Home
>
TERMIUM Plus®
> Juridictionnaire > Entrées commençant par B > bis / ter / quater
-
-
-
-
Index B
- baccalauréat
- bagage
- bagagerie
- bagagiste
- bagarre
- bail
- baillaire
- baillant
- baillante
- baillement
- bailler
- bailleur, eresse
- balance
- balancer
- balisage
- balise
- baliser
- ban
- banalisation
- banaliser
- banc
- bancaire
- bande
- bandeau
- bandit
- banditisme
- bang
- banni, ie
- bannir
- bannissement
- banque
- banqueroute
- baptême
- baptiser
- baptismal, ale
- baptistaire
- baptistère
- baraterie
- barbarie
- barbarisme
- barème
- baron, onne
- barrage
- barre
- barreau
- barrement
- barrer 1
- barrer 2
- barrière
- basculer
- base
- baser (se)
- basoche
- basochien, enne
- bastion
- bataille
- bâtiment
- bâtisse
- bâtonnat
- battologie
- battre
- beau-
- belligérance
- belligérant, ante
- belliqueuse
- belliqueux
- bénéfice
- bénéficiaire
- bénéficier
- bénévolat
- bénévole
- besoin
- bestiaux
- bétail
- bi-
- biais
- bicaméral, ale
- bicaméralisme
- bicamérisme
- bicamériste
- bicentenaire
- bien
- bien-être
- bienfaisance
- bienfait
- bien-fondé
- bien-fonds
- bien-jugé
- biennal, ale
- bien que
- bienséances
- bienveillance
- biffage
- biffement
- biffer
- biffure
- bigamie
- bigot, bigotte
- bihebdomadaire
- bijuridisme
- bilan
- bilatéral, ale
- bilingue
- bilinguisme
- bill
- billet
- bimensuel, elle
- bimestriel, elle
- bio-
- bipartisme
- bipartite
- bis
- bis-
- bisannuel, elle
- bis puniri
- bis vexari
- blâmable
- blâme
- blanc
- blanchi, ie
- blanchiment
- blanchir 1
- blanchir 2
- blanchissage
- blanchissement
- blanc-seing
- blasphémateur, trice
- blasphématoire
- blasphème
- blasphémer
- blessé, ée
- blesser
- blessure
- bloc
- blocage
- blocus
- bloquant, ante
- bloqué, ée 1
- bloqué, ée 2
- bloquer
- boisson
- boîte
- bona fide
- bona vacantia
- boni
- bonne foi
- bon, onne
- bonté 1
- bonté 2
- bonus
- bordereau
- bornage
- borne
- borner 1
- borner 2
- bouclier
- boule de neige
- bouleversement
- box
- boycott
- boycottage
- boycotter
- braconnage
- braconner
- braconnier, ière
- branche
- branle
- braquer
- bras
- bref
- breuvage
- brevet
- brevetabilité
- brevetable
- breveté, ée
- breveter
- bridé, ée
- brider
- brigand
- brigandage
- brigue
- briguer
- brimé, ée
- brimer
- bris
- brisage
- briser
- briseur 1, euse 1
- briseur 2, euse 2
- britannique
- brocard
- bruit
- brut, brute
- budget
- budgétaire. budgétairement.
- budgéter
- budgétisation
- budgétiser
- bulletin
- bureau
- but 1
- but 2
Important notice
This version of the Juridictionnaire has been archived and won’t be updated before it is permanently deleted.
Please consult the revamped version of the Juridictionnaire for the most up-to-date content, and don’t forget to update your bookmarks!
Search and Functionalities Area
Juridictionnaire
bis / ter / quater
- Bis peut être préfixe; il sert alors à former des mots composés (voir BI-).
Quand le mot bis est un adverbe placé en apposition après un numéro d’ordre, il signifie répété une deuxième fois, et le s se prononce : « Le demandeur habite le 35 bis de la rue Saint-Honoré. ».
- On trouve bis et la numérotation subséquente dans les conventions internationales et les lois françaises : article 3bis, ter, quater, quinquies, sexies, septies, octies, nonies. Cette numérotation s’utilise pour indiquer l’adjonction à un texte d’une nouvelle disposition (chapitre, article, paragraphe…) en répétant le numéro du texte. Cet usage est inusité en rédaction législative canadienne : on dit article 1, article 1.1, article 1.2, et ainsi de suite.
On trouve également bis dans le numéro d’ordre d’un volume : « L. Faribault, Traité de droit civil du Québec, t. 7 bis, Montréal, Wilson et Lafleur ».
De même dans l’exposé d’un énoncé pour bien marquer les différents points d’un raisonnement : « La confrontation tacite peut bis) s’induire de tout acte, quel qu’il soit, impliquant de la part de celui qui pouvait agir en nullité ou en rescision l’intention ter) de renoncer à son action et de faire produire effet à la convention annulable et rescindable, pourvu que cette intention soit certaine et non équivoque. ».
© Centre de traduction et de terminologie juridiques (CTTJ), Faculté de droit, Université de Moncton