Lexique de la violence familiale (common law)

Par le Bureau de la traduction

Trouvez l'équivalent en français et en anglais de 156 notions portant sur la violence familiale.

L'élaboration du Lexique de la violence familiale (common law) s'inscrit dans le cadre des travaux de normalisation de la terminologie française du vocabulaire de la common law entrepris en 1981 par le Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles, connu par la suite sous le nom de Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Ce lexique porte sur 156 notions examinées par le Comité de normalisation, qui a pour membres le Centre de traduction et de terminologie juridiques (CTTJ) de l'Université de Moncton (chargé également de la coordination des travaux), le Centre de traduction et de documentation juridiques de l'Université d'Ottawa, le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada, le Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface et le Centre Paul-André Crépeau de droit privé et comparé de l'Université McGill.

Les dossiers d'analyse sur lesquels le Comité de normalisation s'est fondé pour normaliser les équivalents français peuvent être consultés sur le site Web du CTTJ.

Le Comité de normalisation tient à exprimer sa gratitude aux membres du Comité des utilisateurs qui ont bien voulu fournir leurs commentaires. La contribution des centres de jurilinguistique à ce projet a été rendue possible grâce au soutien du ministère de la Justice du Canada dans le cadre du Fonds d'appui à l'accès à la justice dans les deux langues officielles.

Mise en ligne : 7 juin 2024

Parcourir le lexique par ordre alphabétique

Sélectionnez une lettre pour parcourir le lexique par ordre alphabétique. Cliquez ensuite sur une désignation pour consulter son équivalent anglais ainsi que d'autres renseignements terminologiques (pouvant varier d'une entrée à une autre) tels d'autres désignations, des définitions, des notes, des notions apparentées et des antonymes.

Note

Menu de navigation pour se rendre aux divers termes du glossaire classés par ordre alphabétique.

- lexique - lettre A

abandon
Données terminologiques pour abandon
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • abandon (nom masculin)
  • abandonment (nom)
Notes Abandon d'un enfant. Abandonment of a child.
acte de maltraitance
Données terminologiques pour acte de maltraitance
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • acte de maltraitance (nom masculin)
  • act of abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • abusive act (nom)
  • act of maltreatment (nom)
Notions apparentées
  • maltraitance
  • abuse
acte de violence
Données terminologiques pour acte de violence
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • acte de violence (nom masculin)
  • act of violence (nom)
Autres désignations
  • acte violent (nom masculin)
  • violent act (nom)
Notions apparentées
  • violence
  • violence
adolescent maltraitant
Données terminologiques pour adolescent maltraitant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • adolescent maltraitant (nom masculin)
  • adolescente maltraitante (nom féminin)
  • abusive adolescent (nom)
Autres désignations
  • enfant maltraitant (nom masculin)
  • enfant maltraitante (nom féminin)
  • abusive child (nom)
adulte âgé maltraité
Données terminologiques pour adulte âgé maltraité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • adulte âgé maltraité (nom masculin)
  • adulte âgée maltraitée (nom féminin)
  • abused older adult (nom)
Autres désignations
  • personne âgée maltraitée (nom féminin)
  • aîné maltraité (nom masculin)
  • aînée maltraitée (nom féminin)
  • abused older person (nom)
  • abused elder (nom)
  • maltreated older adult (nom)
  • maltreated older person (nom)
  • maltreated elder (nom)
Notes Les expressions « adulte âgé victime de maltraitance », « adulte âgée victime de maltraitance », « personne âgée victime de maltraitance », « aîné victime de maltraitance » et « aînée victime de maltraitance » peuvent s'employer. s.o.
adulte âgé négligé
Données terminologiques pour adulte âgé négligé
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • adulte âgé négligé (nom masculin)
  • adulte âgée négligée (nom féminin)
  • neglected older adult (nom)
Autres désignations
  • personne âgée négligée (nom féminin)
  • aîné négligé (nom masculin)
  • aînée négligée (nom féminin)
  • neglected older person (nom)
  • neglected elder (nom)
Notes Les expressions « adulte âgé victime de négligence », « adulte âgée victime de négligence », « personne âgée victime de négligence », « aîné victime de négligence » et « aînée victime de négligence » peuvent s'employer. s.o.
agresseur
Données terminologiques pour agresseur
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • agresseur (nom masculin)
  • agresseuse (nom féminin)
  • aggressor (nom)
agression sexuelle
Données terminologiques pour agression sexuelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • agression sexuelle (nom féminin)
  • sexual assault (nom)
attouchement sexuel
Données terminologiques pour attouchement sexuel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • attouchement sexuel (nom masculin)
  • sexual touching (nom)
Notes Le terme « attouchement sexuel » s'emploie le plus souvent au pluriel. s.o.
Notions apparentées
  • contact sexuel
  • sexual interference
auteur de maltraitance
Données terminologiques pour auteur de maltraitance
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • auteur de maltraitance (nom masculin)
  • auteure de maltraitance (nom féminin)
  • autrice de maltraitance (nom féminin)
  • perpetrator of abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • abuse perpetrator (nom)
  • perpetrator of maltreatment (nom)
  • maltreatment perpetrator (nom)
Notes Voir maltraitance s.o.
Notions apparentées
  • maltraiteur
  • auteur de violence
  • abuser
  • perpetrator of violence
auteur de maltraitance conjugale
Données terminologiques pour auteur de maltraitance conjugale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • auteur de maltraitance conjugale (nom masculin)
  • auteure de maltraitance conjugale (nom féminin)
  • autrice de maltraitance conjugale (nom féminin)
  • perpetrator of spousal abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • spousal abuse perpetrator (nom)
  • perpetrator of conjugal abuse (nom)
  • conjugal abuse perpetrator (nom)
  • perpetrator of domestic abuse [2] (nom)
  • domestic abuse perpetrator [2] (nom)
Notions apparentées
  • auteur de violence conjugale
  • perpetrator of spousal violence
auteur de maltraitance familiale
Données terminologiques pour auteur de maltraitance familiale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • auteur de maltraitance familiale (nom masculin)
  • auteure de maltraitance familiale (nom féminin)
  • autrice de maltraitance familiale (nom féminin)
  • perpetrator of domestic abuse [1] (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • domestic abuse perpetrator [1] (nom)
  • perpetrator of family abuse (nom)
  • family abuse perpetrator (nom)
  • perpetrator of familial abuse (nom)
  • familial abuse perpetrator (nom)
  • perpetrator of domestic maltreatment (nom)
  • domestic maltreatment perpetrator (nom)
  • perpetrator of family maltreatment (nom)
  • family maltreatment perpetrator (nom)
  • perpetrator of familial maltreatment (nom)
  • familial maltreatment perpetrator (nom)
Notions apparentées
  • auteur de violence familiale
  • perpetrator of domestic violence [1]
auteur de négligence
Données terminologiques pour auteur de négligence
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • auteur de négligence (nom masculin)
  • auteure de négligence (nom féminin)
  • autrice de négligence (nom féminin)
  • perpetrator of neglect (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • neglect perpetrator (nom)
Notes Voir négligence See neglect
auteur de violence
Données terminologiques pour auteur de violence
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • auteur de violence (nom masculin)
  • auteure de violence (nom féminin)
  • autrice de violence (nom féminin)
  • perpetrator of violence (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • violence perpetrator (nom)
Notions apparentées
  • auteur de maltraitance
  • perpetrator of abuse
auteur de violence conjugale
Données terminologiques pour auteur de violence conjugale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • auteur de violence conjugale (nom masculin)
  • auteure de violence conjugale (nom féminin)
  • autrice de violence conjugale (nom féminin)
  • perpetrator of spousal violence (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • spousal violence perpetrator (nom)
  • perpetrator of conjugal violence (nom)
  • conjugal violence perpetrator (nom)
  • perpetrator of domestic violence [2] (nom)
  • domestic violence perpetrator [2] (nom)
Notions apparentées
  • auteur de maltraitance conjugale
  • perpetrator of spousal abuse
auteur de violence familiale
Données terminologiques pour auteur de violence familiale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • auteur de violence familiale (nom masculin)
  • auteure de violence familiale (nom féminin)
  • autrice de violence familiale (nom féminin)
  • perpetrator of domestic violence [1] (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • domestic violence perpetrator [1] (nom)
  • perpetrator of family violence (nom)
  • family violence perpetrator (nom)
  • perpetrator of familial violence (nom)
  • familial violence perpetrator (nom)
Notions apparentées
  • auteur de maltraitance familiale
  • perpetrator of domestic abuse [1]

