The Guide du rédacteur has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.
For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!
Église prend la majuscule :
Lorsqu’il désigne une confession chrétienne :
Lorsqu’il s’applique à l’ensemble des fidèles et du clergé :
Ce mot s’écrit cependant avec la minuscule :
Lorsqu’il désigne l’édifice consacré au culte de la religion chrétienne :
Lorsqu’il sert à désigner un groupe de personnes, un parti dont les membres professent la même doctrine avec une ardeur quasi religieuse :
Dans le nom propre des églises, le mot saint ne s’abrège jamais et se joint au nom du saint par un trait d’union. Les autres éléments liés au nom du saint sont également unis par un trait d’union, sauf s’ils ne font pas vraiment partie de la désignation mais indiquent plutôt le lieu où est situé l’édifice :
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
Writing tools – Le guide du rédacteur
A product of the Translation Bureau