personne vers des services spécialisés. Of an individual to specialized services.
outil d'autoévaluation
Données terminologiques pour outil d'autoévaluation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • outil d'autoévaluation (nom masculin)
  • self-assessment tool (nom)
Autres désignations
  • instrument d'autoévaluation (nom masculin)
  • self-assessment instrument (nom)
  • self-evaluation tool (nom)
  • self-evaluation instrument (nom)
outil de prévention
Données terminologiques pour outil de prévention
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • outil de prévention (nom masculin)
  • prevention tool (nom)
Autres désignations
  • instrument de prévention (nom masculin)
  • prevention instrument (nom)
Exemples
  • outil de prévention de la violence au travail
  • outil de prévention de stress au travail
  • mental injury prevention tool
  • workplace violence prevention tool

- lexique – lettre P

pair
Données terminologiques pour pair
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • pair (nom masculin)
  • peer (nom)
pair aidant
Données terminologiques pour pair aidant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • pair aidant (nom masculin)
  • peer supporter (nom)
Autres désignations s.o.
  • peer helper (nom)
  • peer support worker (nom)
Définitions Personne qui aide un pair à s'intégrer dans un domaine ou dans une organisation par la promotion de la santé psychologique, de l'entraide et de la collaboration. A person who helps a peer adapt to a field or organization by promoting psychological health, mutual aid and collaboration.
participation et influence
Données terminologiques pour participation et influence
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • participation et influence (locution nominale)
  • involvement and influence (locution nominale)
Notes Un des treize facteurs de risque psychosociaux déterminés par l'Université Simon-Fraser. One of the thirteen psychosocial risk factors identified by Simon Fraser University.
perfectionnement professionnel
Données terminologiques pour perfectionnement professionnel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • perfectionnement professionnel (nom masculin)
  • professional development (nom)
  • PD (nom)
Autres désignations
  • développement professionnel (nom masculin)
s.o.
persécution collective
Données terminologiques pour persécution collective
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • persécution collective (nom féminin)
  • mobbing (nom)
Définitions Harcèlement continu et systématique d'un individu par ses collègues. The ongoing and systematic bullying of an individual by his or her colleagues.
plainte psychologique
Données terminologiques pour plainte psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • plainte psychologique (nom féminin)
  • psychological complaint (nom)
Autres désignations s.o.
  • mental complaint (nom)
plainte psychosomatique
Données terminologiques pour plainte psychosomatique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • plainte psychosomatique (nom féminin)
  • psychosomatic complaint (nom)
pleine conscience
Données terminologiques pour pleine conscience
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • pleine conscience (nom féminin)
  • mindfulness (nom)
Politique sur l'obligation de prendre des mesures d'adaptation pour les personnes handicapées dans la fonction publique fédérale
Données terminologiques pour Politique sur l'obligation de prendre des mesures d'adaptation pour les personnes handicapées dans la fonction publique fédérale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Politique sur l'obligation de prendre des mesures d'adaptation pour les personnes handicapées dans la fonction publique fédérale (nom féminin)
  • Policy on the Duty to Accommodate Persons with Disabilities in the Federal Public Service (nom)
Notes Politique qui offre des mesures d'adaptation aux employés handicapés, lesquelles sont administrées conjointement et conformément à la politique sur les mesures d'adaptation dans le cadre du processus de nomination de la Commission de la fonction publique du Canada. A policy for workplace accommodation to employees with disabilities, jointly administered with the Public Service Commission of Canada's policy on accommodation in the appointment process.
Politique sur la prévention et la résolution du harcèlement
Données terminologiques pour Politique sur la prévention et la résolution du harcèlement
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Politique sur la prévention et la résolution du harcèlement (nom féminin)
  • Policy on Harassment Prevention and Resolution (nom)
Notes La politique de la fonction publique fédérale établit la responsabilité des administrateurs généraux de protéger les employés contre le harcèlement en exigeant qu'ils donnent suite à tous types de harcèlement. The federal public service policy establishes the responsibility of deputy heads to protect employees from harassment by requiring that they respond to all forms of harassment.
pouvoir de décision
