Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.
For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!
Le sens français d’accommodation est l’« action d’accommoder ou de s’accommoder (aux circonstances, aux individus) ». Son sens se rapproche du mot adaptation.
Il ne faut pas le confondre avec accommodement, qui désigne « règlement à l’amiable (d’un différend, d’une querelle) », et dont le sens se rapproche d’arrangement, compromis ou conciliation.
Dans le domaine de l’hôtellerie ou du voyage, on commet un anglicisme quand on utilise accommodation. On emploie plutôt hébergement, logement, chambre, installations hôtelières ou accueil :
Par ailleurs, le terme accommodation est un calque de accommodation store au sens de « petite épicerie de quartier ».
On emploie plutôt dépanneur, un canadianisme très bien implanté.
Il faut faire attention à l’orthographe du mot accommodation : il prend deux c et deux m.
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
Writing tools – Clefs du français pratique
A product of the Translation Bureau