Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.
For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!
L’expression y penser à deux fois n’est pas attestée en français moderne. Il s’agit peut-être d’une traduction littérale de l’expression anglaise to think twice. Il faut plutôt dire y regarder à deux fois, s’y prendre à deux fois ou y réfléchir à deux fois.
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
Writing tools – Clefs du français pratique
A product of the Translation Bureau