Données terminologiques pour pouvoir de décision
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • pouvoir de décision (nom masculin)
  • decision-making authority (nom)
Autres désignations
  • pouvoir décisionnel (nom masculin)
  • decision authority (nom)
  • decision-making power (nom)
pratique de gestion
Données terminologiques pour pratique de gestion
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • pratique de gestion (nom féminin)
  • management practice (nom)
Autres désignations
  • pratique gestionnaire (nom féminin)
  • managerial practice (nom)
Exemples
  • bonne pratique de gestion
  • good management practice
pratique exemplaire
Données terminologiques pour pratique exemplaire
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • pratique exemplaire (nom féminin)
  • best practice (nom)
Autres désignations
  • meilleure pratique (nom féminin)
s.o.
pratique organisationnelle
Données terminologiques pour pratique organisationnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • pratique organisationnelle (nom féminin)
  • organizational practice (nom)
Autres désignations
  • pratique en milieu de travail (nom féminin)
  • pratique de l'organisation (nom féminin)
  • organization practice (nom)
  • workplace practice (nom)
préjugé
Données terminologiques pour préjugé
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • préjugé (nom masculin)
  • prejudice (nom)
Premiers soins en santé mentale
Données terminologiques pour Premiers soins en santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Premiers soins en santé mentale (nom)
  • PSSMT (nom)
  • Mental Health First Aid (nom)
  • MHFA (nom)
Notes Programme éducatif mis sur pied par la Commission de la santé mentale du Canada. An educational program established by the Mental Health Commission of Canada.
présentéisme
Données terminologiques pour présentéisme
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • présentéisme (nom masculin)
  • presenteeism (nom)
Définitions Fait, pour un employé, de travailler alors que sa santé physique ou mentale ne le lui permet pas à cause de maladie, de fatigue ou de dépression ou bien de travailler pendant des heures excessives dans le but d'être apprécié de l'employeur. A condition in which an employee is at work when his or her physical or mental health is at risk due to illness, fatigue or depression, or in which he or she works more than his or her normal working hours in order to gain the favour and appreciation of the employer.
prévention du suicide
Données terminologiques pour prévention du suicide
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • prévention du suicide (nom féminin)
  • suicide prevention (nom)
Prix des Champions de la santé mentale
Données terminologiques pour Prix des Champions de la santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Prix des Champions de la santé mentale (nom masculin, pluriel)
  • Champions of Mental Health Awards (nom, pluriel)
Notes Les Prix annuels des Champions de la santé mentale ont pour but de rassembler les membres du réseau de l'Alliance canadienne pour la maladie mentale et la santé mentale, les décideurs politiques, les membres des médias nationaux, les commanditaires et d'autres intervenants afin de rendre hommage aux personnes et aux organismes dont les contributions exceptionnelles ont aidé à faire avancer la cause de la santé mentale au Canada. The annual Champions of Mental Health Awards bring together members of the Canadian Alliance on Mental Illness and Mental Health network, political decision makers, business leaders, members of the national media, sponsors and other stakeholders to celebrate individuals and organizations whose outstanding contributions have advanced the mental health agenda in Canada.
professionnel de la santé
Données terminologiques pour professionnel de la santé
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • professionnel de la santé (nom masculin)
  • professionnelle de la santé (nom féminin)
  • health professional (nom)
Autres désignations
  • praticien de la santé (nom masculin)
  • praticienne de la santé (nom féminin)
  • health care professional (nom)
  • health practitioner (nom)
  • health care practitioner (nom)
Profil de compétences pour enquêteurs en matière de harcèlement
Données terminologiques pour Profil de compétences pour enquêteurs en matière de harcèlement
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Profil de compétences pour enquêteurs en matière de harcèlement (nom masculin)
  • Competencies Profile for Harassment Investigators (nom)
Notes Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Treasury Board of Canada Secretariat.
programme d'aide aux employés
Données terminologiques pour programme d'aide aux employés
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • programme d'aide aux employés (nom masculin)
  • PAE (nom masculin)
  • employee assistance program (nom)
  • EAP (nom)
Programme d'aide aux employés et à l'organisation
Données terminologiques pour Programme d'aide aux employés et à l'organisation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Programme d'aide aux employés et à l'organisation (nom masculin)
