Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.
For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!
Dans une invitation, RSVP est l’abréviation de :
R.S.V.P. et rsvp sont plus rares. Répondez s’il vous plaît, et ses variantes, n’est jamais utilisé au long.
On place généralement cette mention au bas et à droite de l’invitation. Elle signifie à l’invité qu’une réponse orale ou écrite est attendue, selon les indications au bas de la lettre : un numéro de téléphone, une carte-réponse fournie, une adresse courriel, etc.
On peut la remplacer par la mention Pour mémoire si l’invitation s’est faite verbalement et qu’on veut simplement envoyer une confirmation écrite. Aucune réponse n’est nécessaire dans ce cas.
On évite d’écrire RSVP regrets seulement, calque de l’anglais RSVP regrets only pour demander aux invités de répondre seulement s’ils ne peuvent pas être présents. On écrira plutôt RSVP en cas d’empêchement.
Selon le mode de réponse désiré, on fait suivre R.S.V.P. de l’adresse postale ou électronique, du numéro de téléphone et du numéro de télécopieur. On y ajoute souvent une date limite de réponse.
Enfin, RSVP peut également signifier « retournez, s’il vous plaît » sur les documents écrits recto-verso.
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
Writing tools – Clefs du français pratique
A product of the Translation Bureau