Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.
For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!
Le mot tout fait partie de nombreuses expressions figées que les rédacteurs affectionnent en raison de leur expressivité. Dans certaines de ces expressions, le mot tout s’écrit toujours de la même manière, soit au singulier, soit au pluriel.
Dans d’autres expressions, les graphies au singulier et au pluriel sont toutes deux correctes.
Singulier | Pluriel |
---|---|
à tout moment | à tous moments |
à tout point de vue | à tous points de vue |
à tout propos | à tous propos |
de tout côté | de tous côtés |
de tout genre | de tous genres |
de tout temps | de tous temps |
de toute façon De toute façon est synonyme de de toute manière et signifie « quoi qu’il arrive », « quoi qu’il en soit ». |
de toutes façons; de toutes les façons De toutes façons est plus rare, tandis que de toutes les façons est familier (signifie « de toutes les manières », « par tous les moyens »). |
de toute part De toute part peut être employé dans le sens de « de n’importe quel côté ». |
de toutes parts De toutes parts peut signifier « de tous les côtés ». |
de toute sorte
|
de toutes sortes
|
en tout cas | en tous cas |
en tout genre | en tous genres |
en tout lieu | en tous lieux |
en tout point | en tous points |
en tout sens | en tous sens |
en tout temps | en tous temps |
en toute chose | en toutes choses |
en toute occasion | en toutes occasions |
en toute saison | en toutes saisons |
pour toute raison | pour toutes raisons |
tout compte fait | tous comptes faits |
toute affaire cessante | toutes affaires cessantes |
toute proportion gardée | toutes proportions gardées |
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
Writing tools – Clefs du français pratique
A product of the Translation Bureau