  • PAEO (nom masculin)
  • Employee and Organization Assistance Program (nom)
  • EOAP (nom)
Notes Services publics et Approvisionnement Canada. Public Services and Procurement Canada.
programme d'aide aux employés et à leur famille
Données terminologiques pour programme d'aide aux employés et à leur famille
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • programme d'aide aux employés et à leur famille (nom masculin)
  • PAEF (nom masculin)
  • employee and family assistance program (nom)
  • EFAP (nom)
programme de prix et de reconnaissance
Données terminologiques pour programme de prix et de reconnaissance
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • programme de prix et de reconnaissance (nom masculin)
  • awards and recognition program (nom)
programme de retour au travail
Données terminologiques pour programme de retour au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • programme de retour au travail (nom masculin)
  • return-to-work program (nom)
programme de santé et de mieux-être en milieu de travail
Données terminologiques pour programme de santé et de mieux-être en milieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • programme de santé et de mieux-être en milieu de travail (nom masculin)
  • workplace health and wellness program (nom)
programme de santé et de sécurité au travail
Données terminologiques pour programme de santé et de sécurité au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • programme de santé et de sécurité au travail (nom masculin)
  • workplace health and safety program (nom)
promotion de la santé
Données terminologiques pour promotion de la santé
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • promotion de la santé (nom féminin)
  • health promotion (nom)
Définitions Processus qui confère aux populations les moyens d'assurer un plus grand contrôle sur leur propre santé et d'améliorer celle-ci. The process of enabling people to increase control over and to improve their health.
promotion de la santé mentale
Données terminologiques pour promotion de la santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • promotion de la santé mentale (nom féminin)
  • mental health promotion (nom)
protection de la sécurité physique
Données terminologiques pour protection de la sécurité physique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • protection de la sécurité physique (nom féminin)
  • physical safety protection (nom)
Notes Un des treize facteurs de risque psychosociaux déterminés par l'Université Simon-Fraser. One of the thirteen psychosocial risk factors identified by Simon Fraser University.
protection psychologique
Données terminologiques pour protection psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • protection psychologique (nom féminin)
  • psychological protection (nom)
Notes Un des treize facteurs de risque psychosociaux déterminés par l'Université Simon-Fraser. One of the thirteen psychosocial risk factors identified by Simon Fraser University.
Protégeons la santé mentale au travail : Un guide pour la santé et la sécurité psychologiques au travail
Données terminologiques pour Protégeons la santé mentale au travail : Un guide pour la santé et la sécurité psychologiques au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Protégeons la santé mentale au travail : Un guide pour la santé et la sécurité psychologiques au travail (nom masculin)
  • Guarding Minds @ Work: A Workplace Guide to Psychological Health and Safety (nom)
Autres désignations
  • Protégeons la santé mentale au travail (nom masculin)
  • PSMT (nom masculin)
  • Guarding Minds @ Work (nom)
  • GM@W (nom)
Définitions Ensemble exhaustif de ressources conçues pour protéger et promouvoir la santé et la sécurité psychologiques en milieu de travail. A comprehensive set of resources designed to protect and promote psychological health and safety in the workplace.
psychologie de la santé au travail
Données terminologiques pour psychologie de la santé au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • psychologie de la santé au travail (nom féminin)
  • occupational health psychology (nom)
  • OHP[2] [2] (nom)
Définitions Domaine interdisciplinaire qui vise à améliorer la qualité de vie au travail et à protéger et à promouvoir la sécurité, la santé et le bien-être des travailleurs. An interdisciplinary field that aims at improving the quality of work life and protecting and promoting the safety, health and well-being of workers.
psychologie positive
Données terminologiques pour psychologie positive
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • psychologie positive (nom féminin)
  • positive psychology (nom)
psychologue
Données terminologiques pour psychologue
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • psychologue (nom masculin et féminin)
  • psychologist (nom)
psychothérapie
Données terminologiques pour psychothérapie
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • psychothérapie (nom féminin)
  • psychotherapy (nom)

