Public Services and Procurement Canada
Symbol of the Government of Canada

Institutional Links

 

Important notice

Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.

For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!

Search Canada.ca

tout à coup/tout d’un coup

L’expression tout à coup signifie « soudainement », tandis que tout d’un coup signifie « tout en une fois » et a pour synonymes d’un coup et d’un seul coup. Toutefois, la nuance de sens entre les deux expressions tend à se perdre dans l’usage courant, où la locution tout d’un coup est employée au sens de « soudainement ».

  • Tout à coup le sol se déroba sous ses pieds. (ou : Tout d’un coup le sol se déroba sous ses pieds.)

Dans la langue soutenue, mieux vaut encore utiliser tout à coup au sens de « soudainement ».