- lexique - lettre B

blessure sexuelle
Données terminologiques pour blessure sexuelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • blessure sexuelle (nom féminin)
  • sexual injury [2] (nom)
Autres désignations
  • lésion sexuelle (nom féminin)
  • sexual damage [2] (nom)

- lexique - lettre C

comportement coercitif
Données terminologiques pour comportement coercitif
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • comportement coercitif (nom masculin)
  • coercive behaviour (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • coercive behavior (nom)
  • coercive conduct (nom)
comportement contrôlant
Données terminologiques pour comportement contrôlant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • comportement contrôlant (nom masculin)
  • controlling behaviour (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • controlling behavior (nom)
  • controlling conduct (nom)
comportement de maltraitance
Données terminologiques pour comportement de maltraitance
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • comportement de maltraitance (nom masculin)
  • abusive behaviour (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • abusive behavior (nom)
Notions apparentées
  • comportement violent
  • violent behaviour
comportement violent
Données terminologiques pour comportement violent
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • comportement violent (nom masculin)
  • violent behaviour (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • violent behavior (nom)
Notions apparentées
  • comportement de maltraitance
  • abusive behaviour
conjoint battu
Données terminologiques pour conjoint battu
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conjoint battu (nom masculin)
  • conjointe battue (nom féminin)
  • battered spouse (nom)
conjoint maltraitant
Données terminologiques pour conjoint maltraitant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conjoint maltraitant (nom masculin)
  • conjointe maltraitante (nom féminin)
  • abusive spouse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • abusing spouse (nom)
Notions apparentées
  • conjoint violent
  • violent spouse
conjoint maltraité
Données terminologiques pour conjoint maltraité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conjoint maltraité (nom masculin)
  • conjointe maltraitée (nom féminin)
  • abused spouse (nom)
Notes Les expressions « conjoint victime de maltraitance » et « conjointe victime de maltraitance » peuvent s'employer. s.o.
conjoint violent
Données terminologiques pour conjoint violent
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • conjoint violent (nom masculin)
  • conjointe violente (nom féminin)
  • violent spouse (nom)
Notions apparentées
  • conjoint maltraitant
  • abusive spouse
contact sexuel
Données terminologiques pour contact sexuel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • contact sexuel (nom masculin)
  • sexual interference (nom)
Notes Le terme « contact sexuel » s'emploie le plus souvent au pluriel. s.o.
Notions apparentées
  • attouchement sexuel
  • sexual touching
contrôle coercitif
Données terminologiques pour contrôle coercitif
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • contrôle coercitif (nom masculin)
  • coercive control (nom)
Notions apparentées
  • violence coercitive et contrôlante
  • coercive controlling violence
contrôle financier
Données terminologiques pour contrôle financier
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • contrôle financier (nom masculin)
  • financial control (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • economic control (nom)
cycle de la violence [2]
Données terminologiques pour cycle de la violence [2]
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • cycle de la violence [2] (nom masculin)
  • cycle of violence [2] (nom)
Notes Terme employé en contexte de violence entre partenaires intimes. Ce terme renvoie à la théorie du caractère cyclique de la violence élaborée par Lenore Walker. Term used in the context of intimate partner violence. This term refers to the Cycle Theory of Violence developed by Lenore Walker.
cycle intergénérationnel de la maltraitance
Données terminologiques pour cycle intergénérationnel de la maltraitance
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • cycle intergénérationnel de la maltraitance (nom masculin)
  • intergenerational cycle of abuse (nom)
Autres désignations
  • cycle de la maltraitance (nom masculin)
  • intergenerational cycle of maltreatment (nom)
  • cycle of abuse (nom)
  • cycle of maltreatment (nom)
Notions apparentées
  • transmission intergénérationnelle de la maltraitance
  • intergenerational transmission of abuse
cycle intergénérationnel de la violence
Données terminologiques pour cycle intergénérationnel de la violence
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • cycle intergénérationnel de la violence (nom masculin)
  • intergenerational cycle of violence (nom)
Autres désignations
  • cycle de la violence [1] (nom masculin)
  • cycle of violence [1] (nom)
Notions apparentées
  • transmission intergénérationnelle de la violence
  • intergenerational transmission of violence

- lexique - lettre D

dépendance financière
Données terminologiques pour dépendance financière
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • dépendance financière (nom féminin)
  • financial dependency (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • financial dependence (nom)
  • economic dependency (nom)
  • economic dependence (nom)

- lexique - lettre E

enfant abandonné
Données terminologiques pour enfant abandonné
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • enfant abandonné (nom masculin)
  • enfant abandonnée (nom féminin)
  • abandoned child (nom)
enfant battu
Données terminologiques pour enfant battu
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • enfant battu (nom masculin)
  • enfant battue (nom féminin)
  • battered child (nom)
enfant maltraité
Données terminologiques pour enfant maltraité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • enfant maltraité (nom masculin)
  • enfant maltraitée (nom féminin)
  • abused child (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • maltreated child (nom)
Notes L'expression « enfant victime de maltraitance » peut s'employer. s.o.
enfant négligé
Données terminologiques pour enfant négligé
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • enfant négligé (nom masculin)
  • enfant négligée (nom féminin)
  • neglected child (nom)
Notes L'expression « enfant victime de négligence » peut s'employer. s.o.
exploitation financière
Données terminologiques pour exploitation financière
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • exploitation financière (nom féminin)
  • financial exploitation (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • economic exploitation (nom)
  • financial or material exploitation (nom)
exploitation sexuelle
Données terminologiques pour exploitation sexuelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • exploitation sexuelle (nom féminin)
  • sexual exploitation (nom)
Notions apparentées
  • maltraitance sexuelle
  • violence sexuelle
  • sexual abuse
  • sexual violence
exploitation sexuelle d'enfant
Données terminologiques pour exploitation sexuelle d'enfant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • exploitation sexuelle d'enfant (nom féminin)
  • child sexual exploitation (nom)
Autres désignations
  • exploitation sexuelle d'enfants (nom féminin)
  • s.o.
Notions apparentées
  • maltraitance sexuelle d'enfant
  • violence sexuelle contre l'enfant
  • child sexual abuse
  • child sexual violence