- lexique – lettre Q

Questionnaire sur l'état de santé général
Données terminologiques pour Questionnaire sur l'état de santé général
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Questionnaire sur l'état de santé général (nom masculin)
  • General Health Questionnaire (nom)
  • GHQ (nom)
Notes Mis au point par le Docteur David Goldberg dans les années 1970, le Questionnaire sur l'état de santé général est un instrument de détection de troubles mentaux non psychotiques. Developed by Doctor David Goldberg in the 1970s, the General Health Questionnaire is a psychometric screening tool used to identify common psychiatric conditions.

- lexique – lettre R

réadaptation
Données terminologiques pour réadaptation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • réadaptation (nom féminin)
  • rehabilitation (nom)
Autres désignations
  • rééducation (nom féminin)
s.o.
réalisation de soi
Données terminologiques pour réalisation de soi
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • réalisation de soi (nom féminin)
  • self-realization (nom)
Autres désignations
  • actualisation de soi (nom féminin)
  • self-actualization (nom)
réalisation personnelle
Données terminologiques pour réalisation personnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • réalisation personnelle (nom féminin)
  • personal accomplishment (nom)
reconnaissance et récompenses
Données terminologiques pour reconnaissance et récompenses
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • reconnaissance et récompenses (locution nominale)
  • recognition and reward (locution nominale)
Autres désignations
  • récompenses et reconnaissance (locution nominale)
  • reward and recognition (locution nominale)
Notes Un des treize facteurs de risque psychosociaux déterminés par l'Université Simon-Fraser. One of the thirteen psychosocial risk factors identified by Simon Fraser University.
Règlement canadien sur la santé et la sécurité au travail
Données terminologiques pour Règlement canadien sur la santé et la sécurité au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Règlement canadien sur la santé et la sécurité au travail (nom masculin)
  • RCSST (non officiel, nom masculin)
  • Canada Occupational Health and Safety Regulations (nom, pluriel)
  • COHSR (non officiel, nom, pluriel)
réinsertion professionnelle
Données terminologiques pour réinsertion professionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • réinsertion professionnelle (nom féminin)
  • work reintegration (nom)
Autres désignations
  • réinsertion au travail (nom féminin)
  • réintégration professionnelle (nom féminin)
  • réintégration à l'emploi (nom féminin)
  • occupational reintegration (nom)
  • job reintegration (nom)
relation employé-employeur
Données terminologiques pour relation employé-employeur
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • relation employé-employeur (nom féminin)
  • employee-employer relationship (nom)
relation employé-gestionnaire
Données terminologiques pour relation employé-gestionnaire
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • relation employé-gestionnaire (nom féminin)
  • employee-manager relationship (nom)
rencontre confidentielle
Données terminologiques pour rencontre confidentielle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • rencontre confidentielle (nom féminin)
  • confidential meeting (nom)
rendement au travail
Données terminologiques pour rendement au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • rendement au travail (nom masculin)
  • work performance (nom)
Autres désignations s.o.
  • job performance (nom)
  • on-the-job performance (nom)
représentant en santé et sécurité au travail
Données terminologiques pour représentant en santé et sécurité au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • représentant en santé et sécurité au travail (nom masculin)
  • représentante en santé et sécurité au travail (nom féminin)
  • occupational health and safety representative (nom)
résilience
Données terminologiques pour résilience
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • résilience (nom féminin)
  • resilience (nom)
résolution de conflits
Données terminologiques pour résolution de conflits
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • résolution de conflits (nom féminin)
  • conflict resolution (nom)
Exemples
  • mécanisme de résolution de conflits
  • conflict resolution mechanism
respect
Données terminologiques pour respect
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • respect (nom masculin)
  • respect (nom)
ressource communautaire
Données terminologiques pour ressource communautaire
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • ressource communautaire (nom féminin)
  • community resource (nom)
ressources en santé mentale
Données terminologiques pour ressources en santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • ressources en santé mentale (nom féminin, pluriel)
  • mental health resources (nom, pluriel)
restructuration cognitive
Données terminologiques pour restructuration cognitive
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • restructuration cognitive (nom féminin)
  • cognitive restructuring (nom)
Autres désignations s.o.
  • cognitive reframing (nom)
Définitions Technique de thérapie cognitivo-comportementale qui permet de cibler et de modifier les schèmes de pensée négatifs. A cognitive-behavioural therapy technique used to identify and correct negative thinking patterns.
retour progressif au travail
Données terminologiques pour retour progressif au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • retour progressif au travail (nom masculin)
  • progressive return to work (nom)
risque psychologique
Données terminologiques pour risque psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • risque psychologique (nom masculin)
  • psychological hazard (nom)
Autres désignations s.o.
  • mental hazard (nom)

