Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.
For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!
En français, tous les noms communs ont un genre et sont accompagnés d’un article :
L’article sert à déterminer le nom et à préciser son genre (masculin ou féminin) et son nombre (singulier ou pluriel).
Le genre des noms est arbitraire. En cas de doute, il faut consulter le dictionnaire.
En règle générale, les noms composés avec les suffixes –tion, –sion, –ssion, –ure, –ille et –ade sont féminins :
En règle générale, les noms composés avec les suffixes –ier, –on, –oir et –ement sont masculins :
Les noms des jours de la semaine, de mois, de saisons, de langues et d’arbres sont aussi généralement masculins :
Le genre des noms désignant des personnes correspond généralement au sexe de l’être en question :
Certains noms désignent uniquement des hommes ou des femmes :
Le genre des noms de choses (objets, plantes, sentiments, etc.), aussi appelé noms inanimés, ne suit aucune règle grammaticale. Il est déterminé selon l’usage ou l’origine du mot, ou tout simplement par convention, mais pas selon le sens ni selon les caractéristiques de ces noms :
Voir NOMS ÉPICÈNES.
Certains noms sont tantôt masculins, tantôt féminins selon leur sens. Par exemple, le mot hymne est généralement masculin :
Il est toutefois féminin lorsqu’il désigne un chant catholique :
Certains noms, comme amour, délice et orgue, changent de genre au pluriel. Ainsi, ils sont masculins au singulier et féminins au pluriel :
Voir AMOUR (GENRE), DÉLICE (GENRE) et ORGUE (GENRE).
Il existe aussi d’autres noms qui changent de genre au pluriel selon ce qui les précède ou les suit, par exemple le nom gens.
Voir GENS (GENRE).
Pour mettre vos connaissances à l’épreuve, essayez les jeux :
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
Writing tools – Clefs du français pratique
A product of the Translation Bureau