- lexique - lettre F

féminicide
Données terminologiques pour féminicide
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • féminicide (nom masculin)
  • femicide (nom)
féminicide intime
Données terminologiques pour féminicide intime
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • féminicide intime (nom masculin)
  • intimate femicide (nom)
filicide
Données terminologiques pour filicide
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • filicide (nom masculin)
  • filicide (nom)
fratricide
Données terminologiques pour fratricide
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • fratricide (nom masculin)
  • fratricide (nom)

- lexique - lettre H

homme battu
Données terminologiques pour homme battu
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • homme battu (nom masculin)
  • femme battue (nom féminin)
  • battered man (nom)
  • battered woman (nom)

- lexique - lettre I

incitation à des contacts sexuels
Données terminologiques pour incitation à des contacts sexuels
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • incitation à des contacts sexuels (nom féminin)
  • invitation to sexual touching (nom)

- lexique - lettre M

maltraitance
Données terminologiques pour maltraitance
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance (nom féminin)
  • abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • maltreatment (nom)
Notes

Lorsqu'il s'agit d'actes concrets, l'expression « mauvais traitement » peut s'employer.

L'expression « mauvais traitement » s'emploie le plus souvent au pluriel.

s.o.
Notions apparentées
  • acte de maltraitance
  • act of abuse
maltraitance adolescent-mère
Données terminologiques pour maltraitance adolescent-mère
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance adolescent-mère (nom féminin)
  • maltraitance adolescente-mère (nom féminin)
  • adolescent to mother abuse (nom)
Autres désignations
  • maltraitance enfant-mère (nom féminin)
  • adolescent-to-mother abuse (nom)
  • child to mother abuse (nom)
  • child-to-mother abuse (nom)
Notes Désigne la maltraitance exercée par un adolescent ou une adolescente envers sa mère. Refers to abuse by an adolescent towards their mother.
maltraitance adolescent-parent
Données terminologiques pour maltraitance adolescent-parent
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance adolescent-parent (nom féminin)
  • maltraitance adolescente-parent (nom féminin)
  • adolescent to parent abuse (nom)
Autres désignations
  • maltraitance enfant-parent (nom féminin)
  • adolescent-to-parent abuse (nom)
  • child to parent abuse (nom)
  • child-to-parent abuse (nom)
Notes Désigne la maltraitance exercée par un adolescent ou une adolescente envers un de ses parents. Refers to abuse by an adolescent towards a parent.
Notions apparentées
  • maltraitance de parent
  • parent abuse
maltraitance adolescent-père
Données terminologiques pour maltraitance adolescent-père
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance adolescent-père (nom féminin)
  • maltraitance adolescente-père (nom féminin)
  • adolescent to father abuse (nom)
Autres désignations
  • maltraitance enfant-père (nom féminin)
  • adolescent-to-father abuse (nom)
  • child to father abuse (nom)
  • child-to-father abuse (nom)
Notes Désigne la maltraitance exercée par un adolescent ou une adolescente envers son père. Refers to abuse by an adolescent towards their father.
maltraitance chronique
Données terminologiques pour maltraitance chronique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance chronique (nom féminin)
  • chronic abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • chronic maltreatment (nom)
Notes Voir maltraitance s.o.
maltraitance conjugale
Données terminologiques pour maltraitance conjugale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance conjugale (nom féminin)
  • spousal abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • conjugal abuse (nom)
  • domestic abuse [2] (nom)
Notes Désigne toute forme de maltraitance exercée dans le contexte d'une relation conjugale. Refers to all forms of abuse in the context of a conjugal relationship.
Notions apparentées
  • violence conjugale
  • spousal violence
maltraitance d'adulte âgé
Données terminologiques pour maltraitance d'adulte âgé
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance d'adulte âgé (nom féminin)
  • abuse of older adults (nom)
Autres désignations
  • maltraitance d'adultes âgés (nom féminin)
  • maltraitance de personne âgée (nom féminin)
  • maltraitance de personnes âgées (nom féminin)
  • maltraitance d'aîné (nom féminin)
  • maltraitance d'aînés (nom féminin)
  • older adult abuse (nom)
  • abuse of older people (nom)
  • older people abuse (nom)
  • abuse of older persons (nom)
  • older person abuse (nom)
  • abuse of elders (nom)
  • elder abuse (nom)
  • maltreatment of older adults (nom)
  • older adult maltreatment (nom)
  • maltreatment of older people (nom)
  • older people maltreatment (nom)
  • maltreatment of older persons (nom)
  • older person maltreatment (nom)
  • maltreatment of elders (nom)
  • elder maltreatment (nom)
Notes Les expressions « maltraitance de l'adulte âgé », « maltraitance des adultes âgés », « maltraitance de la personne âgée », « maltraitance des personnes âgées », « maltraitance de l'aîné », « maltraitance des aînés », « maltraitance envers l'adulte âgé », « maltraitance envers les adultes âgés », « maltraitance envers la personne âgée », « maltraitance envers les personnes âgées », « maltraitance envers l'aîné » et « maltraitance envers les aînés » peuvent s'employer. s.o.
maltraitance d'enfant
Données terminologiques pour maltraitance d'enfant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance d'enfant (nom féminin)
  • child abuse (nom)
Autres désignations
  • maltraitance d'enfants (nom féminin)
  • child maltreatment (nom)
Notes Les expressions « maltraitance de l'enfant », « maltraitance des enfants », « maltraitance envers l'enfant », « maltraitance envers les enfants », « maltraitance à l'égard de l'enfant » et « maltraitance à l'égard des enfants » peuvent s'employer. s.o.
maltraitance de mère
Données terminologiques pour maltraitance de mère
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance de mère (nom féminin)
  • mother abuse (nom)
Notes Désigne la maltraitance exercée par un adolescent ou une adolescente envers sa mère. Refers to abuse by an adolescent towards their mother.
maltraitance de parent
Données terminologiques pour maltraitance de parent
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance de parent (nom féminin)
  • parent abuse (nom)
Notes Désigne la maltraitance exercée par un adolescent ou une adolescente envers un de ses parents. Refers to abuse by an adolescent towards a parent.
Notions apparentées
  • maltraitance adolescent-parent
  • adolescent to parent abuse
maltraitance de partenaire intime
Données terminologiques pour maltraitance de partenaire intime
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance de partenaire intime (nom féminin)
  • intimate partner abuse (nom)
Notes

Désigne toute forme de maltraitance exercée dans le contexte d'une relation intime.