- lexique – lettre S

santé
Données terminologiques pour santé
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • santé (nom féminin)
  • health (nom)
Définitions État complet de bien-être physique, mental et social, qui ne consiste pas seulement en une absence de maladie ou de déficience. A state of complete physical, mental and social well-being, and not merely the absence of disease of infirmity.
santé au travail
Données terminologiques pour santé au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • santé au travail (nom féminin)
  • occupational health (nom)
Autres désignations
  • santé en milieu de travail (nom féminin)
s.o.
Santé Canada
Données terminologiques pour Santé Canada
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Santé Canada (nom masculin)
  • Health Canada (nom)
santé et sécurité au travail
Données terminologiques pour santé et sécurité au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • santé et sécurité au travail (nom féminin)
  • SST (nom féminin)
  • occupational health and safety (nom)
  • OHS (nom)
Autres désignations s.o.
  • workplace health and safety (nom)
Exemples
  • comité de santé et sécurité au travail
  • gestion de santé et sécurité au travail
  • gestionnaire de santé et sécurité au travail
  • occupational health and safety committee
  • occupational health and safety management
  • occupational health and safety manager
santé et sécurité psychologiques
Données terminologiques pour santé et sécurité psychologiques
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • santé et sécurité psychologiques (locution nominale)
  • psychological health and safety (locution nominale)
  • PH&S (nom)
Exemples
  • santé et sécurité psychologiques au travail
  • workplace psychological health and safety
santé mentale
Données terminologiques pour santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • santé mentale (nom féminin)
  • mental health (nom)
  • MH (nom)
Autres désignations
  • santé psychologique (nom féminin)
  • psychological health (nom)
Définitions État de bien-être qui permet à chacun de réaliser son potentiel, de faire face aux difficultés normales de la vie, de travailler avec succès et de manière productive et d'être en mesure d'apporter une contribution à la communauté. A state of well-being in which an individual realizes his or her own potential, can cope with the normal stresses of life, can work successfully and productively and is able to make a contribution to the community.
Notes Bien que les termes « santé mentale » et « santé psychologique » soient considérés comme synonymes dans la Norme nationale du Canada sur la santé et la sécurité psychologiques en milieu de travail, dans certains contextes, l'un pourrait être privilégié par rapport à l'autre. Par exemple, le terme « santé mentale » pourrait être utilisé dans un contexte médical et « santé psychologique », dans un cas où il est question de la promotion de la santé. Although the terms "mental health" and "psychological health" are considered synonyms in the National Standard of Canada for Psychological Health and Safety in the Workplace, in some contexts, one may be preferred over the other. For example, the term "mental health" could be used in a medical context and the term "psychological health" in a context about the promotion of health.
Exemples
  • bonne santé mentale
  • formation en santé mentale
  • mauvaise santé mentale
  • prévention en santé mentale
  • santé mentale florissante
  • santé mentale languissante
  • santé mentale positive
  • flourishing mental health
  • languishing mental health
  • mental health cost
  • mental health prevention
  • mental health survey
  • mental health training
  • positive mental health
santé mentale au travail
Données terminologiques pour santé mentale au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • santé mentale au travail (nom féminin)
  • workplace mental health (nom)
Autres désignations
  • santé mentale en milieu de travail (nom féminin)
  • santé psychologique au travail (nom féminin)
  • santé psychologique en milieu de travail (nom féminin)
s.o.
santé physique
Données terminologiques pour santé physique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • santé physique (nom féminin)
  • physical health (nom)
santé psychosociale
Données terminologiques pour santé psychosociale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • santé psychosociale (nom féminin)
  • psychosocial health (nom)
satisfaction au travail
Données terminologiques pour satisfaction au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • satisfaction au travail (nom féminin)
  • job satisfaction (nom)
Autres désignations s.o.
  • work satisfaction (nom)
sécurité d'emploi
Données terminologiques pour sécurité d'emploi
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • sécurité d'emploi (nom féminin)
  • job security (nom)
Autres désignations s.o.
  • work security (nom)
  • employment security (nom)
sécurité physique
Données terminologiques pour sécurité physique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • sécurité physique (nom féminin)
  • physical safety (nom)
sécurité psychologique
Données terminologiques pour sécurité psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • sécurité psychologique (nom féminin)
  • psychological safety (nom)
Autres désignations
  • sécurité mentale (nom féminin)
  • mental safety (nom)
Définitions Absence de dommage ou de menace à la santé mentale d'un travailleur. The absence of harm or threats to a worker's mental health.
