Public Services and Procurement Canada
Symbol of the Government of Canada

Institutional Links

 

Important notice

Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.

For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!

Search Canada.ca

chance (seconde chance)

Si l’expression seconde chance ne convient pas dans tous les contextes, il n’y a cependant pas lieu de la condamner de façon systématique.

En effet, seconde chance est attesté dans le sens de « chance offerte à quelqu’un qui a échoué une première fois ». Mais on hésiterait à l’employer pour traduire l’anglais second chance, dans une phrase comme :

  • En 1993, les greffes de mœlle osseuse ont donné une seconde chance à plus de 4000 Canadiens. / In 1993, bone-marrow transplants gave more than 4000 Canadians a second chance at life.

Il est plus idiomatique d’écrire :

  • En 1993, les greffes de mœlle osseuse ont sauvé la vie à plus de 4000 Canadiens.
  • En 1993, les greffes de mœlle osseuse ont redonné espoir à plus de 4000 Canadiens.