Public Services and Procurement Canada
Symbol of the Government of Canada

Institutional Links

 

Important notice

This version of the Juridictionnaire has been archived and won’t be updated before it is permanently deleted.

Please consult the revamped version of the Juridictionnaire for the most up-to-date content, and don’t forget to update your bookmarks!

Search Canada.ca
To begin your search, go to the alphabetical index below and click on the first letter of the word you are searching for.

Juridictionnaire

autant que

L’expression [en autant que] n’existe pas en français. Cet anglicisme peut notamment être remplacé par les locutions dans la mesure où, pourvu que, autant que et pour autant que. Il ne faut pas dire : « [En autant que] le demandeur est concerné(…), » mais « En ce qui concerne le demandeur » ou « Quant au demandeur(…) », non pas [en autant que] faire se peut, mais si possible, autant que faire se peut.

Autant que et pour autant que commandent soit l’indicatif ou le conditionnel, soit le subjonctif, ce dernier mode servant à exprimer le doute ou l’incertitude. « Pour autant que je sache, l’accusé et le témoin ne se connaissent pas. » « Ces manœuvres dilatoires, pour autant qu’elles se multiplieraient, pourraient entraver le cours de la justice. » « L’avocat a promis que son client comparaîtrait, autant que cette promesse dépendait de lui. » « Autant qu’il vous souvienne, étiez-vous à Montréal le jour du crime? »