Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.
For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!
Les termes gestion et haute gestion sont souvent employés dans un sens qu’ils n’ont pas en français.
Le terme gestion désigne l’« action d’administrer, de diriger quelque chose ».
Quant au terme haute gestion, il désigne également l’« action d’administrer », mais à un niveau supérieur.
Les termes gestion et haute gestion ne sont pas attestés dans les dictionnaires dans le sens d’« ensemble des cadres d’une organisation regroupant les gestionnaires de rang élevé ». On privilégie donc l’une des solutions suivantes :
Évitez | Employez |
---|---|
Le représentant autorisé de la gestion rendra sa décision. |
Le représentant autorisé de la direction rendra sa décision. |
La gestion a prévenu les employés de la situation de l’entreprise. |
Les dirigeants/cadres dirigeants/cadres supérieurs ont prévenu les employés de la situation de l’entreprise. |
La haute gestion s’est réunie ce matin. |
La haute direction s’est réunie ce matin. |
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
Writing tools – Clefs du français pratique
A product of the Translation Bureau