Les expressions « maltraitance envers le partenaire intime », « maltraitance envers la partenaire intime », « maltraitance à l'égard du partenaire intime », « maltraitance à l'égard de la partenaire intime », « maltraitance contre le partenaire intime » et « maltraitance contre la partenaire intime » peuvent s'employer.

Voir maltraitance

Refers to all forms of abuse in the context of an intimate relationship.

In context, the term "partner abuse" may designate intimate partner abuse.

Notions apparentées
  • violence entre partenaires intimes
  • intimate partner violence
maltraitance de père
Données terminologiques pour maltraitance de père
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance de père (nom féminin)
  • father abuse (nom)
Notes Désigne la maltraitance exercée par un adolescent ou une adolescente envers son père. Refers to abuse by an adolescent towards their father.
maltraitance émotionnelle
Données terminologiques pour maltraitance émotionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance émotionnelle (nom féminin)
  • emotional abuse (nom)
Notes Voir maltraitance s.o.
Notions apparentées
  • maltraitance psychologique
  • psychological abuse
maltraitance familiale
Données terminologiques pour maltraitance familiale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance familiale (nom féminin)
  • domestic abuse [1] (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • family abuse (nom)
  • familial abuse (nom)
  • domestic maltreatment (nom)
  • family maltreatment (nom)
  • familial maltreatment (nom)
Notes Désigne toute forme de maltraitance exercée dans le contexte d'une relation familiale, y compris une relation intime. Refers to all forms of abuse in the context of a familial relationship, including an intimate relationship.
Notions apparentées
  • violence familiale
  • maltraitance intrafamiliale
  • domestic violence [1]
  • intrafamilial abuse
maltraitance fille-mère
Données terminologiques pour maltraitance fille-mère
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance fille-mère (nom féminin)
  • daughter to mother abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • daughter-to-mother abuse (nom)
Notes Désigne la maltraitance exercée par une adolescente envers sa mère. Refers to abuse by an adolescent daughter towards her mother.
maltraitance fille-père
Données terminologiques pour maltraitance fille-père
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance fille-père (nom féminin)
  • daughter to father abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • daughter-to-father abuse (nom)
Notes Désigne la maltraitance exercée par une adolescente envers son père. Refers to abuse by an adolescent daughter towards her father.
maltraitance fils-mère
Données terminologiques pour maltraitance fils-mère
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance fils-mère (nom féminin)
  • son to mother abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • son-to-mother abuse (nom)
Notes Désigne la maltraitance exercée par un adolescent envers sa mère. Refers to abuse by an adolescent son towards his mother.
maltraitance fils-père
Données terminologiques pour maltraitance fils-père
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance fils-père (nom féminin)
  • son to father abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • son-to-father abuse (nom)
Notes Désigne la maltraitance exercée par un adolescent envers son père. Refers to abuse by an adolescent son towards his father.
maltraitance financière
Données terminologiques pour maltraitance financière
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance financière (nom féminin)
  • financial abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • economic abuse (nom)
  • financial or material abuse (nom)
Notes Voir maltraitance s.o.
maltraitance intergénérationnelle
Données terminologiques pour maltraitance intergénérationnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance intergénérationnelle (nom féminin)
  • intergenerational abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • intergenerational maltreatment (nom)
Notes Désigne la maltraitance qui se produit au sein d'une même famille entre des membres de générations différentes. Refers to abuse that occurs between members of the same family from different generations.
maltraitance intrafamiliale
Données terminologiques pour maltraitance intrafamiliale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance intrafamiliale (nom féminin)
  • intrafamilial abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • intrafamily abuse (nom)
  • intra-familial abuse (nom)
  • intra-family abuse (nom)
  • intrafamilial maltreatment (nom)
  • intrafamily maltreatment (nom)
  • intra-familial maltreatment (nom)
  • intra-family maltreatment (nom)
Notions apparentées
  • violence intrafamiliale
  • maltraitance familiale
  • intrafamilial violence
  • domestic abuse [1]
maltraitance physique
Données terminologiques pour maltraitance physique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance physique (nom féminin)
  • physical abuse (nom)
Autres désignations
  • maltraitance corporelle (nom féminin)
  • physical maltreatment (nom)
Notes

Lorsqu'il s'agit d'actes concrets, les expressions « mauvais traitement physique », « mauvais traitement corporel », « sévices physiques » et « sévices corporels » peuvent s'employer.

Les expressions « mauvais traitement physique » et « mauvais traitement corporel » s'emploient le plus souvent au pluriel.

s.o.
maltraitance psychologique
Données terminologiques pour maltraitance psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance psychologique (nom féminin)
  • psychological abuse (nom)
Autres désignations
  • maltraitance mentale (nom féminin)
  • mental abuse (nom)
  • psychological maltreatment (nom)
  • mental maltreatment (nom)
Notes Voir maltraitance s.o.
Notions apparentées
  • maltraitance émotionnelle
  • emotional abuse
maltraitance sexuelle
Données terminologiques pour maltraitance sexuelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance sexuelle (nom féminin)
  • sexual abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • sexual maltreatment (nom)
Notes Voir maltraitance s.o.
Notions apparentées
  • exploitation sexuelle
  • violence sexuelle
  • sexual exploitation
  • sexual violence
maltraitance sexuelle d'enfant
Données terminologiques pour maltraitance sexuelle d'enfant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance sexuelle d'enfant (nom féminin)
  • child sexual abuse (nom)
Autres désignations
  • maltraitance sexuelle d'enfants (nom féminin)
  • child sexual maltreatment (nom)
Notes Les tournures « maltraitance sexuelle de l'enfant », « maltraitance sexuelle des enfants », « maltraitance sexuelle envers l'enfant », « maltraitance sexuelle envers les enfants », « maltraitance sexuelle à l'égard de l'enfant » et « maltraitance sexuelle à l'égard des enfants » peuvent s'employer. s.o.
Notions apparentées
  • exploitation sexuelle d'enfant
  • violence sexuelle contre l'enfant
  • child sexual exploitation
  • child sexual violence
maltraitance verbale
Données terminologiques pour maltraitance verbale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraitance verbale (nom féminin)
  • verbal abuse (nom)
Notes Voir maltraitance s.o.
maltraiteur
Données terminologiques pour maltraiteur
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • maltraiteur (nom masculin)
  • maltraiteuse (nom féminin)
  • abuser (nom)
Notions apparentées
  • auteur de maltraitance
  • perpetrator of abuse
matricide
Données terminologiques pour matricide
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • matricide (nom masculin)
  • matricide (nom)
mère maltraitée
Données terminologiques pour mère maltraitée
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • mère maltraitée (nom féminin)
  • abused mother (nom)
Notes L'expression « mère victime de maltraitance » peut s'employer. s.o.

