Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.
For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!
On exprime l’opération de division au moyen de la préposition par, qu’il est possible d’étoffer en disant divisé par :
Il faut éviter de remplacer par un trait d’union le mot par.
Pour exprimer un quotient, la langue technique emploie aussi par :
Dans la langue courante ou littéraire aussi, on emploie par :
Mais dans de très nombreux cas, devant le second terme, on met simplement l’article défini (par exemple le) :
Quand il s’agit de vitesses et de distances, on met souvent à et l’article :
La langue courante emploie de et l’article :
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
Writing tools – Clefs du français pratique
A product of the Translation Bureau