Public Services and Procurement Canada
Symbol of the Government of Canada

Institutional Links

 

Important notice

Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.

For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!

Search Canada.ca

livrer la marchandise

L’expression figurée livrer la marchandise, c’est-à-dire « agir conformément à ses promesses, aboutir selon les prévisions, prouver ses capacités », est critiquée. Elle vient de l’anglais to deliver the goods.

Néanmoins, l’expression se taille tranquillement une place dans l’usage, et elle est admise dans certains dictionnaires québécois.

Plusieurs autres équivalents français sont possibles selon le contexte :

  • être à la hauteur
  • faire le travail
  • réaliser/remplir son mandat
  • remplir sa mission
  • remplir son contrat
  • remplir son rôle convenablement
  • remplir/respecter/tenir ses engagements
  • répondre à l’attente
  • répondre aux espoirs/attentes
  • tenir bon
  • tenir le pari
  • tenir parole
  • tenir ses promesses (électorales ou autres)

Renseignements complémentaires

Voir l’article Mots de tête : « livrer la marchandise » de Frèdelin Leroux fils dans L’Actualité terminologique (repris dans les Chroniques de langue), vol. 29,  1 (1996).