- lexique - lettre N

négligence
Données terminologiques pour négligence
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • négligence (nom féminin)
  • neglect (nom)
Notes Forme de maltraitance qui consiste à omettre de fournir les nécessités de la vie à une personne dépendante ou vulnérable. A type of abuse that consists of the failure to provide the necessaries of life to a dependent or vulnerable person.
négligence des soins médicaux
Données terminologiques pour négligence des soins médicaux
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • négligence des soins médicaux (nom féminin)
  • medical neglect (nom)
Notes Voir négligence See neglect
négligence éducationnelle
Données terminologiques pour négligence éducationnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • négligence éducationnelle (nom féminin)
  • educational neglect (nom)
Notes Voir négligence See neglect
négligence émotionnelle
Données terminologiques pour négligence émotionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • négligence émotionnelle (nom féminin)
  • emotional neglect (nom)
Autres désignations
  • négligence émotive (nom féminin)
  • s.o.
Notes Voir négligence See neglect
Notions apparentées
  • négligence psychologique
  • psychological neglect
négligence envers l'adulte âgé
Données terminologiques pour négligence envers l'adulte âgé
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • négligence envers l'adulte âgé (nom féminin)
  • neglect of older adults (nom)
Autres désignations
  • négligence envers les adultes âgés (nom féminin)
  • négligence envers la personne âgée (nom féminin)
  • négligence envers les personnes âgées (nom féminin)
  • négligence envers l'aîné (nom féminin)
  • négligence envers les aînés (nom féminin)
  • négligence à l'égard de l'adulte âgé (nom féminin)
  • négligence à l'égard des adultes âgés (nom féminin)
  • négligence à l'égard de la personne âgée (nom féminin)
  • négligence à l'égard des personnes âgées (nom féminin)
  • négligence à l'égard de l'aîné (nom féminin)
  • négligence à l'égard des aînés (nom féminin)
  • older adult neglect (nom)
  • neglect of older people (nom)
  • older people neglect (nom)
  • neglect of older persons (nom)
  • older person neglect (nom)
  • neglect of elders (nom)
  • elder neglect (nom)
Notes

En contexte, on pourra dire « négligence envers un adulte âgé », « négligence envers une adulte âgée », « négligence envers une personne âgée », « négligence envers un aîné », « négligence envers une aînée », « négligence à l'égard d'un adulte âgé », « négligence à l'égard d'une adulte âgée », « négligence à l'égard d'une personne âgée », « négligence à l'égard d'un aîné » ou « négligence à l'égard d'une aînée ».

Voir négligence

See neglect
négligence envers l'enfant
Données terminologiques pour négligence envers l'enfant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • négligence envers l'enfant (nom féminin)
  • child neglect (nom)
Autres désignations
  • négligence envers les enfants (nom féminin)
  • négligence à l'égard de l'enfant (nom féminin)
  • négligence à l'égard des enfants (nom féminin)
  • s.o.
Notes

En contexte, on pourra dire « négligence envers un enfant », « négligence envers une enfant », « négligence à l'égard d'un enfant » ou « négligence à l'égard d'une enfant ».

Voir négligence

See neglect
négligence financière
Données terminologiques pour négligence financière
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • négligence financière (nom féminin)
  • financial neglect (nom)
Notes Voir négligence See neglect
négligence intentionnelle
Données terminologiques pour négligence intentionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • négligence intentionnelle (nom féminin)
  • intentional neglect (nom)
Autres désignations
  • négligence active (nom féminin)
  • active neglect (nom)
Notes Voir négligence See neglect
Antonymes
  • négligence non intentionnelle
  • unintentional neglect
négligence intergénérationnelle
Données terminologiques pour négligence intergénérationnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • négligence intergénérationnelle (nom féminin)
  • intergenerational neglect (nom)
Notes Voir négligence See neglect
négligence non intentionnelle
Données terminologiques pour négligence non intentionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • négligence non intentionnelle (nom féminin)
  • unintentional neglect (nom)
Autres désignations
  • négligence passive (nom féminin)
  • passive neglect (nom)
Notes Voir négligence See neglect
Antonymes
  • négligence intentionnelle
  • intentional neglect
négligence parentale
Données terminologiques pour négligence parentale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • négligence parentale (nom féminin)
  • parental neglect (nom)
Notes Voir négligence See neglect
négligence physique
Données terminologiques pour négligence physique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • négligence physique (nom féminin)
  • physical neglect (nom)
Notes Voir négligence See neglect
négligence psychologique
Données terminologiques pour négligence psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • négligence psychologique (nom féminin)
  • psychological neglect (nom)
Notes Voir négligence See neglect
Notions apparentées
  • négligence émotionnelle
  • emotional neglect

- lexique - lettre P

parent maltraitant
Données terminologiques pour parent maltraitant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • parent maltraitant (nom masculin)
  • abusive parent (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • abusing parent (nom)
Notions apparentées
  • parent violent
  • violent parent
parent maltraité
Données terminologiques pour parent maltraité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • parent maltraité (nom masculin)
  • abused parent (nom)
Notes L'expression « parent victime de maltraitance » peut s'employer. s.o.
parent violent
Données terminologiques pour parent violent
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • parent violent (nom masculin)
  • violent parent (nom)
Notions apparentées
  • parent maltraitant
  • abusive parent
parricide
Données terminologiques pour parricide
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • parricide (nom masculin)
  • parricide (nom)
partenaire intime
Données terminologiques pour partenaire intime
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • partenaire intime (nom masculin et féminin)
  • intimate partner (nom)
Notes Désigne tout type de partenaire dans le contexte d'une relation intime. Refers to any type of partner in the context of an intimate relationship.
partenaire intime battu
Données terminologiques pour partenaire intime battu
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • partenaire intime battu (nom masculin)
  • partenaire intime battue (nom féminin)
  • battered intimate partner (nom)
Autres désignations
  • partenaire battu (nom masculin)
  • partenaire battue (nom féminin)
  • battered partner (nom)
partenaire intime maltraitant
Données terminologiques pour partenaire intime maltraitant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • partenaire intime maltraitant (nom masculin)
  • partenaire intime maltraitante (nom féminin)
  • abusive intimate partner (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • abusing intimate partner (nom)
Notes En contexte, les expressions « partenaire maltraitant » et « partenaire maltraitante » peuvent respectivement désigner un partenaire intime maltraitant et une partenaire intime maltraitante. In context, the terms "abusive partner" and "abusing partner" may designate an abusive intimate partner.
Notions apparentées
  • partenaire intime violent
  • violent intimate partner
partenaire intime maltraité
Données terminologiques pour partenaire intime maltraité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • partenaire intime maltraité (nom masculin)
  • partenaire intime maltraitée (nom féminin)
  • abused intimate partner (nom)
Notes L'expression « partenaire intime victime de maltraitance » peut s'employer. In context, the term "abused partner" may designate an abused intimate partner.
partenaire intime violent
Données terminologiques pour partenaire intime violent
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • partenaire intime violent (nom masculin)
  • partenaire intime violente (nom féminin)
  • violent intimate partner (nom)
Notes En contexte, les expressions « partenaire violent » et « partenaire violente » peuvent respectivement désigner un partenaire intime violent et une partenaire intime violente. In context, the term "violent partner" may designate a violent intimate partner.
Notions apparentées
  • partenaire intime maltraitant
  • abusive intimate partner
père maltraité
Données terminologiques pour père maltraité
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • père maltraité (nom masculin)
  • abused father (nom)
Notes L'expression « père victime de maltraitance » peut s'employer. s.o.
personne battue
Données terminologiques pour personne battue
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • personne battue (nom féminin)
  • battered person (nom)
personne maltraitée
Données terminologiques pour personne maltraitée
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • personne maltraitée (nom féminin)
  • abused person (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • maltreated person (nom)
Notes L'expression « personne victime de maltraitance » peut s'employer. s.o.
préjudice
Données terminologiques pour préjudice
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • préjudice (nom masculin)
  • harm (nom)
Autres désignations
  • dommage (nom masculin)
  • injury [1] (nom)
  • damage [1] (nom)
Notions apparentées
  • préjudice personnel
  • personal harm
préjudice corporel
Données terminologiques pour préjudice corporel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • préjudice corporel (nom masculin)
  • bodily harm (nom)
Autres désignations
  • lésion corporelle (nom féminin)
  • blessure corporelle (nom féminin)
  • dommage corporel (nom masculin)
  • bodily injury (nom)
  • personal injury (nom)
  • bodily damage (nom)
Notes

