Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.
For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!
Dans le métro, le train ou l’autobus, transfert est un anglicisme à remplacer par correspondance :
Transfert est un calque au sens de mutation, déplacement :
Une mutation est un déplacement définitif, alors qu’une affectation nécessite un retour dans le poste d’origine après un temps prédéterminé.
On peut dire un transfert d’un détenu pour désigner l’« action de transporter un détenu d’un endroit à un autre ».
Son synonyme transfèrement est rare.
L’expression transfert d’appel est correcte.
C’est la tournure transférer quelqu’un au téléphone qui est déconseillée.
Pour plus de renseignements, voir TRANSFÉRER.
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
Writing tools – Clefs du français pratique
A product of the Translation Bureau