Semaine de la santé mentale de l'Association canadienne pour la santé mentale
Données terminologiques pour Semaine de la santé mentale de l'Association canadienne pour la santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Semaine de la santé mentale de l'Association canadienne pour la santé mentale (nom féminin)
  • Canadian Mental Health Association Mental Health Week (nom)
Autres désignations
  • Semaine de la santé mentale de l'ACSM (nom féminin)
  • CMHA Mental Health Week (nom)
Notes La semaine a lieu tous les ans au début du mois de mai. The week takes place every year at the beginning of May.
sensibilisation
Données terminologiques pour sensibilisation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • sensibilisation (nom féminin)
  • awareness (nom)
Exemples
  • séance de sensibilisation
  • awareness session
sensibilisation à la santé mentale
Données terminologiques pour sensibilisation à la santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • sensibilisation à la santé mentale (nom féminin)
  • mental health awareness (nom)
sentiment d'appartenance
Données terminologiques pour sentiment d'appartenance
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • sentiment d'appartenance (nom masculin)
  • sense of belonging (nom)
Autres désignations s.o.
  • feeling of belonging (nom)
sentiment d'efficacité personnelle
Données terminologiques pour sentiment d'efficacité personnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • sentiment d'efficacité personnelle (nom masculin)
  • feeling of self-efficacy (nom)
Autres désignations
  • sentiment d'auto-efficacité (nom masculin)
  • auto-efficacité (nom féminin)
  • self-efficacy (nom)
Définitions Croyance d'un individu en sa capacité d'effectuer une tâche. The belief that one can perform the required task.
situation de crise
Données terminologiques pour situation de crise
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • situation de crise (nom féminin)
  • mental health crisis (nom)
Autres désignations s.o.
  • psychological crisis (nom)
situation difficile
Données terminologiques pour situation difficile
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • situation difficile (nom féminin)
  • adverse situation (nom)
Autres désignations s.o.
  • difficult situation (nom)
socialisation organisationnelle
Données terminologiques pour socialisation organisationnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • socialisation organisationnelle (nom féminin)
  • SO (nom féminin)
  • organizational socialization (nom)
  • OS (nom)
Autres désignations s.o.
  • onboarding (nom)
Définitions Processus par lequel une personne acquiert les connaissances, les habiletés, les attitudes et les comportements nécessaires pour assumer de nouvelles fonctions. The process by which a person acquires the necessary knowledge, skills, attitudes and behaviours in order to adapt to a new work role.
souffrance psychologique
Données terminologiques pour souffrance psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • souffrance psychologique (nom féminin)
  • psychological suffering (nom)
Autres désignations
  • souffrance mentale (nom féminin)
  • mental suffering (nom)
Sous-comité mixte sur la santé mentale
Données terminologiques pour Sous-comité mixte sur la santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Sous-comité mixte sur la santé mentale (nom masculin)
  • SCMSM (nom masculin)
  • Joint Sub-Committee on Mental Health (nom)
  • JSCMH (nom)
Notes Sous-comité mixte qui assume le rôle de leadership et de supervision dans le cadre de la mise en œuvre et du maintien d'un système de gestion de la santé et de la sécurité psychologiques au sein de la fonction publique fédérale. A joint sub-committee that provides leadership and oversight in the establishment and management of a psychological health and safety management system in the federal public service.
soutien organisationnel
Données terminologiques pour soutien organisationnel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • soutien organisationnel (nom masculin)
  • organizational support (nom)
Autres désignations
  • soutien en milieu de travail (nom masculin)
  • organization support (nom)
  • workplace support (nom)
soutien par les pairs
Données terminologiques pour soutien par les pairs
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • soutien par les pairs (nom masculin)
  • peer support (nom)
Exemples
  • programme de soutien par les pairs
  • soutien par les pairs en milieu de travail
  • peer support program
  • workplace peer support
soutien psychologique
Données terminologiques pour soutien psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • soutien psychologique (nom masculin)
  • psychological support (nom)
Notes Un des treize facteurs de risque psychosociaux déterminés par l'Université Simon-Fraser. One of the thirteen psychosocial risk factors identified by Simon Fraser University.
soutien social
Données terminologiques pour soutien social
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • soutien social (nom masculin)
  • social support (nom)
stigmate social
Données terminologiques pour stigmate social
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • stigmate social (nom masculin)
  • social stigma (nom)
Définitions Attribut ou caractéristique qui est profondément dévalorisé dans un contexte social particulier et qui, par conséquent, met un individu ou un groupe en marge de la société. An attribute or characteristic that is deeply devalued in a particular social context and sets an individual or group apart from others.