Sous le régime du Code criminel, L.R.C. (1985), ch. C-46, art. 2, le terme pluriel « lésions corporelles » est un terme défini et a pour équivalent bodily harm.

Le terme « lésion corporelle » s'emploie le plus souvent au pluriel.

s.o.
Notions apparentées
  • préjudice physique
  • physical harm
préjudice développemental
Données terminologiques pour préjudice développemental
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • préjudice développemental (nom masculin)
  • developmental harm (nom)
Autres désignations
  • blessure développementale (nom féminin)
  • dommage développemental (nom masculin)
  • lésion développementale (nom féminin)
  • developmental injury (nom)
  • developmental damage (nom)
préjudice émotionnel
Données terminologiques pour préjudice émotionnel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • préjudice émotionnel (nom masculin)
  • emotional harm (nom)
Autres désignations
  • blessure émotionnelle (nom féminin)
  • dommage émotionnel (nom masculin)
  • préjudice émotif (nom masculin)
  • blessure émotive (nom féminin)
  • dommage émotif (nom masculin)
  • emotional injury (nom)
  • emotional damage (nom)
Notions apparentées
  • préjudice psychologique
  • psychological harm
préjudice financier
Données terminologiques pour préjudice financier
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • préjudice financier (nom masculin)
  • financial harm (nom)
Autres désignations
  • dommage financier (nom masculin)
  • financial injury (nom)
  • financial damage (nom)
  • economic harm (nom)
  • economic injury (nom)
  • economic damage (nom)
préjudice personnel
Données terminologiques pour préjudice personnel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • préjudice personnel (nom masculin)
  • personal harm (nom)
Notions apparentées
  • préjudice
  • harm
préjudice physique
Données terminologiques pour préjudice physique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • préjudice physique (nom masculin)
  • physical harm (nom)
Autres désignations
  • blessure (nom féminin)
  • lésion (nom féminin)
  • dommage physique (nom masculin)
  • injury [2] (nom)
  • physical injury (nom)
  • damage [2] (nom)
  • physical damage (nom)
Notes Si le contexte l'exige, le terme « blessure physique » peut être employé. s.o.
Notions apparentées
  • préjudice corporel
  • bodily harm
préjudice psychologique
Données terminologiques pour préjudice psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • préjudice psychologique (nom masculin)
  • psychological harm (nom)
Autres désignations
  • blessure psychologique (nom féminin)
  • dommage psychologique (nom masculin)
  • préjudice mental (nom masculin)
  • blessure mentale (nom féminin)
  • dommage mental (nom masculin)
  • psychological injury (nom)
  • psychological damage (nom)
  • mental harm (nom)
  • mental injury (nom)
  • mental damage (nom)
Notions apparentées
  • préjudice émotionnel
  • emotional harm
préjudice sexuel
Données terminologiques pour préjudice sexuel
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • préjudice sexuel (nom masculin)
  • sexual harm (nom)
Autres désignations
  • dommage sexuel (nom masculin)
  • sexual injury [1] (nom)
  • sexual damage [1] (nom)
punition corporelle
Données terminologiques pour punition corporelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • punition corporelle (nom féminin)
  • corporal punishment (nom)
Autres désignations
  • punition physique (nom féminin)
  • physical punishment (nom)

- lexique - lettre R

relation conjugale
Données terminologiques pour relation conjugale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • relation conjugale (nom féminin)
  • conjugal relationship (nom)
relation de maltraitance
Données terminologiques pour relation de maltraitance
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • relation de maltraitance (nom féminin)
  • abusive relationship (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • relationship of abuse (nom)
Notes Désigne une relation dans laquelle se manifeste un rapport de pouvoir entre l'auteur de maltraitance et la victime. Refers to a relationship in which there is an imbalance of power between the perpetrator of abuse and the victim.
Notions apparentées
  • relation de violence
  • violent relationship
relation de violence
Données terminologiques pour relation de violence
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • relation de violence (nom féminin)
  • violent relationship (nom)
Autres désignations
  • relation violente (nom féminin)
  • relationship of violence (nom)
Notes Désigne une relation dans laquelle se manifeste un rapport de pouvoir entre l'auteur de violence et la victime. Refers to a relationship in which there is an imbalance of power between the perpetrator of violence and the victim.
Notions apparentées
  • relation de maltraitance
  • abusive relationship
relation intime
Données terminologiques pour relation intime
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • relation intime (nom féminin)
  • intimate relationship (nom)

