Public Services and Procurement Canada
Symbol of the Government of Canada

Institutional Links

 

Important notice

Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.

For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!

Search Canada.ca

contenant suivi de à/pour

Un nom de contenant constitue un nom de local ou d’appareil dans lequel on met des choses.

Choix de la préposition

Dans certains contextes, les prépositions à et pour sont interchangeables quand elles suivent un nom de contenant. Ainsi, on peut dire :

  • remorque à/pour bateau (= pour le transport d’un bateau)
  • remise à/pour vélos (ou : pour les vélos)

La préposition à semble toutefois plus courante que pour. Elle exprime la destination.

Quant à la préposition pour, elle peut aussi exprimer la destination figurée ou le but. Il n’est pas rare de voir l’ellipse de l’article (coiffeur pour dames, film pour adultes).

On peut comparer :

  • pot à lait (pot destiné à contenir du lait)
  • pot de lait (pot rempli de lait)

Accord en nombre du complément

Le nom qui suit la préposition à se met au singulier ou au pluriel selon l’intention de l’auteur.

Le nom est suivi d’un complément pluriel dans les cas où le contenant est destiné à recevoir plusieurs choses :

  • hangar à locomotives, à récoltes
  • cabane à lapins
  • resserre à outils
  • casier à livres, à disques, à bouteilles
  • remise à vélos

Mais il peut aussi être suivi du singulier :

  • remorque à bateau

Dans ce dernier cas, le mot bateau est au singulier, car la remorque transporte normalement un seul bateau. Le pluriel remorque à bateaux indiquerait que la remorque est assez grande pour transporter plusieurs bateaux.

Renseignements complémentaires

Pour plus de renseignements, voir PRÉPOSITIONS.