Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.
For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!
(Un sujet semblable est traité en anglais dans l’article MAY BE, MAYBE.)
Il ne faut pas confondre les expressions peut-être et peut être, qui ont des sens différents.
Orthographié avec un trait d’union, peut-être est un adverbe marquant le doute, la possibilité.
Truc : L’expression peut-être prend un trait d’union si on peut la remplacer par un synonyme tel que probablement, éventuellement et sans doute :
Peut être, sans trait d’union, est formé du verbe pouvoir à la troisième personne du singulier du présent de l’indicatif, suivi du verbe être à l’infinitif.
Truc : L’expression peut être s’écrit sans trait d’union si l’on peut remplacer peut par son équivalent au passé (pouvait), au futur (pourra) ou au conditionnel (pourrait) :
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
Writing tools – Clefs du français pratique
A product of the Translation Bureau