stigmatisation
Données terminologiques pour stigmatisation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • stigmatisation (nom féminin)
  • stigmatization (nom)
Définitions Phénomène social caractérisé par l'exclusion, le rejet, le blâme ou la dévalorisation découlant d'un jugement social défavorable à l'égard d'une personne ou d'un groupe. A social phenomenon characterized by exclusion, rejection, blame or worthlessness resulting from an unfavourable social judgment about an individual or group.
stratégie d'adaptation
Données terminologiques pour stratégie d'adaptation
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • stratégie d'adaptation (nom féminin)
  • coping strategy (nom)
stratégie de communication
Données terminologiques pour stratégie de communication
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • stratégie de communication (nom féminin)
  • communication strategy (nom)
stratégie en matière de santé mentale
Données terminologiques pour stratégie en matière de santé mentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • stratégie en matière de santé mentale (nom féminin)
  • mental health strategy (nom)
Définitions Stratégie qui vise à prévenir les blessures psychologiques, à promouvoir le bien-être psychologique et à offrir du soutien aux employés aux prises avec des problèmes de santé mentale. A strategy that aims to prevent psychological injury, promote psychological well-being and support employees who are experiencing a mental health problem.
Stratégie pour la fonction publique fédérale sur la santé mentale en milieu de travail
Données terminologiques pour Stratégie pour la fonction publique fédérale sur la santé mentale en milieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Stratégie pour la fonction publique fédérale sur la santé mentale en milieu de travail (nom féminin)
  • Federal Public Service Workplace Mental Health Strategy (nom)
Notes Bureau du dirigeant principal des ressources humaines. Office of the Chief Human Resources Officer.
stress aigu
Données terminologiques pour stress aigu
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • stress aigu (nom masculin)
  • acute stress (nom)
Définitions Réaction physiologique en réponse à une situation soudaine et difficile. A physiological reaction to a sudden and challenging situation.
stress chronique
Données terminologiques pour stress chronique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • stress chronique (nom masculin)
  • chronic stress (nom)
stress chronique au travail
Données terminologiques pour stress chronique au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • stress chronique au travail (nom masculin)
  • chronic work stress (nom)
Autres désignations s.o.
  • chronic job stress (nom)
  • chronic occupational stress (nom)
stress personnel
Données terminologiques pour stress personnel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • stress personnel (nom masculin)
  • personal stress (nom)
stress professionnel
Données terminologiques pour stress professionnel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • stress professionnel (nom masculin)
  • occupational stress (nom)
Autres désignations
  • stress au travail (nom masculin)
  • job stress (nom)
  • work stress (nom)
stress psychologique
Données terminologiques pour stress psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • stress psychologique (nom masculin)
  • mental stress (nom)
Autres désignations
  • stress mental (nom masculin)
  • psychological stress (nom)
supervision abusive
Données terminologiques pour supervision abusive
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • supervision abusive (nom féminin)
  • abusive supervision (nom)
surcharge cognitive
Données terminologiques pour surcharge cognitive
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • surcharge cognitive (nom féminin)
  • cognitive overload (nom)
Autres désignations
  • surcharge mentale (nom féminin)
  • mental overload (nom)
surcharge de travail
Données terminologiques pour surcharge de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • surcharge de travail (nom féminin)
  • work overload (nom)
système de gestion de la santé et de la sécurité psychologiques
Données terminologiques pour système de gestion de la santé et de la sécurité psychologiques
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • système de gestion de la santé et de la sécurité psychologiques (nom masculin)
  • SGSSP (nom masculin)
  • psychological health and safety management system (nom)
  • PHSMS (nom)
Notes Un système de gestion de la santé et de la sécurité psychologiques permet aux organismes d'identifier les dangers qui peuvent causer des dommages psychologiques aux travailleurs. A psychological health and safety management system helps an organization to identify hazards that can cause psychological harm to workers.
système de gestion informelle des conflits
Données terminologiques pour système de gestion informelle des conflits
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • système de gestion informelle des conflits (nom masculin)
  • SGIC (nom masculin)
  • informal conflict management system (nom)
  • ICMS (nom)
Définitions Approche systématique composée de processus informels et de formation en gestion des conflits visant à gérer les conflits en milieu de travail. A systematic approach composed of informal processes and conflict management training and that aims to deal with workplace conflicts.

