Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.
For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!
Il ne faut pas confondre les noms consommateur, usager et utilisateur. Usager et utilisateur ont tous deux comme équivalent le nom anglais user.
L’usager a recours à un service public ou à un bien du domaine public :
Il s’emploie aussi en langue comme synonyme de locuteur :
Un utilisateur est une personne qui utilise quelque chose :
L’utilisateur peut utiliser un objet ou un bien personnel, mais pas obligatoirement. Il a un sens plus général que usager. Ainsi, usager et utilisateur sont parfois employés comme synonymes.
Le consommateur utilise un produit ou un service pour satisfaire ses besoins personnels :
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
Writing tools – Clefs du français pratique
A product of the Translation Bureau