- lexique - lettre S

schéma de comportement coercitif et contrôlant
Données terminologiques pour schéma de comportement coercitif et contrôlant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • schéma de comportement coercitif et contrôlant (nom masculin)
  • pattern of coercive and controlling behaviour (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • pattern of coercive and controlling behavior (nom)
schéma de maltraitance
Données terminologiques pour schéma de maltraitance
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • schéma de maltraitance (nom masculin)
  • pattern of abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • pattern of maltreatment (nom)
Notes Désigne une série d'actes de maltraitance répétitifs et prévisibles qui s'inscrivent dans un processus continu. Ces actes sont commis dans le but de contrôler la victime et d'exercer un pouvoir sur celle-ci. Refers to a series of acts of abuse or maltreatment that are repetitive and predictable in nature and are recognizably consistent. These acts are done with the aim of exerting power and control over the victim.
schéma de négligence
Données terminologiques pour schéma de négligence
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • schéma de négligence (nom masculin)
  • pattern of neglect (nom)
Notes Voir négligence See neglect
schéma de violence
Données terminologiques pour schéma de violence
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • schéma de violence (nom masculin)
  • pattern of violence (nom)
Notes Désigne une série d'actes de violence répétitifs et prévisibles qui s'inscrivent dans un processus continu. Ces actes sont commis dans le but de contrôler la victime et d'exercer un pouvoir sur celle-ci. Refers to a series of acts of violence that are repetitive and predictable in nature and are recognizably consistent. These acts are done with the aim of exerting power and control over the victim.
survivant de maltraitance
Données terminologiques pour survivant de maltraitance
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • survivant de maltraitance (nom masculin)
  • survivante de maltraitance (nom féminin)
  • survivor of abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • abuse survivor (nom)
  • survivor of maltreatment (nom)
  • maltreatment survivor (nom)
Notes Voir maltraitance s.o.
Notions apparentées
  • survivant de violence
  • survivor of violence
survivant de maltraitance conjugale
Données terminologiques pour survivant de maltraitance conjugale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • survivant de maltraitance conjugale (nom masculin)
  • survivante de maltraitance conjugale (nom féminin)
  • survivor of spousal abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • spousal abuse survivor (nom)
  • survivor of conjugal abuse (nom)
  • conjugal abuse survivor (nom)
  • survivor of domestic abuse [2] (nom)
  • domestic abuse survivor [2] (nom)
Notions apparentées
  • survivant de violence conjugale
  • survivor of spousal violence
survivant de maltraitance familiale
Données terminologiques pour survivant de maltraitance familiale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • survivant de maltraitance familiale (nom masculin)
  • survivante de maltraitance familiale (nom féminin)
  • survivor of domestic abuse [1] (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • domestic abuse survivor [1] (nom)
  • survivor of family abuse (nom)
  • family abuse survivor (nom)
  • survivor of familial abuse (nom)
  • familial abuse survivor (nom)
  • survivor of domestic maltreatment (nom)
  • domestic maltreatment survivor (nom)
  • survivor of family maltreatment (nom)
  • family maltreatment survivor (nom)
  • survivor of familial maltreatment (nom)
  • familial maltreatment survivor (nom)
Notions apparentées
  • survivant de violence familiale
  • survivor of domestic violence [1]
survivant de violence
Données terminologiques pour survivant de violence
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • survivant de violence (nom masculin)
  • survivante de violence (nom féminin)
  • survivor of violence (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • violence survivor (nom)
Notions apparentées
  • survivant de maltraitance
  • survivor of abuse
survivant de violence conjugale
Données terminologiques pour survivant de violence conjugale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • survivant de violence conjugale (nom masculin)
  • survivante de violence conjugale (nom féminin)
  • survivor of spousal violence (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • spousal violence survivor (nom)
  • survivor of conjugal violence (nom)
  • conjugal violence survivor (nom)
  • survivor of domestic violence [2] (nom)
  • domestic violence survivor [2] (nom)
Notions apparentées
  • survivant de maltraitance conjugale
  • survivor of spousal abuse
survivant de violence familiale
Données terminologiques pour survivant de violence familiale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • survivant de violence familiale (nom masculin)
  • survivante de violence familiale (nom féminin)
  • survivor of domestic violence [1] (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • domestic violence survivor [1] (nom)
  • survivor of family violence (nom)
  • family violence survivor (nom)
  • survivor of familial violence (nom)
  • familial violence survivor (nom)
Notions apparentées
  • survivant de maltraitance familiale
  • survivor of domestic abuse [1]
syndrome de l'enfant battu
Données terminologiques pour syndrome de l'enfant battu
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • syndrome de l'enfant battu (nom masculin)
  • syndrome de l'enfant battue (nom masculin)
  • battered child syndrome (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • battered-child syndrome (nom)
syndrome de l'homme battu
Données terminologiques pour syndrome de l'homme battu
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • syndrome de l'homme battu (nom masculin)
  • syndrome de la femme battue (nom masculin)
  • battered man syndrome (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • battered woman syndrome (nom)
  • battered-man syndrome (nom)
  • battered-woman syndrome (nom)
syndrome de la personne battue
Données terminologiques pour syndrome de la personne battue
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • syndrome de la personne battue (nom masculin)
  • battered person syndrome (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • battered-person syndrome (nom)
syndrome du conjoint battu
Données terminologiques pour syndrome du conjoint battu
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • syndrome du conjoint battu (nom masculin)
  • syndrome de la conjointe battue (nom masculin)
  • battered spouse syndrome (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • battered-spouse syndrome (nom)
syndrome du partenaire intime battu
Données terminologiques pour syndrome du partenaire intime battu
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • syndrome du partenaire intime battu (nom masculin)
  • syndrome de la partenaire intime battue (nom masculin)
  • battered intimate partner syndrome (nom)
Autres désignations
  • syndrome du partenaire battu (nom masculin)
  • syndrome de la partenaire battue (nom masculin)
  • battered-intimate-partner syndrome (nom)
  • battered partner syndrome (nom)
  • battered-partner syndrome (nom)

- lexique - lettre T

transmission intergénérationnelle de la maltraitance
Données terminologiques pour transmission intergénérationnelle de la maltraitance
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • transmission intergénérationnelle de la maltraitance (nom féminin)
  • intergenerational transmission of abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • intergenerational transmission of maltreatment (nom)
Notions apparentées
  • cycle intergénérationnel de la maltraitance
  • intergenerational cycle of abuse
transmission intergénérationnelle de la violence
Données terminologiques pour transmission intergénérationnelle de la violence
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • transmission intergénérationnelle de la violence (nom féminin)
  • intergenerational transmission of violence (nom)
Notions apparentées
  • cycle intergénérationnel de la violence
  • intergenerational cycle of violence