- lexique – lettre T

taux de roulement
Données terminologiques pour taux de roulement
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • taux de roulement (nom masculin)
  • turnover rate (nom)
Définitions Rapport entre le nombre de travailleurs qui ont quitté une organisation et le nombre de travailleurs que l'organisation a embauchés au cours d'une période donnée. The ratio of employees that leave a company to those that are hired over a certain time period.
télétravail
Données terminologiques pour télétravail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • télétravail (nom masculin)
  • telework (nom)
Autres désignations
  • travail à distance (nom masculin)
  • teleworking (nom)
  • telecommuting (nom)
traitement psychologique
Données terminologiques pour traitement psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • traitement psychologique (nom masculin)
  • psychological treatment (nom)
travailleur social
Données terminologiques pour travailleur social
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • travailleur social (nom masculin)
  • travailleuse sociale (nom féminin)
  • social worker (nom)

- lexique – lettre U

Une étape à la fois - Guide sur la mise en œuvre de la Norme nationale du Canada sur la santé et la sécurité psychologiques en milieu de travail
Données terminologiques pour Une étape à la fois - Guide sur la mise en œuvre de la Norme nationale du Canada sur la santé et la sécurité psychologiques en milieu de travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Une étape à la fois - Guide sur la mise en œuvre de la Norme nationale du Canada sur la santé et la sécurité psychologiques en milieu de travail (nom masculin)
  • Assembling the Pieces - An Implementation Guide to the National Standard for Psychological Health and Safety in the Workplace (nom)
Notes Guide du Groupe CSA et de la Commission de la santé mentale du Canada. A handbook of the CSA Group and the Mental Health Commission of Canada.

- lexique – lettre V

violence au travail
Données terminologiques pour violence au travail
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence au travail (nom féminin)
  • workplace violence (nom)
Autres désignations
  • violence en milieu de travail (nom féminin)
s.o.
violence psychologique
Données terminologiques pour violence psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence psychologique (nom féminin)
  • psychological abuse (nom)
Autres désignations s.o.
  • emotional abuse (nom)
  • psychological violence (nom)
  • mental abuse (nom)
Viser la réussite : Un guide pour établir et maintenir un système de gestion de la santé et de la sécurité psychologiques pour la fonction publique fédérale
Données terminologiques pour Viser la réussite : Un guide pour établir et maintenir un système de gestion de la santé et de la sécurité psychologiques pour la fonction publique fédérale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • Viser la réussite : Un guide pour établir et maintenir un système de gestion de la santé et de la sécurité psychologiques pour la fonction publique fédérale (nom masculin)
  • Building Success: A Guide to Establishing and Maintaining a Psychological Health and Safety Management System in the Federal Public Service (nom)
Notes

Rapport au Comité directeur sur la santé mentale en milieu de travail.

Pour les employés du gouvernement du Canada.

A report to the Steering Committee on Mental Health in the Workplace.

For Government of Canada employees.

Bibliographie

Les références sont présentées dans la langue dans laquelle elles ont été consultées pour élaborer ce bulletin de terminologie. Une référence disponible seulement en anglais est accompagnée d'une mention.

Tous les hyperliens ci-dessous fonctionnaient au moment de l'établissement de ce bulletin. Les hyperliens brisés (qui ne fonctionnent plus) ont été désactivés.

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

TERMIUM Plus®

Accédez à des millions de termes en anglais, français, espagnol et portugais dans un large éventail de domaines.

Date de modification :