Public Services and Procurement Canada
Symbol of the Government of Canada

Institutional Links

 

Important notice

Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.

For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!

Search Canada.ca

licence

Le nom licence, employé au singulier ou au pluriel pour parler des papiers nécessaires à la conduite, est une impropriété.

On le remplace, selon le contexte, par :

  • permis de conduire
  • permis
  • certificat d’immatriculation
  • plaque d’immatriculation
  • plaque

Exemples

  • Je me suis fait arrêter par la police et je n’avais pas mon permis ni mon certificat d’immatriculation. (et non : je n’avais pas mes licences)
  • On doit renouveler notre permis de conduire à la date de notre anniversaire. (et non : notre licence)
  • J’ai gardé ma plaque d’immatriculation en souvenir après avoir vendu ma voiture. (et non : ma licence)

Il faut noter qu’on emploie en Belgique le mot licence pour désigner le permis de conduire probatoire.

Sens français

En français, une licence désigne une autorisation d’exercer une activité économique ou réglementée :

  • une licence de pêche

Le nom licence est vieilli au sens de « autorisation d’enseigner ».

Par contre, le terme est employé en France pour désigner un diplôme universitaire de premier cycle :

  • une licence en droit