- lexique - lettre V

victime
Données terminologiques pour victime
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • victime (nom féminin)
  • victim (nom)
victime de maltraitance
Données terminologiques pour victime de maltraitance
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • victime de maltraitance (nom féminin)
  • victim of abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • abuse victim (nom)
  • victim of maltreatment (nom)
  • maltreatment victim (nom)
Notes Voir maltraitance s.o.
Notions apparentées
  • victime de violence
  • victim of violence
victime de maltraitance conjugale
Données terminologiques pour victime de maltraitance conjugale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • victime de maltraitance conjugale (nom féminin)
  • victim of spousal abuse (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • spousal abuse victim (nom)
  • victim of conjugal abuse (nom)
  • conjugal abuse victim (nom)
  • victim of domestic abuse [2] (nom)
  • domestic abuse victim [2] (nom)
Notions apparentées
  • victime de violence conjugale
  • victim of spousal violence
victime de maltraitance familiale
Données terminologiques pour victime de maltraitance familiale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • victime de maltraitance familiale (nom féminin)
  • victim of domestic abuse [1] (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • domestic abuse victim [1] (nom)
  • victim of family abuse (nom)
  • family abuse victim (nom)
  • victim of familial abuse (nom)
  • familial abuse victim (nom)
  • victim of domestic maltreatment (nom)
  • domestic maltreatment victim (nom)
  • victim of family maltreatment (nom)
  • family maltreatment victim (nom)
  • victim of familial maltreatment (nom)
  • familial maltreatment victim (nom)
Notions apparentées
  • victime de violence familiale
  • victim of domestic violence [1]
victime de négligence
Données terminologiques pour victime de négligence
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • victime de négligence (nom féminin)
  • victim of neglect (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • neglect victim (nom)
Notes Voir négligence See neglect
victime de violence
Données terminologiques pour victime de violence
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • victime de violence (nom féminin)
  • victim of violence (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • violence victim (nom)
Notions apparentées
  • victime de maltraitance
  • victim of abuse
victime de violence conjugale
Données terminologiques pour victime de violence conjugale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • victime de violence conjugale (nom féminin)
  • victim of spousal violence (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • spousal violence victim (nom)
  • victim of conjugal violence (nom)
  • conjugal violence victim (nom)
  • victim of domestic violence [2] (nom)
  • domestic violence victim [2] (nom)
Notions apparentées
  • victime de maltraitance conjugale
  • victim of spousal abuse
victime de violence familiale
Données terminologiques pour victime de violence familiale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • victime de violence familiale (nom féminin)
  • victim of domestic violence [1] (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • domestic violence victim [1] (nom)
  • victim of family violence (nom)
  • family violence victim (nom)
  • victim of familial violence (nom)
  • familial violence victim (nom)
Notions apparentées
  • victime de maltraitance familiale
  • victim of domestic abuse [1]
violence
Données terminologiques pour violence
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence (nom féminin)
  • violence (nom)
Notions apparentées
  • acte de violence
  • act of violence
violence adolescent-parent
Données terminologiques pour violence adolescent-parent
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence adolescent-parent (nom féminin)
  • violence adolescente-parent (nom féminin)
  • adolescent to parent violence (nom)
Autres désignations
  • violence enfant-parent (nom féminin)
  • adolescent-to-parent violence (nom)
  • child to parent violence (nom)
  • child-to-parent violence (nom)
Notes Désigne la violence exercée par un adolescent ou une adolescente envers un de ses parents. Refers to violence by an adolescent towards a parent.
violence chronique
Données terminologiques pour violence chronique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence chronique (nom féminin)
  • chronic violence (nom)
violence coercitive et contrôlante
Données terminologiques pour violence coercitive et contrôlante
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence coercitive et contrôlante (nom féminin)
  • coercive controlling violence (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • coercive and controlling violence (nom)
Notions apparentées
  • contrôle coercitif
  • coercive control
violence conjugale
Données terminologiques pour violence conjugale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence conjugale (nom féminin)
  • spousal violence (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • conjugal violence (nom)
  • domestic violence [2] (nom)
Notes Désigne toute forme de violence exercée dans le contexte d'une relation conjugale. Refers to all forms of violence in the context of a conjugal relationship.
Notions apparentées
  • maltraitance conjugale
  • spousal abuse
violence émotionnelle
Données terminologiques pour violence émotionnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence émotionnelle (nom féminin)
  • emotional violence (nom)
Autres désignations
  • violence émotive (nom féminin)
  • s.o.
Notions apparentées
  • violence psychologique
  • psychological violence
violence entre partenaires intimes
Données terminologiques pour violence entre partenaires intimes
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence entre partenaires intimes (nom féminin)
  • intimate partner violence (nom)
Notes

Désigne toute forme de violence exercée dans le contexte d'une relation intime.

Les expressions « violence envers le partenaire intime », « violence envers la partenaire intime », « violence contre le partenaire intime », « violence contre la partenaire intime », « violence à l'égard du partenaire intime » et « violence à l'égard de la partenaire intime » peuvent s'employer.

Refers to all forms of violence in the context of an intimate relationship.

In context, the terms "intimate violence" and "partner violence" may designate intimate partner violence.

Notions apparentées
  • maltraitance de partenaire intime
  • intimate partner abuse
violence familiale
Données terminologiques pour violence familiale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence familiale (nom féminin)
  • domestic violence [1] (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • family violence (nom)
  • familial violence (nom)
Notes Désigne toute forme de violence exercée dans le contexte d'une relation familiale, y compris une relation intime. Refers to all forms of violence in the context of a familial relationship, including an intimate relationship.
Notions apparentées
  • maltraitance familiale
  • violence intrafamiliale
  • domestic abuse [1]
  • intrafamilial violence
violence familiale par adolescent
Données terminologiques pour violence familiale par adolescent
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence familiale par adolescent (nom féminin)
  • adolescent family violence (nom)
Notes Voir violence familiale See domestic violence [1]
violence financière
Données terminologiques pour violence financière
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence financière (nom féminin)
  • financial violence (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • economic violence (nom)
  • financial or material violence (nom)
violence intergénérationnelle
Données terminologiques pour violence intergénérationnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence intergénérationnelle (nom féminin)
  • intergenerational violence (nom)
Notes Désigne la violence qui se produit au sein d'une même famille entre des membres de générations différentes. Refers to violence that occurs between members of the same family from different generations.
violence interpersonnelle
Données terminologiques pour violence interpersonnelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence interpersonnelle (nom féminin)
  • interpersonal violence (nom)
violence intrafamiliale
Données terminologiques pour violence intrafamiliale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence intrafamiliale (nom féminin)
  • intrafamilial violence (nom)
Autres désignations
  • s.o.
  • intrafamily violence (nom)
  • intra-familial violence (nom)
  • intra-family violence (nom)
Notions apparentées
  • maltraitance intrafamiliale
  • violence familiale
  • intrafamilial abuse
  • domestic violence [1]
violence physique
Données terminologiques pour violence physique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence physique (nom féminin)
  • physical violence (nom)
violence psychologique
Données terminologiques pour violence psychologique
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence psychologique (nom féminin)
  • psychological violence (nom)
Autres désignations
  • violence mentale (nom féminin)
  • mental violence (nom)
Notions apparentées
  • violence émotionnelle
  • emotional violence
violence sexuelle
Données terminologiques pour violence sexuelle
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence sexuelle (nom féminin)
  • sexual violence (nom)
Notions apparentées
  • maltraitance sexuelle
  • exploitation sexuelle
  • sexual abuse
  • sexual exploitation
violence sexuelle contre l'enfant
Données terminologiques pour violence sexuelle contre l'enfant
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence sexuelle contre l'enfant (nom féminin)
  • child sexual violence (nom)
Autres désignations
  • violence sexuelle contre les enfants (nom féminin)
  • s.o.
Notes Les tournures « violence sexuelle envers l'enfant », « violence sexuelle envers les enfants », « violence sexuelle à l'égard de l'enfant » et « violence sexuelle à l'égard des enfants » peuvent s'employer. s.o.
Notions apparentées
  • maltraitance sexuelle d'enfant
  • exploitation sexuelle d'enfant
  • child sexual abuse
  • child sexual exploitation
violence verbale
Données terminologiques pour violence verbale
Types de données Français Anglais
Désignations privilégiées
  • violence verbale (nom féminin)
  • verbal violence (nom)

Bibliographie

Les références sont présentées dans la langue dans laquelle elles ont été consultées pour élaborer ce bulletin de terminologie. Une référence disponible seulement en anglais est accompagnée d'une mention.

Tous les hyperliens ci-dessous fonctionnaient au moment de l'établissement de ce bulletin. Les hyperliens brisés (qui ne fonctionnent plus) ont été désactivés.

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

TERMIUM Plus®

Accédez à des millions de termes en anglais, français, espagnol et portugais dans un large éventail de domaines.

Date de modification :