Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.
For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!
Le verbe complaindre est aujourd’hui considéré comme un archaïsme, car la plupart des ouvrages ne le répertorient plus.
On le trouve encore dans quelques ouvrages, qui attribuent la marque « rare » à la forme pronominale se complaindre, qui signifie « se plaindre à haute voix, avec des lamentations » :
On trouve aussi la marque « vieillie » pour la forme transitive complaindre quelqu’un (« témoigner de la compassion à quelqu’un »).
Il ne faut pas confondre complaindre avec complaire, qui signifie « mettre son plaisir dans une chose personnelle » :
Dans la langue juridique, l’adjectif complaignant (complaignante) est dérivé du verbe complaindre. Il signifie « qui se plaint en justice d’un tort qu’il prétend avoir subi ».
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
Writing tools – Clefs du français pratique
A product of the Translation Bureau