Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.
For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!
(Un sujet semblable est traité en anglais dans l’article EXTRANET, INTRANET.)
Les noms communs intranet et extranet désignent des réseaux informatiques, privé dans le cas d’intranet et commercial dans celui d’extranet.
L’utilisateur d’un réseau intranet est un intranaute et celui d’un réseau extranet, un extranaute.
Les noms intranet et extranet s’emploient avec la minuscule initiale :
Les noms intranet et extranet prennent la marque du pluriel :
Ils prennent aussi la marque du pluriel quand ils sont employés en apposition, c’est-à-dire quand ils accompagnent un nom pluriel, à la façon d’un adjectif :
Remarque : On recommandait autrefois de ne pas faire l’accord. L’usage a toutefois évolué et ces noms ne sont plus considérés comme des emprunts.
Les noms intranet et extranet sont précédés d’un article. Ils s’emploient avec les prépositions dans ou sur :
voir INTERNET/NET (RECOMMANDATION LINGUISTIQUE DU BUREAU DE LA TRADUCTION).
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
Writing tools – Clefs du français pratique
A product of the Translation Bureau